Ключи от ландышей
Мария Фомальгаут
Иллюстратор Мария Владимировна Фомальгаут
© Мария Фомальгаут, 2020
© Мария Владимировна Фомальгаут, иллюстрации, 2020
ISBN 978-5-4498-2821-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Еще вчера задумав что-то,
Поверив фразам и совам,
Садятся совы в соволеты
И топят утром сововар.
Блуждая по лесам когда-то,
И пропадая там и тут,
Катаются на совокатах
И совопрения ведут.
Внимая совестно заветам,
Желают здравия скворцам
И добывают совоцветы
Для соводержца и дворца.
В себе пытаясь разобраться,
Решил какой-то соводур
Совоанализом заняться,
Как под гипнозом, как в бреду.
Без совоблудия, сурово
Совками грузы насовав,
Так совозанятые совы
По трассе водят совосвал.
За соверены взяв товары,
Ложатся в сов, ложатся в сон,
И осуждают тех, кто варит
На темной кухне совогон.
И всяческие совозванцы
И совоучки всех мастей
В домах устраивают танцы
В хитросплетении страстей,
Накрыли скатерть-совобранку —
Сидеть в гостиной до утра,
Достали плюшки и баранки,
Для совотворчества тетрадь:
Стихи нетленные готовы
Творить – по самую зарю,
И бережно сверяют совы
Неясные – по соварю,
В потоке совосочетаний
Вовсю – без отдыха и сна
Сонеты сонные читают
Советы совные познав.
– Понимаете, сюда так просто не проходят… – начинает он.
Делаю вид, что ничего не понимаю, сбивчиво объясняю что-то, что у меня пропусков нет, ничего нет, а что надо…
– Вы понимаете, чтобы попасть в книгу… нужна история…
Снова делаю вид, что ничего не понимаю.
– А-а-а… а за какой класс?
Тихий смешок где-то там, там.
– Э, нет… ваша история.
– Но у меня…
– …знаю, нет… еще нет… но у вас должна быть хотя бы какая-то тайна…
– Тайна? – делаю вид, что задумываюсь, – ну да, есть тайна… Я убил свою жену.
Кажется, он вздрагивает.
– Интересно, интересно…
– Вот она… Элизабет, к вашим услугам, – осторожно подталкиваю женщину под локоть.
– Но… если она здесь, значит, вы её ещё не убили… а только убьёте?
– Нет-нет, уже убил. Два года назад.
– Значит, она…
Вместо ответа моя благоверная проходит сквозь колонну, кажется, не замечает этого.
Киваю:
– …мертва. Но не знает этого.
– Так вы её… – он спохватывается, – стойте, стойте, почему вы это сделали? Должен быть какой-то мотив…
– Разумеется, – отрывисто киваю, – вот, познакомьтесь, мой сын… вернее, не мой.
Он там, на воротах, хочет что-то спросить, тут же спохватывается, не спрашивает.
– Понимаю… в порыве ревности… Ну хорошо, проходите…
– …постойте-постойте, а как же настоящий отец мальчика?
– А, ну да, разумеется… и…
– …вы посмотрите на него повнимательнее… на спину…
– А что… а-а-а, похоже на зачатки крыльев…
– Совершенно верно. Крылья. А вот и его отец, последний из рода челоптиц… вернее, предпоследний…
– Вот оно что… ну хорошо, прохо…
– …нет-нет, вам, наверное, важно, как именно они познакомились…
– Ну, это и не особо…
– Ну как это не особо! Согласитесь, просто так встретиться на улице, или в общих гостях, это слишком просто… Последний из рода челоптиц живет в огромном замке, который достался ему одному… Чтобы не оказаться совсем на мели, он сдает комнаты замка нашей семье, молодым супругам, мне и моей жене. Так что появляется еще один полноправный герой этой истории, старинный замок на вершине скалы…
– Ну, хорошо, пусть замок…
– Но подождите, замку нужны еще и слуги!
– Ну уж нет, – фыркает он, – хватит уже… и так много народу… Да и вообще вы сказали, что он нищета-нищетой, откуда у него на прислугу деньги?
– Гхм… нет, стоп-стоп, а предки?
– В смысле… его родители?
– В смысле, души его предков за мириады поколений, которые не дают покоя последнему хозяину с тех пор, как он пустил в дом чужой народ, чья нога не должна была касаться этих чертогов…
– Ну, хватит, хватит… итак, вы, ваша покойная жена, ваш не ваш сын, ваш не ваш замок, хозяин замка, его предки…
– …и рассказчик.
– Рассказчик?
– Да. Все это было когда-то бесконечно давно, прошло много веков, рассказчик ходит по руинам замка, повествует о древних тайнах, о древней драме…
– Ну, хорошо… – выдыхает он, – проходите… все…
Выискиваю в толпе у врат еще одного человека, хватаю за рукав, сюда, сюда скорее, ставлю его подле покойной супруги, вот, вы будете её мужем, это сын ваш, это соперник ваш, вы ведь все слышали, да? А теперь скорей, скорей, за ворота…
Читать дальше