Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть1. Побег

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Бердичева - Прозрачная река. Часть1. Побег» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прозрачная река. Часть1. Побег: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прозрачная река. Часть1. Побег»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Прозрачная река» является продолжением книги «Танцы с духами». Главным ее героем становится бывший воспитанник доктора – молодой студент Рик Верус. Тоскуя по разбившемуся в горах доктору, парень разрывает отношения со старыми знакомыми и уезжает на другой континент. Там, благодаря случаю, он попадает в театр и начинает танцевать. Присматривающий за ним оперативник устраивается туда же электриком. Неустроенный быт и бедность не пугают начинающего артиста, поскольку, кроме искусства, в его жизни появились новые друзья, с которыми он окунулся в переживания, приключения и славу.

Прозрачная река. Часть1. Побег — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прозрачная река. Часть1. Побег», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Юши, ты устал? Может… мне уйти?

– Нет. Говори. Что было дальше?

– Чужаки с детьми ушли. Но из предгорий вернулись дружинники и остались зимовать. Зима в тот год выдалась долгой и холодной. Голодные мужчины поели наших птиц. Нам нечего было продать, чтобы купить уголь. И нечего было кушать. День за днем мы лежали под одеялами, пытаясь друг друга согреть. Бабушка нашла на чердаке немного кукурузной муки и делала нам болтушку. А весной… – Девушка шмыгнула носом. – Она умерла. Я похоронила ее за дальним прудом. Под любимыми кленами. Они с дедушкой говорили, что клен, познакомивший их в юности, однажды возьмет себе пустое тело, а расправившие крылья души соединятся, чтобы рука об руку идти по звездной дороге к сияющим небесам.

– А что было дальше?

– Как только по берегам ручьев расцвели нарциссы, я закрыла дом, взяла тебя за руку и повела в долину. Бабушка рассказывала, что там живет ее сестра… Самыми трудными были первые пять дней пути. Мы шли мимо опустевших деревень, в которых тоже нечего было есть. Ты собирал хворост, а я выкапывала корни болотного тростника. Мы запекали их на палочках. Однажды ты провалился в воду и чуть не утонул. А потом плакал и просил хоть горсточку риса. Мне было очень тяжело. От слабости ты не мог идти, и я несла тебя на спине. – Девушка вздохнула, снова переживая те нелегкие дни. – Но, когда мы спустились в долину, нам повезло. Ты заболел… Знаешь, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Так вот. Мы пришли в какой-то городок. У тебя был сильный жар. Ты кашлял и задыхался. Бабушка в таких случаях грела молоко и добавляла в него мед. "Молоко и мед – весь жар уйдет!" – говорила она, когда мы простужались. Но мне негде было взять денег, чтобы его купить. Тогда я зашла в едальню и упала перед хозяином на колени. Только он взял метлу и сказал, что бродячих щенков надо не кормить, а топить. И ударил меня по голове. Я упала, чуть не задавив тебя. Все смеялись… И только один мужчина поднял нас и усадил на лавку рядом с собой.

– Что ты умеешь? – Строго спросил он.

Я, вытирая слезы, рассказала, чему научилась у старших.

– А, так ты из семьи храмовых служителей? Тогда спой молитву духам удачи. – Серьезно сказал он, глядя мне в глаза.

Я подчинилась. Милый Юши! Я никогда тебе этого не рассказывала, а ты и не помнишь… Но в тот момент я молилась не только им, но и всем покровителям нашего рода. Закончив канон, я начинала следующий. Мне казалось, если вдруг я остановлюсь, ты сразу умрешь. Ведь твое маленькое тело было горячим, словно печь. Сквозь слезы я не видела, как мужчина приказал служанке принести теплого молока. Только почувствовав его сытный запах, я поняла, что мы спасены… Ночью температура спала, и ты открыл глаза. Чудотворцем оказался брат директора нашей труппы – господин Чен Шиэн. Ему очень понравилось, как я пою. С тех пор мы с тобой кочуем вместе с театром "Песнь тростника" по всему континенту.

– Тебя как зовут?

– Исано Лиэн. – Улыбнулась девушка. – Приятно познакомиться, братец Исано Юсио!

– А чем мы занимаемся в театре господина Шиэна?

– Я играю в постановках его брата. Ты – рабочий сцены.

– И что за спектакли вы ставите?

– Нашу классику. Но господин Шиэн сказал, что теперь зритель хочет видеть современные пьесы. Поэтому мы, вслед за знаменитыми театрами, тоже хотели включить их в репертуар. Только у нас не все получается. – Девушка опустила голову. – Слишком разное течение времени… В классических историях оно струится, медленно выплетая канву сюжета. А современные истории бурлят, подобно весеннему горному потоку.

– Сколько нам лет, Лиэн?

– Мне – двадцать пять. Тебе – восемнадцать. Юши, не волнуйся! Ты обязательно все вспомнишь!

– Угу. А почему я оказался тут?

– Так на тебя упал прожектор! – Девушка с жалостью посмотрела на брата. – Ты вообще у меня невезучий… Бабушка говорила, это оттого, что твои глаза подобны очам чары, а характер похож на хвост ящерицы. Может, когда ты был младенцем, -Лиэн рассмеялась, – тебя сглазила одна из этих тварей?

– Не знаю… – Устало сказал брат. – Я есть хочу.

– Сейчас сбегаю на улицу и куплю что-нибудь вкусное! – Засуетилась сестра. – Хочешь пирожков с яйцом и луком? Или с рисом и печенкой?

– Нет. – Он закрыл глаза. – Вот рис с курицей – это то, что надо…

Его ресницы сомкнулись, а звуки реального мира, в котором жила Лиэн, куда-то уплыли, сменившись тишиной большой и богато обставленной гостиной. В кресле у окна сидел, положив щеку на кулак, мужчина средних лет. Его синие глаза бездумно смотрели в темноту ночи, а черные пряди волос, мешаясь с серебристыми, падали на лицо, делая тени резче. Кажется, он вздохнул и пошевелился. А потом медленно повернул голову. Его глаза вспыхнули ярким светом узнавания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прозрачная река. Часть1. Побег»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прозрачная река. Часть1. Побег» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Бердичева - Скошенная трава [СИ]
Екатерина Бердичева
Екатерина Бердичева - Мой красный дневник
Екатерина Бердичева
Екатерина Бердичева - Пестрые дни Тальи Мирей
Екатерина Бердичева
Екатерина Бердичева - Эльфийский цветок
Екатерина Бердичева
Екатерина Бердичева - Фиолетовый снег
Екатерина Бердичева
Екатерина Бердичева - Я расскажу тебе сказку
Екатерина Бердичева
Екатерина Бердичева - Танцы с духами. Часть вторая
Екатерина Бердичева
Екатерина Бердичева - Песнь ветра
Екатерина Бердичева
Екатерина Бердичева - Художник
Екатерина Бердичева
Отзывы о книге «Прозрачная река. Часть1. Побег»

Обсуждение, отзывы о книге «Прозрачная река. Часть1. Побег» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x