Алексей Тенчой - Сказания хори-бурят. Девятый том

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Тенчой - Сказания хори-бурят. Девятый том» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Русская классическая проза, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказания хори-бурят. Девятый том: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказания хори-бурят. Девятый том»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этом сборнике 290 притч. Они повествуют о нашем непростом, но прекрасном мире, который основан на незыблемых нравственных ценностях, о культуре бурят, живущих в Бурятии и Забайкальском крае.

Сказания хори-бурят. Девятый том — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказания хори-бурят. Девятый том», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Считается, что составление гороскопа прихожан – очень ответственное занятие, и ошибок в нем не должно быть. У тебя должна быть точность и способность найти хоть иголку в стоге сена или же, в данном случае, в лесу, что намного труднее.

КАК НАПЕЧАТАЛИ СЛОВАРЬ

Исторически после Будды Шакьямуни доминировала палийская традиция. В Пакистане существовал монастырский центр Таксила, а в первом столетии в Бихаре возник университет Наланда, который затем на протяжении нескольких веков был основным институтом буддийского знания. Очень многие наставники Наланды использовали санскрит. В целом существовало два канона – палийский и санскритский. В Бирме, Шри-Ланке, Тайланде, Лаосе была в основном распространена палийская традиция. В Китае, Вьетнаме, Японии, Корее, Тибете и Монголии была распространена санскритская традиция.

Его Святейшество Далай-лама XIV

Библиотека Агинского дацана имела в своих фондах лучшие образцы буддийской научной мысли, этому в немалой степени способствовала собственная издательская деятельность Агинского дацана. По всему Забайкалью и далеко за его пределами славилась своей издательской деятельностью печатня Агинского дацана. По описанию краеведа Г. Нацова, эта печатня располагалась в отдельном деревянном двухэтажном здании. В библиотеке Агинского дацана хранились 47 525 ксилографических досок с тибетскими и монгольскими текстами. Кроме того, имелись доски с рисунками и культовыми изображениями (592 штуки). Буряты переняли опыт ксилографического книгопечатания у монголов и тибетцев. Процесс был трудоемким.

Здесь печатались книги по буддийской философии, логике, медицине, астрономии, астрологии, тантрические трактаты на тибетском языке, издавалась популярная дидактическая литература, словари, справочники на бурятском и монгольском языках.

В Монголии до революции был знаменит тибето-монгольский словарь Богдо-Гегена. Был он самым точным и имел четыре уровня перевода: дословный, литературный, философский и глубинный, объясняющий пустотность 13бытия. Находился словарь в библиотеке Богдо-Гегена, и его запрещалось выносить за пределы здания. Агинский лама, будучи в Урге, совершал паломничество и, прочитав этот словарь, решил любыми путями напечатать его у себя в дацане. Он сошелся с библиотекарем и подарил ему золотое кольцо, за что тот разрешил ему каждый день выносить по листочку, а на следующий день он должен был его возвращать. Так он в течение трех месяцев переписал весь словарь и привез его в Агинский дацан. Через год там издали его с деревянных ксилографов. Видимо, такая благая карма у словаря. Так, во время революции библиотеку Богдо-Гегена сожгли, и монгольский вариант навсегда был утерян. А вот агинский вариант до сих пор существует и приносит пользу переводчикам!

ЧИНСРЕК, ПРОВЕДЁННЫЙ УЧЕНИКАМИ

Помнить о том, что мы умрем, очень полезно. Почему? Если мы не задумываемся о смерти, то будем легкомысленно относиться к духовным практикам. Мы растратим свою жизнь впустую, не анализируя, какие мысли и поступки продлевают страдание, а какие – приносят счастье.

Его Святейшество Далай-лама XIV.

В Агинском дацане монахи-послушники проходили обучение по проведению обрядов огненной пуджи 14. К нему они приступают после нескольких лет обучения обрядовой службы и сдачи всех текстов молитв наизусть.

Согласно пути высших тантр Ваджраяны, желающие достичь Пробуждения, должны сначала с помощью начитывания мантр призвать поток Пробужденного Ума и созерцать его, таким образом приближаясь к божеству, вступая в мандалу и практикуя стадии зарождения и завершения. Затем практикующему нужно исполнить великую цель на благо себя и других с помощью мирных, умножающих, подчиняющих и свирепых ритуалов. Ошибки и нарушения практики начитывания мантр очищаются с помощью ритуала огненной пуджи. Приближаясь к божеству, Его умилостивление зависит от ритуала огненной пуджи и потому она восхваляется в учении тантры. В «Самбхута тантре» сказано об этом: «Огненная пуджа умилостивляет божеств, а они даруют сиддхи! Если ты не закончил начитку мантр, то исправишь все ошибки и удовлетворишь всех божеств огненной пуджой! Порождая этим ритуалом Три Каи Будды, огненная пуджа восхваляема в Учении тантры».

Монахи-послушники так хотели поскорее провести обряд, что решили сделать это самостоятельно. Они тайком от учителей собрались за горой, собрали все ингредиенты и разожгли огромный костер. При проведении ритуала они сожгли с помощью топленого масла ивовые палочки, пучки травы пырей, рис, пшеницу, горох, ячмень, овес, пшенку и в конце добавили обжаренной муки – цампу. Обряд проводили около двух часов, все было сделано по-настоящему, и хозяин огня с удовольствием принял угощения будущих лам. Только на следующий день благочинный монастыря все узнал и наказал виновных, а главного зачинщика выгнали, так как он, не имея леруна – ретрита Ямантаки, сел на трон учителя. Это он мягко отделался, так как была опасность расстаться с жизнью во время игры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказания хори-бурят. Девятый том»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказания хори-бурят. Девятый том» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказания хори-бурят. Девятый том»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказания хори-бурят. Девятый том» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x