Дмитрий Галкин - Пустыня Сапфиры [litres самиздат]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Галкин - Пустыня Сапфиры [litres самиздат]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Издательские решения, Жанр: Прочие приключения, network_literature, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пустыня Сапфиры [litres самиздат]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пустыня Сапфиры [litres самиздат]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вниманию читателя представлена новая книга о Сапфире. На этот раз всё началось в день рождения. Неожиданно Карина получает ключи от квартиры, о существовании которой не подозревала. А дальше всё завертелось: виртуальные родители, таинственные картины и доброжелательный фантом. Хуже всего два ухажёра, один из которых оказался злейшим врагом. Вынужденный побег на Сапфиру и потеря любимого человека. И только поход в бескрайнюю Пустыню должен помочь во всём разобраться.

Пустыня Сапфиры [litres самиздат] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пустыня Сапфиры [litres самиздат]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А ты умный несмотря на размеры, — ответила я и зашагала по желтоватому песку.

— Попрошу без оскорблений! — завопил Боб сверху.

— Ладно тебе. Не обижайся.

Некоторое время мы шли молча. Наверное, я обидела Боба. Решив, что нужно исправить ситуацию я как можно миролюбивее спросила ящера:

— В городе Фиссаилоне мне очень помог Скуфьи. Он сказал мне, что я обязательно найду своего принца.

— Скуфьи это кто?

— Местный лекарь.

— Ну, в общем он прав. Вся нечестивая магия идёт от Трискурианцев. Скорее всего сфинкс тоже их рук дело. Если с ними разобраться, то всё вернётся на свои места. Наступит порядок, и Севастьян твой объявится живым и здоровым.

— Звучит красиво, — вздохнула я, — только как это сделать? Я и правда, по сути, всего лишь женщина. Пусть и с неизвестными способностями. Как я одна могу противостоять целой империи?

— Не одна, — заявил Боб, — нас двое.

Шутка была весёлая и мы вволю над ней посмеялись. Тем не менее я поблагодарила ящера за поддержку. Всё-таки с ним легче. Одной было бы совсем невыносимо.

Неожиданно я заметила, что вокруг значительно потемнело. Солнце опустилось к горизонту и от этого дюны обзавелись длинными тенями. Приближалась ночь и мне стало не по себе.

— Что делать будем? — спросила я у Боба.

— Пристроимся где-нибудь и переночуем, — ответил тот, — да ты не бойся. Я глаз не сомкну и буду охранять твой сон.

— Спасибо тебе! Как думаешь, где лучше остановиться?

— Да прямо тут! У подножия этой дюны. Нормальное место.

Я пожала плечами и уселась на тёплый песок. Неожиданно на меня навалилась страшная усталость и, свернувшись в позу эмбриона, я мгновенно заснула. На удивление мне не снилось ничего. Ничего и не потревожило до самого утра. Меня разбудил странный, похожий на низкий рокот, шум. Усевшись и протерев глаза, я обнаружила рядом Боба. Ящер дрых бессовестным образом и не подавал признаков жизни. Вот зараза! А говорил, что глаз не сомкнёт. Я собралась было разбудить наглеца, но тут мои глаза уставились на рокочущий неподалёку вездеход. Гусеничный монстр был воистину огромных размеров и внушал благоговейный ужас.

— А ну, вставай! — зашипела я на Боба.

Ящер раскупорил зенки и мгновенно забрался мне на голову.

— Ты чего? — спросил он.

— Дрыхнешь без задних ног, а тут вон что! А ещё говорил, что глаз не сомкнешь.

— Я бдительность не терял! — заявил Боб. — Это вездеход Номадиадов. Какой-то клан мимо проезжал и нас заметил. Придётся выйти на контакт. Держись с достоинством и ничего не бойся. Не забудь, что я с тобой.

Ящер не услышал ответа, потому что моё внимание привлекло некое движение на вездеходе. Потом рокот моторов затих и с металлическим лязгом отворилась дверь. Из обнажившегося над нижней гусеницей черного прохода показались люди. Вопреки моему разумению не в засаленных мазутом комбинезонах, а в белоснежных свободных одеяниях. Вышедшие построились в две шеренги по обе стороны прохода.

— Чего это они? — спросила я как можно тише.

— Это клан, — зашипел ящер, — семья. Сначала выходят самые младшие члены. Потом выйдут другие. И далее по старшинству. Иерархия. Я уже видел такое.

— Они что все родственники?

— Да! Я же сказал, что клан — это семья. Живут целыми поколениями в своём панцире.

Между тем из прохода появилась другая группа людей и их костюмы отличались слегка золотистым оттенком. Они тоже выстроились по обе стороны, заняв места впереди людей в белом. Следующими вышли обладатели жёлтого одеяния. Затем появились несколько человек в оранжевом сари.

— Рассуждая логически, — высказалась я, — следующие появятся в красном.

— Ты права, но это будет глава семейства. Только он может носить красное одеяние.

— А дети у них есть? Маленькие?

— Конечно, но они не участвуют в выходе наружу. Соответственно с ними их матери и няньки.

— Сколько же всего народа может проживать в таком вездеходе?

— Точно не знаю, — прошипел Боб, — несколько десятков. Но не больше сотни.

— Почему? — удивилась я.

— Дык ведь люди женятся и замуж выходят. Кланы роднятся с другими кланами. У них выработана сложная система взаимоотношений. И не спрашивай больше. Я знаю совсем немного. Вон, глава выходит.

Из проёма появилась фигура мужчины, облаченного в алые одежды. Был он стар, но держался степенно. Посмотрев в мою сторону, он поманил меня рукой.

— Приглашает на разговор, — просуфлировал Боб, — будь сама собой.

Стараясь держать осанку и сохраняя невозмутимость, я направилась к железной громадине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пустыня Сапфиры [litres самиздат]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пустыня Сапфиры [litres самиздат]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пустыня Сапфиры [litres самиздат]»

Обсуждение, отзывы о книге «Пустыня Сапфиры [litres самиздат]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x