Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данное повествование рассказывает удивительную историю о перемещении во времени, слиянии двух миров, на что мы готовы пойти для завершения своей цели и об английском полковнике Арланде Ферлоу, ставшем археологом и так долго мечтающем разгадать тайну мифического затерянного города. Он был тем единственным, кто действительно верил в его существование. Череда последствий, открывшихся за его тайнами – уникальна, тревожна и в то же время захватывающая до дрожи костей… мы не одиноки… мир не одинок…

Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Живые строки

Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго

Сергей Фокин

© Сергей Фокин, 2017

© Сергей Фокин, дизайн обложки, 2017

© Виктория Давыдкина, иллюстрации, 2017

© Сергей Фокин, иллюстрации, 2017

© Ирина Мельникова, иллюстрации, 2017

ISBN 978-5-4474-6791-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

Вливание

I

Арланд Ферлоу, историк-любитель, сидел за своим письменным столом, в западной центральной части Лондона, погруженный в свои мысли. Он был плотного телосложения, где-то под два метра ростом и с меленькой коричневатой бородой. Его каштановые, впалые глаза нагоняли ужас. И, конечно же, как и все англичане того времени, он носил трость, цилиндр и черный смокинг. Весь его кабинет был полностью обставлен стеллажами, полки которых, под тяжестью книг вот-вот готовы были рухнуть. Долгие годы он отдал на изучение сокровищ древности и хотел осуществить свою единственную мечту – найти то, что вероятно вряд ли когда-либо существовало. Особняк, в котором ему приходилось коротать свои годы, расположился на улице Kensington Palace Gardens. Она признана как одна из самых богатых улиц мира. Здесь живут купцы, принцы, герцоги и обладатели не малых британских капиталов. Изначально это место называлось Дорогой Королевы, и было переименовано лишь в 1870 году.

В его жизни произошло немало приключений. Еще три месяца назад, он проливал свою кровь в англо-бурской войне. Много людей и друзей полегло в эти страшные годы. Его призвали на службу в должности Унтер-офицер 1-го класса в возрасте двадцати семи лет в 1899 году. К этому времени он отдал военной службе восемь лет. Целых три года он не мог спокойно ни спать, ни есть. От таких ужасных событий сразу в себя мало кто приходил. А бывало и так, что человек после поля боя, в памяти, до конца своих дней не покидал сражений. Оно преследует тебя по пятам, ты видишь кругом одну только смерть: в магазине и в страшном сне; в гостях и на работе; и не куда от нее не деться.

Англичане уступали голландцам в стрелковом вооружении и артиллерии, и им первое время пришлось очень туго. Буры первыми открыли наступательные действия, случилось это 12 ноября 1899 года. Но вскоре на Африканский континент была выслана переброска сил, в которой и находился Ферлоу. 25 ноября, во время битвы у Эстонских высот ему прострелили шрапнелью правое плечо, и он две недели провалялся в лазарете. Правда, англичанам все же удалось овладеть позицией противника, хоть и ценой значительных потерь. К декабрю им удалось получить подкрепление, и 11 числа сего месяца они атаковали буров у Могерсфонтейна. Потерпев неудачу, тысяча британских солдат сложила там свои головы, после чего, по воли случая, Арланду присваивают звание подполковника и перебрасывают в Южную Африку.

Перейдя в наступление, в феврале 1900 года Ферлоу удается окружить и капитулировать Оранжевую республику при Пиадеберге. После чего, 15 февраля с такой же легкостью, армия под его командованием деблокировала Кимберли. Белая полоса стала на его сторону, и он удачно пробирался вперед, без значительных на то потерь. И уже 13 марта занял столицу Оранжевой республике – Блумфонтейн, а 5 июля 1900, столицу Трансвааля – Преторию. К сентябрю боевые основные действия были прекращены и, повысив Ферлоу до звания полковника, отправили преследовать голландских партизан. Для выполнения поставленной ему задачи, он отобрал себе лучших отличившихся солдат и еще целых два года рассекал по просторам Африки. Пока 31 мая 1902 года, буры, наконец, не сдались. Англия вновь завладела тем, чем захотела. По возвращению домой, Арланд был удостоен награды из рук самой короны. Которая в свою очередь была названа «Королевская медаль Южной Африки».

Теперь, когда все стало вновь спокойно и не надо больше никого убивать, пора и позаниматься тем, к чему он так давно стремился. Его родители смогли оставить ему большое состояние, что помогало ему с легкостью заниматься любимым делом, в частности раскопками. Их не стало, когда Ферлоу стукнуло только двадцать, и он остался в огромном двухэтажном особняке совсем один. Он не был женат и как-то даже и не подумывал об этом. Он устал от всей произошедшей с ним суеты и очень хотел, как можно скорей отправиться в экспедицию, обратно в Африку, в место, которое принесло ему одну только боль, в поисках таинственного города Че-да-хо-хя-щу-ча-щу-до.

Незрополь Что в переводе как это думает наш историк а он совершенно прав - фото 1

Незрополь

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго»

Обсуждение, отзывы о книге «Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x