Виктор Хорошулин - «От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Хорошулин - «От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, russian_contemporary, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кёнигсберг начала 18 века… Время сражений, эпидемий, время открытий во многих областях науки… Но ещё живы средневековые предрассудки, идёт охота на колдунов и ведьм даже в разгар эпидемии страшной чумы. В романе рассказывается о судьбе молодого студента кёнигсбергского университета, бросившего вызов «чёрной смерти», о студенческой жизни, похищениях трупов в научных целях и, конечно, о первой любви…

«От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неужели я тоже стану похитителем трупов? Мысль о том, что я ночью, на мрачном, пустынном кладбище буду раскапывать могилу, вскрывать гроб и вытаскивать из него мертвеца, приводила меня в ужас. С другой стороны, я буду не один. Многие студенты уже испытали это, и не один раз. Кое-кому даже нравится таким образом «щекотать» себе нервы. Зато потом я смогу спокойно изучать строение человеческого тела, его органы… Ведь к этому же стремился и Гален, раскрытая книга которого в данный момент лежит у меня на коленях… Как же я собираюсь лечить людей, не зная строения человеческого тела?»

Я подошёл к окну, иногда мне нравилось слушать уличный шум. Речная прохлада освежила моё лицо. Я услышал привычную ругань грузчиков, голос зазывалы в лавку, где продавались редкие книги по ценам, которые «могут вызвать только радостные улыбки», и почувствовал острое желание зайти в трактир. Через минуту моё желание переросло в неодолимую потребность, и я вышел из дома, после чего направился в сторону Йоркштрассе (13), где находилось часто посещаемое нами заведение под скромным названием «Шхуна».

Было около пяти вечера. Августовский зной не спешил покидать дворы Закхайма.

В запасе у меня оставалось почти два часа.

Йоркштрассе – это практически другой пригород Лёбенихта, община Нойе Зорге, которая была образована в 1662 году. Те же фахверковые здания, та же теснота и вонь. Впрочем, мы ко всему этому уже привыкли, и по-своему любили данный район.

В трактире было не так весело и шумно, как это бывает по вечерам, особенно, если сюда наведаются грузчики-литовцы. Впрочем, нескольких буршей, пришедших в «Шхуну» после занятий, я уже заметил. Музыкантов ещё не было, обычно, они появлялись здесь после шести. Я присоединился к своим собратьям по Университету и заказал вина. За столиком в компании пожилого господина в длиннополом сюртуке с медными пуговицами и чёрном парике сидели трое студентов, с двоими из которых я был на дружеской ноге, а третий был мне едва знаком. Это были юристы Макс Таух и Фриц Вёртер, имени третьего я не знал. Увидев меня, приятели пригласили присесть за свой стол, и я тут же занял место рядом с ними.

– Мэтр Шаньон, – представил мне пожилого господина Макс. – Это – Фриц, ты его знаешь, а рядом – наш приятель, бакалавр Отто Жемайтис. «Литовец» – подумал я, кивая в знак приветствия.

– А это – наш медик Петер Коффер, собственной персоной, – улыбнулся Макс. – Видимо, учёба так достала нашего друга, что он почувствовал необходимость выпить винца!

– Да-да, – подтвердил я. – Но, похоже, своим появлением я прервал интересную беседу… Продолжайте, прошу вас, – по напряжённым лицам собравшихся я понял, что угадал.

Мэтр Шаньон, видимо, француз, благодарно кивнул мне головой и продолжил свой рассказ:

– …С тех пор я часто приходил ночью в лечебницу для душевнобольных, и общался с ними мысленно…

– Мэтр Шаньон – медиум, – шёпотом пояснил мне Отто. – Он умеет разговаривать с духами и уверен, что все душевнобольные – абсолютно здоровые люди, но в их тела вселился злой демон, которого он способен не только слышать, но и видеть…

– Да, так оно и есть, – подтвердил француз, достав трубку и принявшись набивать её табаком.

«Чёрт возьми! – мысленно выругался я. – Вместо того, чтобы привести свои мысли и чувства в порядок, придётся выслушивать ещё одного сумасшедшего!»

Но несколько глотков хорошего французского вина настроили меня на более благожелательный лад. Я ткнул вилкой в поданный мне клопс, вдохнул его аромат и… почувствовал себя ещё лучше.

– …Там была одна палата, – негромко продолжал Шаньон, – в которой лежали больные с тяжёлым душевным расстройством, прежде мы не заходили в неё. Дверь туда была постоянно закрыта, и за ней часто слышались ужасные звуки, подобные собачьему вою и лаю, кукареканью и рычанию… Я спросил у своей тётушки, которая ухаживала за убогими и раздавала им пищу, что случилось с этими людьми, которые рычат. Она ответила, что они просто одержимы, в них вселился чужеродный дух… Разумеется, меня поразило то, что наше тело может занять какой-то дух и превратить человека в зверя…

Рассказ показался мне удивительно интересным.

– Я слышал про одержимость, – заметил Макс. – Обычно, для изгнания духа вызывают священника…

– Не каждый священник справится с этим делом, – ответил мэтр Шаньон. И продолжил:

– В любой семье человек, лишённый рассудка, считается обузой и позором. Поэтому люди стараются помалкивать об этом и ищут тайных врачевателей, способных исцелить несчастного, но так, чтобы никто об этом не узнал…, – мэтр тоже осушил стакан вина и затянулся трубкой. – И вот, однажды к моей тётушке приехали люди и начали просить её угомонить одержимого человека. Я напросился поехать с ней, мне страшно хотелось узнать, как всё будет происходить.., – француз сделал паузу. – И вот, наблюдая за тем, как она успокаивала больного, я и увидел его…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера»

Обсуждение, отзывы о книге ««От тюрьмы да от чумы…». Путь доктора Коффера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x