Виктор Хорошулин - Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Хорошулин - Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Юмористические книги, Прочие приключения, russian_contemporary, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Подросток с трудным детством, не отличающийся знаниями, усердием и честностью, становится юнгой на пиратском корабле. Корабль отправляется в далёкий и опасный поход. От присутствия на «Белом карлике» любящего приврать юнги, как ни странно, выигрывают все.

Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юнга с «Белого карлика»

Юмористическая фантастика

Виктор Хорошулин

© Виктор Хорошулин, 2016

ISBN 978-5-4483-0999-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Капитан Зелёная борода

– Подойди ближе, – капитан Блекбирд, по прозвищу Зелёная борода, крутанул кресло и вонзил в меня взгляд чёрных, как ночное небо, глаз. На миг мне показалось, что из-под его косматых бровей на меня взглянула сама Вселенная. – Что-то слишком ты соплив для юнги…

Я сделал два шага вперёд, стараясь не выдавать волнения, хотя был охвачен чувством, будто меня собираются препарировать.

– Сэр, – подал голос из-за моей спины мой опекун, доктор Уилсон. – Этот юноша – Роберт, сын Коллинза.

– Какого Коллинза, чёрт побери? – прорычал зверь с глазами Вселенной. – Графа Седрика Коллинза? – он прищурился. – Но у того, насколько я знаю, не было детей, поскольку он в молодости неосмотрительно соизволил… помочиться прямо в открытый космос! Или это его приёмыш?

– Нет, это не сын Седрика…

– Тогда чей же он? Уж не Генри ли Коллинза, эксперта по торговле летучими мышами? Но того, сдаётся мне, посадили пятнадцать лет назад и он до сих пор находится в тюрьме на Плутоне. А всё потому, что, втюхивая взятку инспектору Департамента межгалактической полиции, заметил: «Из этих рук кормился сам президент Галактического союза»?

– Вы опять ошиблись, – еле выдавил из себя Уилсон. Я представил, как капельки пота выступили у него на лбу. – Это сын Джорджа…

– Джорджа Коллинза?

– Да, сэр, – попытался придать твёрдости голосу, ответил я. – Это мой отец.

Во взгляде капитана вспыхнул неподдельный интерес. У меня появилась уверенность, что имя прославленного космического пирата сыграло свою роль, и сам грозный Блекбирд проникся неким подобием уважения к потомку легендарного межгалактического воина.

– … Того самого пьяницы Джорджи, – насмешливо продолжил капитан, – который на спор угнал патрульный корабль, стоявший на ремонте в доке «Фортуна Джентльмена», и отправился катать на нём красоток из футбольного клуба «Глазки Рейнджерс»? … Какая путана зачала тебя, малыш?

От этих слов у меня потемнело в глазах и перехватило дыхание.

– Позвольте напомнить вам, сэр, что Джордж Коллинз был весьма уважаемым человеком, – вступился за меня Уилсон, – и довольно удачливым космическим флибустьером.

– Клянусь обоими крылами созвездия Лебедь, – процедил капитан, – вы рассмешили меня, доктор. Привести ко мне в качестве юнги… на мой корабль сына пьяницы, безумца, упрямца и мошенника! – Блекбирд достал дорогую сигару из роскошной коробки, лежащей по левую от него руку на столе, откусил щипчиками кончик, сунул её в рот и щёлкнул зажигалкой.

Мы с доктором Уилсоном молчали. Причём, я – от негодования и даже ярости, распирающей меня изнутри, а он – от страха.

– Я хорошо знаю,… точнее, знал Коллинза, – невозмутимо продолжал капитан, выпуская клубы белесого дыма из ноздрей. – В некоторых делах ему действительно улыбалась удача… Но, – он продолжал разглядывать меня, словно неожиданно возникшую среди рождественских ёлочных украшений ржавую корабельную цепь, – его безрассудство, непредсказуемость, открытое наплевательство на наше пиратское Братство в конце концов и привело его к бесславной кончине. Если вы не в курсе, то его корабль «Дева Мария», – тут он усмехнулся, – три года назад затянуло в Чёрную дыру, именуемую нами не иначе как Харибда. А оттуда, как известно, обратного пути нет. Его самого, весь экипаж и сам корабль поглотила вечная Тьма. И я вправе задать единственный вопрос его отпрыску: – А что ты вообще умеешь, сын пьяницы?

Еле сдерживая себя от негодования, я ответил:

– Самое лучшее, что мне удаётся, так это сдерживать свои эмоции. В настоящий момент я проявляю выдержку, чтобы не разорвать вас на куски, уважаемый капитан Зелёная брода! За то, что вы непочтительно отозвались о моём отце и матери!

Выпалил это я одним залпом.

«О, господи» – прошептал доктор Уилсон.

А я стал ждать реакции знаменитого пирата. Хотя, должен откровенно признаться, во всём Блекбирд был прав, дьявол его побери! Сам я, несмотря на свои четырнадцать лет, выглядел совсем ещё ребёнком. Мать свою я не знал вообще. А про Джорджа Коллинза слышал не более того, о чём мне только что поведал капитан. Разве что, с небольшими интерпретациями. Отца я видел всего несколько раз в жизни. Он не был заботливым папашей и относился ко мне, скорее, как к недоразумению, свалившемуся на его шею по причине постоянной невезучести. Все хлопоты по моему воспитанию взяла на себя семья доктора Уилсона. Сам врач тоже был постоянным членом пиратских экспедиций, и его услугами во время походов пользовалось неимоверное количество искателей приключений.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика»

Обсуждение, отзывы о книге «Юнга с «Белого карлика». Юмористическая фантастика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x