Виктор Шипунов - Рубиновый трон. Охота. Книга первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Шипунов - Рубиновый трон. Охота. Книга первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рубиновый трон. Охота. Книга первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рубиновый трон. Охота. Книга первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главного героя мы застаем в день переворота в его собственном клане. Его отец мертв, а власть захватывает дядя. Дядя пытается застигнуть его врасплох, но парень уже предупрежден. Ему приходится бежать. Всю первую повесть он бежит, прячется и борется за создание собственного клана. Во второй повести он и его сторонники пытаются улучшить свои позиции, стараясь неожиданными действиями переиграть противника, превосходящего их силой.

Рубиновый трон. Охота. Книга первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рубиновый трон. Охота. Книга первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он взял колокольчик и позвонил.

9

Кроме канцлера и министра науки не спал и Магистр Войны.

Он лежал в огромной теплой ванне с большой трубкой из драгоценного железного дерева. В отличие от других высокопоставленных особ он точно знал, что происходит. Никакой путаницы и никаких предположений. Его мозг работал четко, подстегиваемый курительным наркотиком и вином из большого бокала, которое ему подливал слуга, по мере надобности.

Эта комбинация, первый этап которой был разыгран в родовом замке Магов, была спланирована им. План был идеален, а вот исполнение было из рук вон плохо. Этот идиот Карл, кинулся хватать золото, а самое главное упустил. Теперь ищи в этом огромном городе мальчишку. Причем не простого. Его учили править, а значит, натаскивали и на самые худшие варианты. Он умеет прятаться и найти его будет трудно.

А пока он жив, мой сын под угрозой, даже если я смогу убедить канцлера и принцессу, что Эльдар умер, то все равно придется опасаться удара отравленным кинжалом. Как доносили шпионы, он любит использовать яд и кинжал. Как моему сыну идти под венец, если в любой момент может вылететь отравленная стрела, даже царапина от которой будет смертельна?

Клан магов силен не только заклятьями: они мастера самых разных зелий, а значит, отлично знают алхимию. А алхимия – это еще и яды. Так что опасаться их надо сразу с нескольких сторон. Я уверен, что Эльдар сочтет виновным того, кто попытается жениться на его невесте. Так что, как только объявят о свадьбе, так я, мой сын и мой клан очутимся под ударом.

Впрочем, мне совершенно ясно, что надо делать. Пусть этот слизняк Карл уверяет, что его цепной пес найдет и прикончит мальчишку. Я не против: пусть ему повезет. Но мы не ограничимся доверием и терпением.

– Адъютант, – крикнул он в пустоту кабинета, соседствовавшего с ванной.

Адъютант замер на пороге через две секунды.

– Где сейчас лейтенант Авенир?

– Он дежурит внизу, ваше могущество.

– Немедленно позови его сюда.

Адъютант отдал честь и растворился за дверью. Через пять минут дверь открылась, и вошел человек лет тридцати, совершенно не выразительной наружности, что особенно ценилось на оперативной работе, одетый в длинный серый плащ и такую же широкополую шляпу.

– Лейтенант Авенир к вашим услугам ваше могущество.

– Лейтенант, я помню, что вы мастер владения клинком?

– О, ваша честь, я неплохо владею разным оружием.

– Вы скромны, лейтенант, – и он изобразил подобие улыбки. – От вас потребуется еще ум и преданность, в которых нет сомнений. Дело в том, что в Клане Магов произошел переворот, убит Магистр, наш осведомитель видел труп. Труп наследника по имени Эльдар, пока не видел никто. По одним сведениям он тоже погиб, по другим жив. От вас требуется: не привлекая внимания выяснить – где правда. И если он жив, помочь ему исчезнуть, но я должен увидеть доказательство. Для выполнения этого задания вы должны взять свою группу агентов. Операция секретная. Никто не должен ничего знать.

10

Вместо смертельного укола, острие клинка исчезло, и тот час же помещение осветилось.

Передо мной стоял, улыбающийся, Йозес с сияющим перстнем света на левой руке, которую он поднял над головой. Этот волшебный перстень подарил ему мой отец, когда назначил моим телохранителем.

Трудно сказать, кого бы я еще больше был бы рад видеть. Ему уже было сорок, хотя выглядел он на двадцать пять. Он был крепко сложен, очень силен и на пол головы выше меня. А главное я знал его всю жизнь, я проводил с ним больше времени, чем с отцом, у которого всегда было много дел. Этот человек научил меня столь многому и еще большему мог научить. А главное нас стало двое, и Йозес был более опытным и знающим в таких делах.

– Там засада, – сказал он.

– Знаю.

– Значит, я тебя чему-то научил, – сказал он, протягивая мне толстую деревянную крышку от бочки, в которой торчал мой кинжал.

При этом он улыбался до ушей. И я понял почему. Он сам учил меня и легко предугадал направление моего удара, подставив под него крышку от бочки с водой.

– Я хотел взглянуть кто там в доме.

– Я тоже, – ответил он. Но заметил тебя, и решил выяснить прежде, кто остается у меня за спиной.

– Кто-нибудь из наших выжил?

– Не знаю, я ездил по делам в Клан Стеклодувов, они наши вечные союзники, так как не производят своего оружия. По дороге обратно, в гостинице, меня поджидали двое убийц, но на мне под одеждой надет чешуйчатый доспех. К тому же мой магический сторож меня предупредил как раз вовремя. Одного я сумел немного поспрашивать, прежде чем он… – и Йозес сделал выразительный жест.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рубиновый трон. Охота. Книга первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рубиновый трон. Охота. Книга первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рубиновый трон. Охота. Книга первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Рубиновый трон. Охота. Книга первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x