Владимир Леонов - Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Леонов - Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга о великих преданиях и легендах. Они поэтичны и мудры, прекрасны и богаты. Словно корабли, легенды странствуют по волнам времени и несут грядущим поколениям драгоценный груз. Учат доблести, любви и великодушию. Соломон и Суламифь, рыцарь Лебедя и король Артур, Тристан и Изольда, «Летучий голландец» и доктор Фауст, История белого шиповника… замок Камелот, волшебник Мерлин и фея Моргана. На страницах книги оживут эти образы в своей первозданной свежести.

Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Откуда ты пришел, старик? Попотчуй нас рассказами чудными, и я, так и быть, поднесу тебе кружку с пивом.

И начал слепой старик свой удивительный рассказ:

– Много земель повидал я, и вот где однажды оказался я в дремучем лесу. Слепому трудно вести отсчет времени: лишь по теплу, идущему от солнца, по холоду, спускающемуся с ночного неба, отличаю я день от ночи. Не один час я плутал в том дремучем лесу. Неожиданно раздался звон колоколов. Для слепого звуки то же самое, что для кормчего корабля свет маяка. Так и идя на звук колоколов, подошел я к какому – то городу. Стражники стояли на воротах, но не окликнули они меня. Прошел я ворота и побрел по улицам. Чутко ловил я любые звуки, чтобы понять, не завела ли меня дорога в худое недоброе место.

Диву давался я. В воздухе звенели молодые голоса. Птицами летал вокруг меня смех. Здесь больше бегали, чем ходили. Постоянно меня обгоняли вприпрыжку. Кто – то быстро бежал мне навстречу. Вот ударился мяч в стену. Вот взлетел ввысь разноцветный змей. Вот лилась мелодичная любовная песня. Играли ее молодые голоса. И тогда я понял, что в этом городе живут только юноши и девушки. И казалось мне: создан этот город по чьей – то воле из светлого камня и солнечных лучей.

Постучал в первый попавшийся дом, радушно меня приняли. Хозяева юные. Когда я спросил, как зовется этот город, странную сказку мне поведал молодой хозяин. Казалось мне, что посмеивается он над бедным стариком, но не держу я обиды на доброго юношу.

– И что, что он тебе рассказал? – не выдерживают напряжения посетители трактира.

– Не торопите меня, – спокойно отвечал слепец. – Вот слушайте его рассказ. Когда – то маленькими увел их из родного города человек в зеленой одежде, игравший на дудке. Видно, был это сам дьявол, потому привел он их прямо в глубину высокой горы. Не хватило у него, наверное, власти, чтобы погубить невинные души детей, и после долгих скитаний во мраке прошли дети через гору и вышли в безлюдное, дикое место.

Пришли из леса добрые лани и кормили своим молоком самых маленьких. Охотно давали приручить себя дикие козы. Начали дети жить в шалашах, а потом построили они красивый город. Легко поднимали они громаднын камни, камни словно летели по воздуху и сами хотели сложиться в стены и башни.

Как – только закончил слепец свой удивительный рассказ, услышал он старческие вздохи, глухие стенания, громкие плачи, идущие из самых глубин души. Глухой безостановочный кашель и рыдания, стоны.

Тогда понял старик, что вокруг него только одни старики. И показался ему город мрачным, печальным и построенным из черного камня.

Волнение охватило присутствующих, прерывающимся от слез голосом стали спрашивать старики:

– Где, но где же, в какой стороне лежит тот юный, светлый город?

Но молчал странный слепец, ничего не мог им сказать странник.

***

Примечание

Отдельным городам нашей планеты всемирную славу принесли легенды и сказки. Город Бремен прославила небольшая сказка братьев Грим «Бременские музыканты». Немецкий город Гамельн известен всему миру, потому что в нем сложилась знаменитая легенда о Гамельнском Крысолове.

Есть предание, согласно котором улетом 1284 года бродячий музыкант избавил город Гамельн от наводнивших его крыс, выманив их звуками флейты и утопив в реке Везер. Не получивши за это условленной платы, Крысолов в отместку увел из города всех детей.

Улица, по которой дети ушли из Гамельна, еще в XVIII века носила название Беззвучной. На ней никогда не раздавались звуки песен или флейты.

На стене старой городской ратуши была сделана надпись: « В 1284 году чародей – крысолов выманил из Гамельна звуками своей флейты 130 детей, и все они до одного погибли в глубине земли».

Было ли это на самом деле? Может быть, случилась буря, может обвал в близлежащих горах, как раз тогда, когда в город пришел бродячий музыкант? Никто этого не знает. Невозможно найти меру правды и вымысла в легенде.

По одному варианту предания, все дети утонули в Везере. По – другому – скрылись в глубине горы Коппенберг. Существует и третий: все дети прошли сквозь гору и оказались далеко от родного города в Семиграде (в районе Карпат).

О крысолове сложены народные баллады. Многих прославленных поэтов и писателей вдохновила эта легенда: великих немецких поэтов Гете и Гейне, английского поэта Броунинга, шведскую писательницу Сельму Лагерлеф, русскую поэтессу Марину Цветаеву.

«Крысолов», «Дудка Крысолова » – эти слова стали нарицательными. Дудкой Крысолова называются ложные обещания, увлекающие на погибель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты»

Обсуждение, отзывы о книге «Великие легенды Европы. От Соломона до Кончиты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x