С тези думи извадих компаса си.
Обитателите на пустинята са изключително суеверни и предварително знаех, че непознатият предмет щеше да им направи много по-силно впечатление от всякакви предупреждения и заплахи.
— Виждаш ли как сочи на север? Вижте го и вие, мъже! Накъдето и да завъртя жилището му, той показва все същата посока.
Всички оглеждаха компаса боязливо, с учудване и страхопочитание. Даже и исполинът Хасан, който досега не му бе обръщал внимание, не успя да скрие смайването си.
— Сихди, ти си велик вълшебник! Никой не може да ти се противопостави!
— Кабир, ти виждал ли си такъв дух у някой правоверен? — продължих аз. — Християните са по-мъдри и по-могъщи от мюсюлманите и ако не ми се подчиняваш, ще изтръгна духа ти от тялото и ще го затворя в още по-малка кутийка. На времето ей този тук също беше такъв вероломен кабир като теб и ще си остане пленен во веки веков, за да показва пътя на керванджиите.
— Питай ме, сихди, и ще ти казвам самата истина! — увери ме разтрепераният от страх човек.
— Признаваш ли, че двамата с шейха ал джемали сте от хората на Хеджан Бей?
— Да.
— И джумът трябваше още тази нощ да нападне този кафила?
— Да.
— При което всички мъже щяха да бъдат убити?
— Да — колебливо отговори той.
— Колко души наброява джумът?
— Не знам, сихди, дали са се събрали всички, или не. На различни места джумът разполага с различни хора.
Тези думи хвърлиха допълнителна светлина върху загадката за голямата бързина и подвижност на разбойническия керван. Хеджан Бей яздеше сам от място на място и навсякъде го очакваха готови за грабеж хора и тъй като бяха двама братя, то всички оставаха с впечатление, че ужасният бандит и неговата шайка наистина са вездесъщи.
— Познаваш ли младия френец, когото Бея държи в плен?
— Да. Той се намира в Ал каср.
— Колко входа има замъкът?
— Единият е през портата, сихди, а другият е по подземните стъпала, които водят надолу към шота.
— А джумът къде ще изчака този кафила?
— Ако тръгнеш сега срещу изгрев слънце, ще го видиш пред себе си, когато сянката ти стане два и половина пъти по-дълга от твоята височина.
— Нали Бея се канеше да те потърси, за да разговаряте преди нападението. Къде щяхте да се срещнете?
— Той ще забележи приближаващия се керван и ще разбере къде ще нощува. Щом всички заспят, ще се разнесе зовът на хиената и така ще знам къде да го намеря.
— Това първият керван ли е, който водиш към гибел? Туарегът замълча.
— Кабир, ти си голям грешник, но ако ми се подчиняваш и ме заведеш до замъка, няма да бъдеш убит.
— Ремаллах — опазил Бог! — извика тебусът. — Сихди, ти виждал ли си синовете ми и сълзите в моите очи? Почувствал ли си мъката на сърцето ми и чул ли си клетвите на душата ми? Заклех се в осемте небеса на Аллах и в седемте пъкъла на шейтана, в устата на Озаир (Езра. Б. нем. изд.) и в главата на Сейида Йайа (Св. Йоан. Б. нем. изд.), като дадох обет, че ще умре всеки, който е в съюз с убиеца. Ед дем б’ед дем, ен нефс б’ен нефс! Кръв за кръв, живот за живот! Ще ми дадеш ли тези мъже, сихди?
— Аз не се разпореждам със живота им и не мога да го подарявам.
— Е, добре, значи е мой!
Преди да успея да му попреча, той прониза с копието си гърдите на кабира, а още в следващия миг преряза гърлото на шейха ал джемали.
— Хамдулиллах — слава на Бога, който съди справедливо и на небето, и на земята! — ликуващо извика той. — Отмъщението ми ще продължава да изяжда убийците, докато целият джум отиде в геената!
Не можех да осъдя постъпката му, макар че двамата убити сигурно щяха да ми бъдат полезни. Наказанието, сполетяло ги толкова бързо и неочаквано, несъмнено бе заслужено особено ако човек помислеше за жертвите, които са изпратили на гибел в ръцете на Хеджан Бей.
— А не знаеш ли, Абу била ибуа, че Пророкът е казал: «Нека делата ти са бързи, но мисълта преди тях да е бавна?» Нуждаехме се от тези предатели, за да заловим джума. Но сега устата им е затворена завинаги, а краката им не могат да ни заведат при разбойниците.
Цялата собственост на мъртъвците се намираше вече в ръцете на арабите. Уелад слиманът бе носил със себе си значителни запаси вода и провизии. Наредих да ги разпределят между керванджиите, а бишаринхеджините на убитите задържах за себе си като законна плячка. Прибрах в джоба си и кораловото късче на Хеджан Бей, защото може би пак щеше да ми окаже неоценими услуги.
Керванджиите се събраха на едно място и започнаха тихо да се съвещават. После един от тях се приближи до мен.
Читать дальше