Слушая Кервуда, Марина прислушивалась к себе. Его слова будили в ней давно забытые честолюбивые мечты. Будили, но не разбудили. Все это прошло давным-давно, и красноречие американца не оставляло ни малейшего следа ни в ее мыслях, ни в ее душе. Она искренне была счастлива, что стала более крепкой и стойкой за время работы в коллективе института. Эта радость придала твердости ее словам.
— Вы можете оставить при себе все свои предложения, — сказала она, — ваша фирма никогда не увидит меня своим сотрудником. Мне не нужно ни ваших денег, ни вашей славы. И вообще довольно об этом.
Кервуд искренне удивился. Долгие месяцы, проведенные им на заводе, все еще ничему не научили его. Поэтому он сказал:
— Но вы должны мне твердо обещать: когда немцы разобьют Россию и вам придется бежать, — вы поедете только в Америку и будете работать именно в нашей фирме.
Когда смысл сказанного дошел до сознания Марины, у нее от возмущения стиснуло дыхание. Медленно, не сводя глаз с американца, она поднялась со стула.
— Слушайте, вы! — раздельно произнесла она. — Уходите отсюда и больше никогда здесь не появляйтесь. Вы нас не знаете. Если б даже я осталась совсем одна во всем мире, то и тогда я дралась бы против фашиста, против врага, до тех пор, пока руки держали бы оружие. Вам ясно? Так и передайте всем вашим фирмам. А сейчас — вон отсюда! Вон! — крикнула она.
Марина была так взбешена, что Кервуд счел за лучшее поспешно ретироваться. Считая себя оскорбленным, он пошел жаловаться Валенсу. Инженер не чувствовал за собой вины. С его точки зрения он совершил любезность, предложив Марине работу на всякий случай.
Зайдя к Валенсу, он рассказал ему все, что произошло в кабинете Марины. Корректный, сдержанный Валенс молча выслушал его, только лицо у него потемнело. И тогда Кервуд повторил свое предложение — на сей раз уже несколько в ином варианте: оно касалось всех работников института, включая и директора.
Когда он кончил, Валенс сказал:
— Мне нечего добавить к словам товарища Токовой.
Во всяком случае мы будем драться до конца, к ни о чем другом говорить незачем. К тому же я уверен, что под Сталинградом немцы будут разбиты.
Кервуд только пожал плечами, сухо, как никогда, попрощался и молча вышел. Валенс сразу же написал в Москву письмо, в котором просил убрать с завода и отправить в Америку инженера Кервуда.
Через несколько дней пришла телеграмма, и Кервуд получил приказ о выезде. Он решил зайти к Марине. Ему казалось неудобным уехать не простившись.
— Вы читали газеты? — закричала девушка, как только он переступил порог.
Кервуд отрицательно покачал головой. Тогда Марина подбежала к нему и показала газету.
— Вот это и передайте своей фирме, — воскликнула она.
— «Разгром немцев под Сталинградом», — прочел Кервуд на первой странице.
— Выходит, предложения мои были преждевременны? — сказал он, поклонился и вышел от Марины в очень скверном настроении.
Эта сцена повторилась еще в нескольких кабинетах, куда Кервуд заходил прощаться. И в тот же день он уехал, так и не осуществив основной цели своей поездки.
* * *
В партизанском соединении, которым командовал генерал Ковпак, как, впрочем, всюду, где только были советские люди, сталинградский разгром немцев встретили словно радостный праздник. Значит, скоро конец! Значит, недалек тот день, когда Советская земля освободится от фашистской погани.
Многое изменилось здесь за последнее время. Теперь уже не приходилось скрываться в лесах при приближении немецких дивизий. Партизаны смело встречали фашистов огнем и принимали бой, зная, как добиваться победы. Прошло то время, когда немцы могли безнаказанно наступать на плохо вооруженных бойцов. Все, включая и артиллерию, имел на вооружении Ковпак. Недаром же столько рейсов сделала в далекий партизанский тыл авиационная часть подполковника Полоза…
И вот однажды верный ЛИ-2, который вел Полоз, приземлился на полевом партизанском аэродроме. Из широкого туловища самолета партизаны начали выгружать оружие, почту, медикаменты, а командир поспешил к Ковпаку, держа в руках какой-то пакет.
Партизанского генерала, слава о котором успела за это время облететь всю страну, он нашел в хате за ужином. Теперь Сидор Артемьевич уже не жаловался на отсутствие зубов: Полоз привез ему с Большой земли опытного зубного техника, и тот, перепуганный стрельбой, постарался как можно скорее вставить генералу стальные зубы лучшего качества.
Читать дальше