Томас Гриниас - Пророчество атлантов

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Гриниас - Пророчество атлантов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Астрель, АСТ, Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пророчество атлантов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пророчество атлантов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пророчество, спрятанное в загадочных цифровых и астрономических символах… Известный ученый, работавший на Пентагон, умер, так и не успев подобрать к нему шифр.
Теперь его дело решает продолжить сын — известный археолог. Весьма заинтересованный в раскрытии тайны Ватикан направляет ему помощницу — эколога Серену Сергетти. Но почему по следам молодых людей отправляются оперативники неонацистской организации «Альянс», члены которой успели внедриться во все властные структуры Америки и Европы?
За каждой раскрытой тайной следует новая. Жизнь ученых — на волоске. Но если они погибнут, не успев найти, и расшифровать последнее пророчество, под угрозой окажется будущее человечества…

Пророчество атлантов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пророчество атлантов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Слава Богу, сынок, — вставил Паккард. — Это дело государственной важности. А сестра Сергетти — агент иностранной державы.

Конрад обалдело уставился на него:

— А что, Ватикан — иностранная держава?

— Я пока не слышал, чтобы римский папа выполнял приказы нашего президента, — ответил Паккард. — А ты? И не вздумай о чем-нибудь рассказать этой девчонке. Если она попытается с тобой связаться, немедленно сообщи мне.

«Ага, как же», — подумал Конрад.

— Господин министр обороны, почему бы вам не заняться своими обязанностями и не направить разбросанные по всему миру войска на борьбу с настоящей угрозой миру, например с терроризмом? — огрызнулся Конрад. — Идите к черту, я вам ничего не должен.

— Ты даже не представляешь, сынок, как ты не прав, — сказал Паккард и удалился, прихватив с собой Сиверса.

Пошел дождь. Министр обороны и новый руководитель ДАРПА спустились с холма; внизу их встретил переодетый агент, раскрыл для них зонты и провел к длинному ряду лимузинов, здоровенных седанов и джипов. Конрад насчитал девять машин на узкой дорожке. До похорон их было восемь.

Машины отъезжали одна за другой, пока не остался лишь черный лимузин. Вряд ли это было такси, которое заказал Конрад. Что ж, придется подождать пару минут, а потом спуститься к дороге и остановить другое такси.

Конрад бросил взгляд на обелиск за струйками дождя.

— Во что ты меня опять втянул, отец?

Ответ, похоже, погиб с генералом Йитсом четыре года назад.

Конрад развернулся и пошлепал по лужам к лимузину: надо бы сказать ребятам Паккарда, что у них сегодня выходной.

Предчувствие возникло еще до того, как Конрад увидел массивного Бенито за рулем. Затем стекло опустилось — на заднем сиденье красовалась Серена Сергетти. Сердце екнуло.

— Ну что ты застыл? — Этот австралийский акцент ни с чем не спутаешь. — Садись в машину.

ГЛАВА 2

Лимузин выехал за ворота Арлингтонского кладбища. Конрад положил свернутый звездно-полосатый флаг на сиденье рядом с собой и вдруг понял, что все еще зол на Серену. Он никогда и никого, кроме нее, не любил по-настоящему, да и она доказала, что Конрад — единственная любовь ее жизни. «Боже, — думал Конрад, — какое преступление против человечества: создать такое изящество и облачить в монашеские одежды, разлучая нас навсегда!»

И вот святейшая Серена снова рядом, одетая скромно и элегантно: кардиган, перехваченный поясом, клетчатые брюки, замшевые сапоги до колен, золотой крест на стройной шее. Волосы собраны в хвостик, подчеркивающий высокие скулы, вздернутый нос и острый подбородок. Можно подумать, она посвятила жизнь поло, аристократической забаве, а не служению римской католической церкви и Ватикану, где она, собственно, и была экспертом-лингвистом и криптологом.

Как обычно, Конрад не сдержался и швырнул камешек, чтобы полюбоваться волнением на водной глади невозмутимого спокойствия:

— А где же монастырские одеяния? Неужели ты прозрела и плюнула на чертову церковь?

В ответ брови взметнулись, и Конрад поймал знакомую, полную озорства и превосходства улыбку. Карие глаза, исполненные нежности, ответили: «Если бы я только могла!..» Их взгляд не упустил ничего: ни новой стрижки, ни строгого пиджака, ни белой сорочки, ни темных брюк.

— Для археолога ты просто франт, Конрад. Может, когда-нибудь сообразишь, что люди иногда бреются. — Мягкая рука коснулась щетинистого подбородка. — Я узнала о похоронах…

Теплые пальцы задержались на щеке.

— Хочешь удостовериться, что на сей раз он не оживет?

— Мы были вместе, когда он исчез в Антарктиде, помнишь? — Она убрала руку. — Хотя для меня загадка, как его там нашли.

— И для меня. Может, он сам за нами пришел? — Конрад бросил выразительный взгляд в заднее стекло лимузина. Черный «форд-экспедишн» со служебными номерами явно сидел на хвосте. Сомневаться не приходилось: Паккард подозревал Конрада и открыто демонстрировал свои подозрения. — За нами следят. Военная разведка.

— Ну а мы следим за ними, — невозмутимо парировала Серена. — А Бог следит за всеми нами. Не волнуйся, здесь звуконепроницаемый салон. Они не знают, с кем ты сейчас разговариваешь. Если пробьют номера, найдут только счет похоронного бюро и транспортные услуги на твое имя.

— Впечатляет. Все это только для того, чтобы повидаться со мной?

— Не совсем. — Серена серьезно посмотрела ему в глаза. — Скорее для того, чтобы помочь тебе расшифровать предостережение на отцовском надгробии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пророчество атлантов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пророчество атлантов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пророчество атлантов»

Обсуждение, отзывы о книге «Пророчество атлантов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x