• Пожаловаться

Наталья Поваляева: Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Поваляева: Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, ISBN: 978-1-300-62427-1, издательство: Adventure Press, категория: Прочие приключения / Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Наталья Поваляева Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя

Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды вечером сэр Гарри отправился… нет, это был сэр Эндрю. Или, может быть, сэр Роберт? Одним словом, трое закадычных друзей (не говоря уже о Коте Томасе с его закадычным другом Кренделем) встретились, как обычно, в своем любимом кафе “Рога и бубенцы”. Жизнь здесь бьет ключом: Можно ли встретить собственного двойника? Что означает сон сэра Роберта? Почему, черт побери, на сэре Эндрю надета розовая маска?! Перед вами трое закадычных друзей в поисках идентичности. Такова традиция. Ведь настоящий джентльмен никогда не нарушает традиций!

Наталья Поваляева: другие книги автора


Кто написал Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А почему бы вам, сэр Гарри, не послать даме вырезку из вашей любимой газеты? Вырезка замечательно поместится в конверте. Вот хотя бы та небольшая заметка о пожаре на гуталиновой фабрике в Шропшире…

— Но при чем здесь пожар на гуталиновой фабрике? — изумился недогадливый сэр Гарри.

— Ну как же, — пояснил сэр Эндрю, забравшись указательным пальцем под маску и почесывая левый глаз, — тем самым вы намекнете на то, что ваши чувства горячи, как огонь.

— Тем самым вы намекнете на то, что вы полоумный пироман, сэр Гарри, — сказал Кот Томас и укутал Кренделя в салфетку, чтобы тому не надуло.

— Послушайте, дружище, — сказал сэр Роберт, — так ли необходима вам эта пылкая и безрассудная влюбленность? Может быть, пустоту в вашей жизни заполнит новый радиоприемник или патентованный двухколесный велосипед?

— Но как же быть с письмом — ведь оно уже написано? — опечалился сэр Гарри.

— А вы пошлите его в редакцию своей любимой газеты на конкурс любовных писем, — посоветовал сэр Эндрю.

Радиоприемник проверенная замена пылкой и безрассудной влюбленности - фото 17
Радиоприемник — проверенная замена пылкой и безрассудной влюбленности

— Гениально! — сказал сэр Роберт.

— Пожалуй, мне это по душе! — сказал сэр Гарри.

— Какие же вы все ослы, господа! — сказал Кот Томас, а Крендель одобрительно кивнул.

И тут же закадычные друзья постановили отметить благополучное разрешение проблемы партией в домино.

Про то, как сэра Эндрю, сэра Роберта, сэра Гарри и Кота Томаса с Кренделем одолела тяга к переменам

Однажды вечером, сидя за столиком «Рогов и бубенцов», закадычные друзья сэр Эндрю, сэр Роберт, сэр Гарри и Кот Томас с Кренделем впали в глубокое уныние.

— Наша жизнь, господа, бесцветна и однообразна, — сказал сэр Гарри, уныло пожевывая сигару и комкая опостылевшую газету.

— В нашей жизни не хватает остроты, — дополнил сэр Эндрю, уныло поглаживая свой зонт и поправляя покосившуюся от уныния маску.

— В нашей жизни не хватает волнительных событий, — сказал сэр Роберт, уныло протирая салфеткой свой монокль.

— А нас с Кренделем все устраивает, — сказал Кот Томас, уныло подмигивая нахмурившемуся Кренделю.

Повисла унылая пауза.

— Вот поглядите, господа, — возобновил беседу сэр Гарри, — каждый вечер мы приходим сюда и пьем чай со сливками. А может быть, нам попробовать что-то новое?

Сэр Эндрю, сэр Роберт, Кот Томас и Крендель ошеломленно уставились на сэра Гарри, напуганные смелостью предложения.

Смелые эксперименты кота Томаса Чтото новое пискнул сэр Роберт Что вы - фото 18
Смелые эксперименты кота Томаса

— Что-то новое? — пискнул сэр Роберт. — Что вы имеете в виду, мой дорогой друг? Вы же не имеете в виду… — и тут сэр Роберт запнулся, не решаясь озвучить страшную догадку.

— Да-да, сэр Гарри, поскорее объяснитесь, а то я опасаюсь, как бы Кренделя от потрясения не одолела икота, — сказал Кот Томас, нервно поглядывая на подозрительно притихшего Кренделя.

— Верно, сэр Гарри, говорите, не томите, — завершил коллективную просьбу сэр Эндрю.

— Ну, я подумал, — неуверенно начал сэр Гарри, — что вместо чая со сливками можно попробовать, например, сливки с чаем…

— О, это, несомненно, могло бы привнести остроту! — воскликнул сэр Эндрю и, не желая показаться замшелым ретроградом, поспешил внести свое революционное предложение:

— Можно пойти дальше и попробовать чай с чаем — конечно, предварительно проконсультировавшись с домашним доктором…

— Да-да, чай с чаем — это может быть очень, очень волнительно, — подхватил сэр Роберт. — А если для кого-то это будет чересчур волнительно, можно чай с чаем смягчить капелькой слабого чая со сливками…

— А я бы предпочел сливки со сливками, — сказал Кот Томас, поддавшись общему настроению.

— Интересно, а что предпочел бы наш дорогой друг Крендель? — поинтересовался сэр Гарри, довольный тем, что его начинание получило одобрение масс.

— Я думаю, — сказал Кот Томас, внимательно рассматривая Кренделя в позаимствованный у сэра Роберта монокль, — что наш друг Крендель предпочел бы сахар с сахаром.

— Великолепно! — сказал сэр Эндрю и выступил с очередным предложением:

— Давайте запишем все это и передадим в администрацию «Рогов и бубенцов»!

О том, что сказали сэру Эндрю, сэру Роберту, сэру Гарри и Коту Томасу с Кренделем в ответ на их новаторские предложения в администрации «Рогов и бубенцов», история деликатно умалчивает.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя»

Обсуждение, отзывы о книге «Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.