Молодой человек решительно отказался.
— Если вашему императору мой костюм кажется неприличным, он может меня не принимать, в претензии не буду. Я не добиваюсь с ним свидания, меня ведут к нему насильно, следовательно, я не обязан соблюдать ваш этикет.
Офицер настаивал. Упрямец держался твердо.
— Сказал, не сниму — значит, не сниму. Разувайте меня сами, если посмеете.
И вот Фрике, едва ли не единственный из европейцев, протопал в бирманский аудиенц-зал в болотных сапогах и костюме охотника. Помещение было громадным, с высоким троном под роскошным балдахином.
Зарокотал барабан. Поднялись драпировки, закрывавшие неохватную императорскую дверь в стене, широчайшие створки распахнулись настежь, и в зал вошли солдаты с саблями наголо, в медных касках, в красных рубахах и босиком. Они разместились в два ряда справа и слева от трона.
За ними вступил сам властитель, вслед за которым хлынул целый поток придворных. Монарх воссел на трон.
Одна из жен поставила перед ним золотой ящичек с бетелем, золотую плевательницу и чашу с водой.
Придворные были одеты чересчур помпезно, а император очень просто: в длинную белую полотняную блузу до колен, подпоясанную шелковым поясом, легкие широкие панталоны, стянутые у щиколоток, и черные туфли с загнутыми носками. Парадную одежду, всю осыпанную драгоценными камнями, он надевал только в особенно торжественных случаях. Это была уже, собственно, и неодежда, а облачение, которое, как говорят, весит пятьдесят килограммов.
Юноша встал и вежливо приподнял свой пробковый шлем; приставленные к нему караульные буквально распластались на полу.
Монарх, находясь в трех шагах от француза, приставил к глазам лорнет. Зато Фрике и без лорнета заметил, что самодержец волнуется, хотя и старается это скрыть.
«Красивый мужчина, — отметил молодой человек. — Жаль только, что в мочках ушей у него просверлены дырки, в которые можно просунуть палец. Это его очень портит».
Перед троном появился какой-то обвешанный золотом субъект и на довольно сносном английском принялся подробно описывать злодеяние, совершенное иноземцем. Принесена была и винтовка Гринера в качестве вещественного доказательства. Никто не умел с ней обращаться; Фрике любезно показал, как она действует — без «собачки». Император увлекся этим объяснением настолько, что на время даже перестал выпускать в золотую плевательницу длинные струи красной от бетеля слюны.
В нарушение этикета он лично задал пленнику вопрос:
— Вы француз?
— Да, француз, — ответил юноша без тени подобострастия и гордо выпрямился.
— Зачем вы прибыли в мое государство?
— Познакомиться с ним — оно у нас мало известно, к тому же мне хотелось поохотиться.
— Очень жаль, что вы француз. Я французов люблю, они мне оказывали услуги. Зачем вы убили бооля?
Его величество изъяснялся медленно, тянул слова, подыскивал выражения. Видимо, он не привык много говорить.
— Я заблудился в лесу вместе с ребенком, мы оба умирали от голода, а другой дичи в это время не было.
— Мне принадлежат все бооли. За убийство этого животного полагается смертная казнь. Как с иностранца, я бы с вас взял только штраф и выслал бы из империи. Но, к несчастью для меня, моей семьи и народа, вы убили бооля священного. И за такое кощунство будете казнены. Даже англичане вас не спасут. Через неделю готовьтесь к смерти. Вашу голову раздавит ногой мой Белый Слон, а до тех пор будете содержаться под стражей в одном помещении со Схем-Мхенгом, и все ваши желания будут исполняться. Нужно, чтобы из вас вышла жертва, приятная Будде.
Все это было сказано вялым, монотонным, даже печальным голосом, несколько нараспев, хотя брови монарха хмурились, рот судорожно кривился.
— Ступайте пока! — закончил он, вставая. — Увидите меня только перед казнью. Я дам вам послание от себя к Гаутаме.
Так как казнь Фрике планировалось привести в исполнение в торжественной обстановке, в присутствии самодержца, двора и толпы (Схем-Мхенг должен был раздавить ему голову на тековой плахе), то убийцу святого велено было тщательно стеречь. Четыре солдата, регулярно сменяясь, не спускали с него глаз. Пагоду Белого Слона окружили целой ротой желтых воинов. Впрочем, пленника кормили, как министра; придворным поварам приказали стараться изо всех сил.
«Меня балуют, как настоящего преступника перед казнью, — с удивлением замечал юноша. — Но легко я им не достанусь! »
Ничто не могло поколебать его уверенности в том, что Бреванн выручит.
Читать дальше