Владимир Лошаченко - Хранители равновесия (дилогия)

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Лошаченко - Хранители равновесия (дилогия)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хранители равновесия (дилогия): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хранители равновесия (дилогия)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хранители равновесия (дилогия) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хранители равновесия (дилогия)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ничтожество, как ты посмел делать мне такие грязные предложения. Урод уродливый.

Реджи I д? Соверини, болтая в воздухе ногами, полузадушенно сыпал проклятьями и немыслимыми казнями стерве, посмевшей поднять руку на императора.

- Брось ты его, Мела, не марайся, - посоветовал Чернота, выходя из-за розовых кустов.

Девушка в сердцах отшвырнула от себя незадачливого ухажера. Реджи I, пролетев метров пять, шмякнувшись о мраморную скамью, рухнул на песчаную дорожку. Шея властителя оказалась вывернута под неестественным углом.

- Хана придурку, ты сломала ему позвонки, - сделал заключение стажер.

- Туда ему и дорога, - отрезала Мела, поправляя прическу.

- Быстро валим отсюда, - и парочка юркнула прочь.

Гремела музыка, танцы продолжались, дамы, обмахиваясь веерами, обстреливали взглядами зал, ища потенциальные жертвы. В воздухе стоял нескончаемый гул голосов. Чернота на стал пускать дело на самотек и с помощью дежурного гвардейца нашел начальника тайной стражи, увлеченного разговором с миленькой шатенкой в бордовом наряде.

- С вашего позволения, мадам, похищаю графа по неотложному делу. Прошу за мной в зимний сад, д? Торе. С императором несчастье

В полном молчании они вышли из зала в направлении галереи. Узрев изломанную фигуру возле скамьи, начальник тайной стражи потерял свою невозмутимость и хладнокровие. Испуганной наседкой мотался вокруг:

- Да как же это, да что же это такое, вот несчастье.

- Успокойтесь, Аццо, осмотрите тело, - посоветовал стажер.

Тот, оставив причитания, принялся тщательно изучать труп - явных признаков насильственной смерти нет, но как он умудрился сломать себе шею на ровном месте?

- Я вам помогу восстановить картину происшедшего события, но с одним сусловием.

- Что за условие? - д? Торе с подозрением уставился на герцога де Лоредана.

- Есть свидетель, моя подруга, герцогиня д? Сагредо, но она не должна фигурировать в бумагах следствия.

- Хорошо, согласен, излагайте факты, - д? Торе в волнении захрустел пальцами.

- Извольте. Наш покойный император будучи под шафе залез на скамью, дабы прочитать стих прекрасной даме, но поскользнулся и вот печальный итог.

- Герцогиня подтвердит факт?

- Не сомневаюсь. Когда я вошел в сад, император был уже мертв. Вы же сами понимаете, не могла столь хрупкая девушка свернуть шею молодому здоровому мужчине.

- Да, видимо, так оно и случилось, - понурился начальник тайной стражи, - но поговорить с герцогиней я обязан.

- А я разве против, - пожал плечами Чернота. - Аццо, для вас сегодня это последняя новость. Час назад за свои грехи регент лишился своих ушей. Очень обидчивый малый и видимо захочет отомстить. Советую вам не встревать, власть в империи ждут большие перемены. Подумайте хорошо, на чьей вы стороне.

- Ваше сиятельство, вы страшный человек.

- Не страшный, а справедливый, - поправил Пашка. - Вызовите сюда своих людей, а мы найдем герцогиню, и вы с ней пообщаетесь с моем присутствии.

- Конечно, конечно, - закивал д? Торе.

После недолгого разговора с девушкой он некоторое время стоял в задумчивости, глядя вслед удалявшейся парочке. Аццо тяжело вздохнул - предстояло сделать нелегкий выбор, но, сказать по совести, он его давно сделал.

Герцог д? Лоредан принес надежду на возрождение империи, а д? Торе являлся истинным патриотом своей многострадальной Родины.

***

Белый необъезженный жеребец был великолепен. Пытаясь вырваться из аркана табунщика, визжа, делал неожиданные скачки и бил копытами. С маленькой породистой головы с прижатыми ушами на табунщика зло косились налитые кровью глаза.

- Хорош, но норовист, - Амбагай пожевал губами. - Спасибо за подарок, Чегре.

- Рад, что тебе понравился скакун, Каган. - У меня для тебя хорошая новость - умер Сугэ-хан, мир его праху.

Великий повелитель прищурился:

- Устрой встречу с Тегрэ, а через неделю пригласи всех ханов в Баганур на большой той.

- Война, Амбугай?

- Да. Наш единственный выход, сам знаешь. После трех лет засухи степь оскудела, народ волнуется. Ударим по прогнившей империи в конце лета.

- Ты мудр, Каган, в такое время орда никогда не шла в поход, - почтительно склонил голову Чегре-хан.

- Нас ждет богатая добыча - золото, рабы.

- Ага, и белокурые наложницы, - невинно добавил Чегре.

Степняки весело оскалились, подмигивая друг другу.

***

По случаю внезапной гибели императора Реджи I в стране объявили недельный траур. Официально власти не предъявили обвинений к герцогу и герцогини, но д? Торе открытым текстом посоветовал им линять из столицы и не отсвечивать. Орест еще раньше отправился в свое герцогство со своим отрядом, оставив десятку воинов Черноте для сопровождения. Сдернув Пако с веселой вдовы - хозяйки гостиницы (у которой он зависал последние три дня) -и, запасшись провизией, отправились с дорогу. В последнее время Пашку охватывали неясные мрачные предчувствия, которыми он поделился с Мелой. Та его поддержала, заявив, что видит во сне пожарища и дикие орды, врывающиеся в города империи. Вытянув из нее подробности вещих снов, сделал неутешительный вывод - кочевники. Спустя десять дней непрерывной скачки по старому тракту, приноравливаясь к скорости двух фургонов, везущих сундуки и припасы, Пашка отправил гонца с письмом к герцогу Ливэну Бельфо д? Тавой, чьи земли расположились в восточной части империи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хранители равновесия (дилогия)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хранители равновесия (дилогия)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Лошаченко - Наследный принц
Владимир Лошаченко
Владимир Лошаченко - Императорский маг (СИ)
Владимир Лошаченко
Владимир Лошаченко - Посвященный
Владимир Лошаченко
Владимир Лошаченко - Наставники
Владимир Лошаченко
Владимир Лошаченко - Хранители равновесия
Владимир Лошаченко
Дария Дмитраш - Хранители равновесия
Дария Дмитраш
Владимир Лошаченко - Князья Эльдорадо
Владимир Лошаченко
Владимир Лошаченко - Опер-мечник
Владимир Лошаченко
Владимир Лошаченко - И пришел спаситель (СИ)
Владимир Лошаченко
Владимир Лошаченко - Белый тигр
Владимир Лошаченко
Владимир Лошаченко - Императорский маг [litres]
Владимир Лошаченко
Отзывы о книге «Хранители равновесия (дилогия)»

Обсуждение, отзывы о книге «Хранители равновесия (дилогия)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x