Henry Haggard - She
Здесь есть возможность читать онлайн «Henry Haggard - She» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:She
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
She: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «She»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
She — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «She», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“I hear thee, Ayesha,” answered Leo, “but, of a truth—I am no coward—but I doubt me of that raging flame. How know I that it will not utterly destroy me, so that I lose myself and lose thee also? Nevertheless will I do it,” he added.
Ayesha thought for a minute, and then said—
“It is not wonderful that thou shouldst doubt. Tell me, Kallikrates: if thou seest me stand in the flame and come forth unharmed, wilt thou enter also?”
“Yes,” he answered, “I will enter even if it slay me. I have said that I will enter now.”
“And that will I also,” I cried.
“What, my Holly!” she laughed aloud; “methought that thou wouldst naught of length of days. Why, how is this?”
“Nay, I know not,” I answered, “but there is that in my heart that calleth me to taste of the flame and live.”
“It is well,” she said. “Thou art not altogether lost in folly. See now, I will for the second time bathe me in this living bath. Fain would I add to my beauty and my length of days if that be possible. If it be not possible, at the least it cannot harm me.
“Also,” she continued, after a momentary pause, “is there another and a deeper cause why I would once again dip me in the flame. When first I tasted of its virtue full was my heart of passion and of hatred of that Egyptian Amenartas, and therefore, despite my strivings to be rid thereof, have passion and hatred been stamped upon my soul from that sad hour to this. But now it is otherwise. Now is my mood a happy mood, and filled am I with the purest part of thought, and so would I ever be. Therefore, Kallikrates, will I once more wash and make me pure and clean, and yet more fit for thee. Therefore also, when thou dost in turn stand in the fire, empty all thy heart of evil, and let soft contentment hold the balance of thy mind. Shake loose thy spirit’s wings, and take thy stand upon the utter verge of holy contemplation; ay, dream upon thy mother’s kiss, and turn thee towards the vision of the highest good that hath ever swept on silver wings across the silence of thy dreams. For from the germ of what thou art in that dread moment shall grow the fruit of what thou shalt be for all unreckoned time.
“Now prepare thee, prepare! even as though thy last hour were at hand, and thou wast to cross to the Land of Shadows, and not through the Gates of Glory into the realms of Life made beautiful. Prepare, I say!”
XXVI
What We Saw
Then came a few moments’ pause, during which Ayesha seemed to be gathering up her strength for the fiery trial, while we clung to each other, and waited in utter silence.
At last, from far far away, came the first murmur of sound, that grew and grew till it began to crash and bellow in the distance. As she heard it, Ayesha swiftly threw off her gauzy wrapping, loosened the golden snake from her kirtle, and then, shaking her lovely hair about her like a garment, beneath its cover slipped the kirtle off and replaced the snaky belt around her and outside the masses of her falling hair. There she stood before us as Eve might have stood before Adam, clad in nothing but her abundant locks, held round her by the golden band; and no words of mine can tell how sweet she looked—and yet how divine. Nearer and nearer came the thunder-wheels of fire, and as they came she pushed one ivory arm through the dark masses of her hair and flung it round Leo’s neck.
“Oh, my love, my love!” she murmured, “wilt thou ever know how I have loved thee?” and she kissed him on the forehead, and then went and stood in the pathway of the flame of Life.
There was, I remember, to my mind something very touching about her words and that embrace upon the forehead. It was like a mother’s kiss, and seemed to convey a benediction with it.
On came the crashing, rolling noise, and the sound of it was as the sound of a forest being swept flat by a mighty wind, and then tossed up like so much grass, and thundered down a mountain-side. Nearer and nearer it came; now flashes of light, forerunners of the revolving pillar of flame, were passing like arrows through the rosy air; and now the edge of the pillar itself appeared. Ayesha turned towards it, and stretched out her arms to greet it. On it came very slowly, and lapped her round with flame. I saw the fire run up her form. I saw her lift it with both hands as though it were water, and pour it over her head. I even saw her open her mouth and draw it down into her lungs, and a dread and wonderful sight it was.
Then she paused, and stretched out her arms, and stood there quite still, with a heavenly smile upon her face, as though she were the very Spirit of the Flame.
The mysterious fire played up and down her dark and rolling locks, twining and twisting itself through and around them like threads of golden lace; it gleamed upon her ivory breast and shoulder, from which the hair had slipped aside; it slid along her pillared throat and delicate features, and seemed to find a home in the glorious eyes that shone and shone, more brightly even than the spiritual essence.
Oh, how beautiful she looked there in the flame! No angel out of heaven could have worn a greater loveliness. Even now my heart faints before the recollection of it, as she stood and smiled at our awed faces, and I would give half my remaining time upon this earth to see her once like that again.
But suddenly—more suddenly than I can describe—a kind of change came over her face, a change which I could not define or explain, but none the less a change. The smile vanished, and in its place there came a dry, hard look; the rounded face seemed to grow pinched, as though some great anxiety were leaving its impress upon it. The glorious eyes, too, lost their light, and, as I thought, the form its perfect shape and erectness.
I rubbed my eyes, thinking that I was the victim of some hallucination, or that the refraction from the intense light produced an optical delusion; and, as I did so, the flaming pillar slowly twisted and thundered off whithersoever it passes to in the bowels of the great earth, leaving Ayesha standing where it had been.
As soon as it was gone, she stepped forward to Leo’s side—it seemed to me that there was no spring in her step—and stretched out her hand to lay it on his shoulder. I gazed at her arm. Where was its wonderful roundness and beauty? It was getting thin and angular. And her face—by Heaven!— her face was growing old before my eyes! I suppose that Leo saw it also; certainly he recoiled a step or two.
“What is it, my Kallikrates?” she said, and her voice—what was the matter with those deep and thrilling notes? They were quite high and cracked.
“Why, what is it—what is it?” she said confusedly. “I feel dazed. Surely the quality of the fire hath not altered. Can the principle of Life alter? Tell me, Kallikrates, is there aught wrong with my eyes? I see not clear,” and she put her hand to her head and touched her hair—and oh, horror of horrors! —it all fell upon the floor.
“Oh, look!—look!—look! ” shrieked Job, in a shrill falsetto of terror, his eyes nearly dropping out of his head, and foam upon his lips. “ Look!—look!—look! she’s shrivelling up! she’s turning into a monkey!” and down he fell upon the ground, foaming and gnashing in a fit.
True enough—I faint even as I write it in the living presence of that terrible recollection—she was shrivelling up; the golden snake that had encircled her gracious form slipped over her hips and to the ground; smaller and smaller she grew; her skin changed colour, and in place of the perfect whiteness of its lustre it turned dirty brown and yellow, like an piece of withered parchment. She felt at her head: the delicate hand was nothing but a claw now, a human talon like that of a badly-preserved Egyptian mummy, and then she seemed to realise what kind of change was passing over her, and she shrieked—ah, she shrieked!—she rolled upon the floor and shrieked!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «She»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «She» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «She» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
