Борис Акунін - Алтин-толобас

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Акунін - Алтин-толобас» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Фоліо, Жанр: Прочие приключения, Исторические приключения, Криминальный детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алтин-толобас: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алтин-толобас»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уперше читачеві пропонується переклад українською роману Бориса Акуніна «Алтин-толобас».
Магістр Ніколас Фандорін із «туманного Альбіону», відчувши поклик вітчизни не лише фібрами душі, а ще й унаслідок прочитання листа свого пращура до нащадків, одважується вирушити на пошуки легендарної Лібереї, так званої «бібліотеки Івана Грозного».
Середньовіччя з тортурами та забобонами, романтика жорстких реалій на зламі тисячоліть зіштовхують молодого вченого віч-на-віч із чиновником і кілером, колишнім «благородним» злочинцем і відчайдушною журналісткою, радником британського посольства й одразу кількома службами безпеки…
Події сьогодення та давнини, тісно переплітаючись між собою, створюють химерний калейдоскоп такої насиченості, що до кінця роману читач перебуває в очікуванні все нових і нових відкриттів, останнє з яких іще попереду.

Алтин-толобас — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алтин-толобас», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До Кам'яних Яузьких воріт доскакав за десять хвилин, а там уже починалася й чорна Семенівська слобода. Від нетерпіння, від радісного передчуття бракувало повітря, тож дихав не носом — ковтав морозяне повітря ротом. Оскільки Вальзер дожидав арапа в Артамонівськім провулку, значить, по-перше, живий і неушкоджений, по-друге, благополучно добрався додому, по-третє, нікуди не втік і, по-четверте, істинно благородна, достойна людина, в чому Корнеліус ніколи не сумнівався. Ну хіба що в хвилини слабкості, коли лежав у холодній і тісній «щілині». Ганебна гадина ворухнулася в душі й тепер, зашипіла: «Це він не тебе врятувати хотів, а боявся, щоб ти під тортурами його не видав, от і побіг до Матфеєва» — й тут же була з огидою переможена й розтоптана.

Брат Андреас говорив: «Ніколи не думай про людину погано, поки вона не вчинила зла». А вже якщо людина зробила тобі добро, то підозрювати її в паскудстві тим паче гріх.

Коли ж вузеньке сторожове віконце дубових воріт одчинилося на стук і Корнеліус побачив сяюче радістю лице аптекаря, підле шипіння й зовсім забулось.

— Боже, Боже, — все повторював Вальзер ім'я, котрого зазвичай не використовував, бо, як відомо, вважав релігію пустими забобонами. — Яке щастя, пане фон Дорн, що ви живі! Я просто не вірю своїм очам! О, як я терзався, уявляючи, що вас убили, або поранили, або найстрашніше — відвели до Розбійного приказу! Навіть наявність Замолея не полегшувала моїх мук!

— То книга у вас? — запитав капітан, сходячи з коня. — Ви її донесли? Браво, гер Вальзер. Сподіваюсь, оклад від неї не відірвали, щоб позбутися тягаря?

Аптекар підморгнув:

— Не хвилюйтеся, не відірвав. Уся ваша здобич в алтин-толобасі.

— Як «уся»?!

Корнеліус завмер біля конов'язі з вуздечкою в руці. Про таке він і не мріяв!

— Але… Але мішок був непідйомним, навіть я ледве його ніс! Як ви змогли самотужки, вночі, пронести такий тягар через усе місто, повз усі застави і ґрати? Це неймовірно!

— Ви маєте рацію, — засміявся Вальзер. — Біля перших же ґрат мене схопили за комір… Та ходімте ж у дім, холодно.

Свою розповідь він продовжив уже у світлиці, де горіли яскраві свічки, на стіні мружився африканський крокодил, а на столі, поблискуючи гранями, стояв графин різьбленого скла з темно-рубіновою рідиною.

— … Схопили, кричать: «Хто такий? Злодій? Чому без ліхтаря? Що в мішку — покража?» І не звичайні вуличні сторожі, а справжнісінькі поліцейські стражники — земські ярижки.

— А ви що? — ахнув фон Дорн.

— Ви знаєте, гер капітан, я людина чесна, брехати не полюбляю. — Зморшки зібралися в пустотливу гримасу, що ніяк не личила вченому аптекарю. — Відповідаю, як є: «Так, у мішку покража. Лазив на митрополитів двір, украв повний мішок книг. Можете відвести мене назад, вам за ретельність по алтину дадуть, ну по два. А допоможете мені мішок додому донести — я вам видам по рублю кожному та ще по сулії солодкого рейнського вина». І що ви гадаєте?

— Донесли? — здивувався Корнеліус.

— Мало того, що донесли, так іще й охороняли, через канави під ліктики переводили, а потім, коли розплатився, довго кланялися. Прохали надалі не забувати, коли яка потреба.

— Ви просто прекрасні! Я хочу за вас випити!

Капітан потягнувся до спокусливо сяючого графина, поряд з яким стояли два глиняні кухлі, котрим на Торжку в базарний день ціна півкопійки. Тільки в недоладному житлі дивака-аптекаря благородне венеціанське скло могло сусідити з грубим ремісничим виробом.

Вальзер притримав пробку.

— Ні, мій любий Корнеліусе. Ви ж дозволите мені вас так називати? Тут коштовне кіпрське вино, котре я беріг давно саме для цього врочистого дня. Й ми з вами неодмінно вип'ємо, але не тут, а внизу, поряд із нашим великим трофеєм.

— Так ходімте ж скоріше!

Удвох вони зняли обидві кам'яні плити, по дерев'яній драбинці спустилися в потайний підвал.

Відкопаний толобас із відкинутим віком був до половини заповнений книгами в обкладинках, які райдужно іскрилися. Капітан побожно опустився на коліна, погладив пальцями смарагди, яхонти, лали.

— А де Замолей? Щось я його не бачу.

— Він тут, на столі. Я не міг утриматись і зазирнув у текст.

— І що? — Фон Дорн із цікавістю глянув на розкритий том, який сірів у напівтемряві широкими сторінками. — Ви зможете це прочитати?

Він підійшов, поставив свічку в глиняному шандалі на стіл, куди Вальзер уже прилаштував графин із кухлями.

Блідо-коричневі письмена вкривали аркуші суцільною павутиною. Невже в цих карлючках таїться секрет великої трансмутації?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алтин-толобас»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алтин-толобас» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Алтин-толобас»

Обсуждение, отзывы о книге «Алтин-толобас» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x