Джеральд Даррелл - Птица-пересмешник [Новый перевод]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеральд Даррелл - Птица-пересмешник [Новый перевод]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Природа и животные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Птица-пересмешник [Новый перевод]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Птица-пересмешник [Новый перевод]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В романе «Птица-пересмешник», в отличие от других книг Джеральда Даррелла, не описываются путешествия всемирно известного натуралиста и его команды в заповедные уголки нашей планеты. На этот раз читателю предстоит познакомиться с жизнью выдуманного острова Зенкали, его жителями, в которых угадываются черты наших с вами современников, и с удивительной птицей-пересмешником, способной спасти всех от катастрофы.
«Птица-пересмешник» — остроумная, жизнеутверждающая и очень поучительная история острова Зенкали, утопающего в зелени и... не существующего на самом деле! По словам самого Даррелла, «если кого-то из читателей интересует, как получилась эта книга, я могу ответить так: я писал ее в добром настроении, когда легко на сердце. И хотя эта книга написана в легкомысленном ключе, события, подобные тем, что в ней описаны, происходили и происходят в различных частях света».

Птица-пересмешник [Новый перевод] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Птица-пересмешник [Новый перевод]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

6

Альдабра — один из немногих оставшихся на Земном шаре коралловых атоллов, который практически не затронут цивилизацией. Принадлежит государству Сейшелы, расположен в западной части Индийского океана к северо-западу от острова Мадагаскар.

7

Битва при Сомме, произошедшая на севере Франции, была одной из самых кровавых в Первой мировой войне

8

Ночь Бернса — Праздник в честь великого национального поэта Шотландии Р. Бернса (1759—1796). Обычно отмечается в день его рождения, 25 января.

9

Бугенвиллея.

10 Жакаранда 11 Огненные или лесное пламя народное название ряда видов - фото 10

10

Жакаранда.

11 Огненные или лесное пламя народное название ряда видов деревьев 12 - фото 11

11

Огненные или лесное пламя — народное название ряда видов деревьев.

12 Баньяновые деревья 13 Даррелл развлекается раздавая персонажам звучные - фото 12

12

Баньяновые деревья

13 Даррелл развлекается раздавая персонажам звучные исторические и - фото 13

13

Даррелл развлекается, раздавая персонажам звучные исторические и мифологические имена. Гильдебрандт (иначе Хильдебрандт) — герой немецкого народного эпоса; Олифант — сигнальный рог Роланда, героя французского героического эпоса.

14

Хлебные деревья вырастают до высоты 26 м, вкус плода описывается как картофельный или похожий на свежеиспеченный хлеб. Одно хлебное дерево может производить 200 кг плодов каждый сезон.

15 Произведение поэта Джеффри Чосера написанное в конце XIV века 16 Дерево - фото 14

15

Произведение поэта Джеффри Чосера, написанное в конце XIV века

16

Дерево манго.

17 Морские свиньи ламантины похожи на дельфинов Средняя длина тела 160 см - фото 15

17

Морские свиньи (ламантины) — похожи на дельфинов. Средняя длина тела 160 см у самок и 145 у самцов, средняя масса 50-60 кг. Окраска верхней половины тела тёмно-серая, но не чёрная, бока светлее, брюхо светло-серое или белое.

18 Казуарина 19 Дикие растения достигают высоты 23 метра - фото 16

18

Казуарина.

19 Дикие растения достигают высоты 23 метра 20 Минимоук внедорожник - фото 17

19

Дикие растения достигают высоты 2-3 метра,

20 Минимоук внедорожник 21 Валиха valiha мадагаскарский струн - фото 18

20

Мини-моук — внедорожник.

21 Валиха valiha мадагаскарский струн щипковый инструмент Цилиндрич - фото 19

21

Валиха (valiha) — мадагаскарский струн. щипковый инструмент. Цилиндрич. корпус представляет собой отрезок полого бамбукового ствола. Полоски коры, отщеплённые от ствола (7-20, чаще всего 13, служат струнами, к-рые защипываются пальцами. Модернизированная В. снабжена жильными или металлич. струнами.

22

Пальма путешественника. Названа так по причине того, что ее веер лежит в плоскости восток-запад (грубый компас).

23 Китайская гуава 24 Личи вечнозеленое дерево с раскидистой кроной - фото 20

23

Китайская гуава.

24 Личи вечнозеленое дерево с раскидистой кроной высотой примерно 15 м - фото 21

24

Личи — вечнозеленое дерево с раскидистой кроной, высотой примерно 15 м. Плоды 2,5 — 4 см. Вкус — виноград + клубника, винный оттенок.

25 Верветка или карликовая мартышка Рост самца примерно 50 см 26 - фото 22

25

Верветка или карликовая мартышка. Рост самца примерно 50 см.

26 Королевская пальма Вырастает в высоту до 30 м 27 The Black Hole of - фото 23

26

Королевская пальма. Вырастает в высоту до 30 м.

27 The Black Hole of Calcutta чёрная дыра Калькутты это крохотная - фото 24

27

The Black Hole of Calcutta («чёрная дыра Калькутты») — это крохотная тюремная камера размером 5,5×4,5 м, в которую бенгальский правитель Сурайа Доула посадил 146 британских пленников в ночь с 20 на 21 июня 1756 г. Они были захвачены в плен при сдаче форта Уильяма. Только 22 мужчины и одна женщина выжили, не задохнувшись в ней. Армейскую гауптвахту часто называют a Black Hole, так же, как и любое маленькое, тесное и душное помещение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Птица-пересмешник [Новый перевод]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Птица-пересмешник [Новый перевод]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Птица-пересмешник [Новый перевод]»

Обсуждение, отзывы о книге «Птица-пересмешник [Новый перевод]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x