Gerald Durrell - The Corfu Trilogy

Здесь есть возможность читать онлайн «Gerald Durrell - The Corfu Trilogy» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Penguin Books, Жанр: Природа и животные, Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Corfu Trilogy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Corfu Trilogy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Gerald Durrell (1925–95) moved from England to Corfu with his family when he was eight. He immediately became fascinated by the island’s natural history and spent much of his time studying the local wildlife and keeping numerous, and often unusual, pets. He grew up to be a famous naturalist, animal-collector, and conservationist.
Durrell dedicated his life to the conservation of wildlife and it is through his efforts that creatures such as the Mauritius pink pigeon and the Mallorcan midwife toad have avoided extinction. Over his lifetime he wrote thirty-seven books, went on dozens of animal-collecting trips and presented numerous tv shows. He founded the Durrell Wildlife Conservation Trust in 1959 as a centre for the conservation of endangered species – of which his wife Lee is still Honorary Director. He was awarded the OBE in 1982.
The Corfu Trilogy
My Family and Other Animals
Birds, Beasts, and Relatives
The Garden of the Gods

The Corfu Trilogy — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Corfu Trilogy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As the sun sank and the geckos started to scuttle about the shadowy walls of the house, Ulysses would wake up. He would yawn delicately, stretch his wings, clean his tail, and then shiver violently so that all his feathers stood out like the petals of a wind-blown chrysanthemum. With great nonchalance he would regurgitate a pellet of undigested food onto the newspaper spread below for this and other purposes. Having prepared himself for the night’s work, he would utter an experimental ‘Tywhoo?’ to make sure his voice was in trim, and then launch himself on soft wings, to drift round the room as silently as a flake of ash and land on my shoulder. For a short time he would sit there, nibbling my ear, and then he would give himself another shake, put sentiment to one side, and become business-like. He would fly onto the window-sill and give another questioning ‘Tywhoo?’ staring at me with his honey-coloured eyes. This was the signal that he wanted the shutters opened. As soon as I threw them back he would float out through the window, to be silhouetted for a moment against the moon before diving into the dark olives. A moment later a loud challenging ‘Tywhoo! Tywhoo!’ would ring out, the warning that Ulysses was about to start his hunting.

The length of time Ulysses spent on his hunts varied; sometimes he would swoop back into the room after only an hour, and on other occasions he would be out all night. But, wherever he went, he never failed to come back to the house between nine and ten for his supper. If there was no light in my study, he would fly down and peer through the drawing-room window to see if I was there. If I was not there, he would fly up the side of the house again to land on my bedroom window-sill and tap briskly on the shutters, until I opened them and served him with his saucer of mince, or chopped chicken’s heart, or whatever delicacy was on the menu that day. When the last gory morsel had been swallowed he would give a soft, hiccoughing chirrup, sit meditating for a moment, and then fly off over the moon-bright tree-tops.

Since he had proved himself an able fighter, Ulysses became fairly friendly towards Roger, and if we were going down for a late evening swim I could sometimes prevail upon him to honour us with his company. He would ride on Roger’s back, clinging tight to the black wool; if, as occasionally happened, Roger forgot his passenger and went too fast, or skittishly jumped over a stone, Ulysses’ eye would blaze, his wings would flap in a frantic effort to keep his balance, and he would click his beak loudly and indignantly until I reprimanded Roger for his carelessness. On the shore Ulysses would perch on my shorts and shirt, while Roger and I gambolled in the warm, shallow water. Ulysses would watch our antics with round and faintly disapproving eyes, sitting up as straight as a guardsman. Now and then he would leave his post to skim out over us, click his beak, and return to shore, but whether he did this in alarm for our safety or in order to join in our game I could never decide. Sometimes, if we took too long over the swim, he would get bored and fly up the hill to the garden, crying ‘Tywhoo!’ in farewell.

In the summer, when the moon was full, the family took to bathing at night, for during the day the sun was so fierce that the sea became too hot to be refreshing. As soon as the moon had risen we would make our way down through the trees to the creaking wooden jetty, and clamber into the Sea Cow . With Larry and Peter on one oar, Margo and Leslie on the other, and Roger and myself in the bows to act as look-outs, we would drift down the coast for half a mile or so to where there was a small bay with a lip of white sand and a few carefully arranged boulders, smooth and still sun-warm, ideal for sitting on. We would anchor the Sea Cow in deep water and then dive over the side to gambol and plunge, and set the moonlight shaking across the waters of the bay. When tired, we swam languidly to the shore and lay on the warm rocks, gazing up into the star-freckled sky. Generally after half an hour or so I would get bored with the conversation and slip back into the water and swim slowly out across the bay, to lie on my back, cushioned by the warm sea, gazing up at the moon.

One night, while I was thus occupied, I discovered that our bay was used by other creatures as well. Lying spread-eagled in the silky water, gazing into the sky, only moving my hands and feet slightly to keep afloat, I was looking at the Milky Way stretched like a chiffon scarf across the sky and wondering how many stars it contained. I could hear the voices of the others laughing and talking on the beach, echoing over the water, and by lifting my head I could see their position on the shore by the pulsing lights of their cigarettes. Drifting there, relaxed and dreamy, I was suddenly startled to hear, quite close to me, a clop and gurgle of water, followed by a long, deep sigh, and a series of gentle ripples rocked me up and down. Hastily I righted myself and trod water, looking to see how far from the beach I had drifted. To my alarm I found that I was some considerable distance not only from the shore but from the Sea Cow as well, and I was not at all sure what sort of creature was swimming around in the dark waters beneath me. I could hear the others laughing on the shore at some joke or other, and I saw someone flip a cigarette-end high into the sky like a red star that curved over and extinguished itself at the rim of the sea. I was feeling more and more uncomfortable, and I was just about to call for assistance when, some twenty feet away from me, the sea seemed to part with a gentle swish and gurgle and a gleaming back appeared, gave a deep, satisfied sigh, and sank below the surface again. I had hardly time to recognize it as a porpoise before I found I was right in the midst of them. They rose all around me, sighing luxuriously, their black backs shining as they humped in the moonlight. There must have been about eight of them, and one rose so close that I could have swum forward three strokes and touched his ebony head. Heaving and sighing heavily, they played across the bay, and I swam with them, watching fascinated as they rose to the surface, crumpling the water, breathed deeply, and then dived beneath the surface again, leaving only an expanding hoop of foam to mark the spot. Presently, as if obeying a signal, they turned and headed out of the bay towards the distant coast of Albania, and I trod water and watched them go, swimming up the white chain of moonlight, backs agleam as they rose and plunged with heavy ecstasy in the water as warm as fresh milk. Behind them they left a trail of great bubbles that rocked and shone briefly like miniature moons before vanishing under the ripples.

After this we often met the porpoises when we went moonlight bathing, and one evening they put on an illuminated show for our benefit, aided by one of the most attractive insects that inhabited the island. We had discovered that in the hot months of the year the sea became full of phosphorescence. When there was moonlight this was not so noticeable – a faint greenish flicker round the bows of the boat, a brief flash as someone dived into the water. We found that the best time for the phosphorescence was when there was no moon at all. Another illuminated inhabitant of the summer months was the firefly. These slender brown beetles would fly as soon as it got dark, floating through the olive groves by the score, their tails flashing on and off, giving a light that was greenish-white, not golden-green as the sea was. Again, however, the fireflies were at their best when there was no bright moonlight to detract from their lights. Strangely enough, we would never have seen the porpoises, the fireflies, and the phosphorescence acting together if it had not been for Mother’s bathing-costume.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Corfu Trilogy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Corfu Trilogy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Corfu Trilogy»

Обсуждение, отзывы о книге «The Corfu Trilogy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.