Джеймс Шульц - Ловець орлів

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Шульц - Ловець орлів» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Веселка, Жанр: Приключения про индейцев, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ловець орлів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловець орлів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

До книжки ввійшли чотири гостро-сюжетні повісті про життя індіанців Північної Америки. Усі вони пройняті незвичайною теплотою і симпатією до корінних жителів американського континенту, з якими автор пов’язав свою долю ще сімнадцятирічним юнаком.
В книгу вошли четыре остросюжетные повести о жизни индейцев Северной Америки. Все они проникнуты необыкновенной теплотой и симпатией к коренным обитателям американского континента, с которыми автор связал свою судьбу еще семнадцатилетним юношей.

Ловець орлів — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловець орлів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гукаючи, махаючи руками, Келемана й Чоромана бігли до скелі. За ними йшли чоловіки. Завдавши собі орла на спину, я прихопив рушницю і, заточуючись, пішов стежкою їм назустріч. Старий касик узяв у мене з рук птаха, оглянув пір’я і не знайшов жодної вади. Мене хвалили. Надто боліло підборіддя, але я був такий щасливий, що забув про біль. Касик оголосив усім, що він сам наскубе пір’я і від мого імені передасть його старій Поаню. Я дуже зрадів, бо Насітіма обіцяв узяти мене на полювання.

Ми повернулися в печеру, де залишили свої речі. Жінки напекли кукурудзяних коржиків, приготували жирної оленини. Коли ми наїлися, Келемана і Чоромана сказали, що бояться тут лишатися самі, коли ми полюватимемо. Тоді Насітіма запропонував їм піти з нами, а Касик Літа попросив трохи зачекати, поки він наскубе пір’я. Ми відпочивали, а він здер шкуру з орла, намагаючись не зіпсувати пір’я. Раптом поблизу залунали голоси. Ми схопили рушниці й виповзли з печери. До нас наближалися індіанці з нашого пуебло, їх було душ із сто — чоловіків і жінок.

Їх привів військовий вождь Оговаса — Захмарена Гілка, який довідався, що Насітіма пішов у пуебло Тонкі Денця. Наші воїни хотіли відразу вирушити на полювання, і Оговаса попросив Насітіму зачекати до наступного дня. Вирішено було почати полювання вранці на схилі Обсидіанової гори. Насітіма взяв свій мішок із молитовними паличками й подався в далеку печеру, щоб провести ніч перед полюванням на самоті.

Ввечері я помітив, що Чоромана чомусь сумна й задумана.

— Що з тобою? — запитав я.

Вона нічого не відповіла, проте я не наполягав. Та коли я, повечерявши, вийшов із печери, вона пішла слідом за мною. Ми сіли на землю під скелею, що нависала над нами, і Чоромана шепнула мені:— Мій майбутній муже! Огота мені погрожує.

— Що він зробив? — стривожився я.

— Подивися…

Вона простягла руку, і я побачив великий синець трохи вище ліктя.

— Я збирала хмиз на березі струмка, він підійшов до мене, схопив за руку і засичав: «Ей, ти! Востаннє тобі кажу: кинь того собаку-наваха! Я, Огота, буду твоїм чоловіком!» Він хотів ще щось сказати, але до струмка наблизились жінки. Огота до болю стис мені руку, повернувся й пішов геть.

Я затремтів од гніву.

— Цьому треба покласти край!

Я хотів було встати, але вона втримала мене:

— Ні, ні! Не ходи до нього! О, навіщо я тобі розповіла! Я знаю, що Огота не завдасть мені лиха. Більше ми з ним ніколи не стрінемося віч-на-віч. Подумай, що буде, коли тебе здолає гнів і ти вб’єш Оготу! Його друзі вб’ють тебе, а мій батько, Насітіма і Потоша захочуть помститися. О, невже ти не розумієш, що повинен уникати його?

Я зрозумів це і пообіцяв сьогодні не чіпати Оготу, але додав, що провчу його, коли він посміє знову її кривдити.

— Чоромано, — промовив я, — цьому можна покласти край. Ходімо до твоїх батьків, скажемо їм, що я хочу стати твоїм чоловіком, а ти моєю дружиною. Тоді Огота більше не зачепить тебе.

— О, якби ми могли так зробити! Але ти забув про клятву, яку я дала своєму дідові. Я не порушу її, та й мати не погодиться, щоб я стала твоєю дружиною, поки ти не член Патуабу.

— Але навіщо, навіщо дід узяв із тебе цю клятву?

— Він дуже мене любив. Ось чого йому хотілося, щоб мій чоловік був великою людиною і вождем у нашому пуебло.

— Важко мені на серці. Здається, нам не минути біди, — сказав я.

На долину спустилась ніч. У печері розвели багаття. Чоромана шепнула мені:

— Не сумуй. Наші стежки життя у богів, і я вірю, що вони будуть ласкаві до нас!

Тієї ночі я майже не стулив очей. На світанку повернувся Насітіма і, перемовившись з Оговасою, голосно сказав, що пора збиратися на полювання.

Як тільки зійшло сонце, всі мисливці вишикувалися на майдані перед печерами. П’ятьом воїнам Насітіма звелів залишитися в цьому пуебло охороняти жінок, а решті рушати за ним. Разом із моїм братом нас налічувалося сорок шість чоловік; у двадцяти шести були не тільки лук і стріли, а й рушниці. Ми вийшли з долини, піднялися на вкрите лісом плоскогір’я. Звідси було добре видно вершину Обсидіанової гори. Здавалося, до гори палицею перекинути, і ми ще задовго до полудня дійдемо до неї.

Йшли один за одним лісовою стежкою. Ми з братом намагалися ні на крок не відстати від Насітіми. Раптом Самотній Шпиль наступив на розв’язаний шнурок свого мокасина і обірвав його. Довелося стати. Я залишився з братом, мисливці обігнали нас і пішли далі. Серед них був Огота, він злісно подивився на мене, але я вдав, що не помітив його. Я боявся, що можу втратити витримку, коли зустрінуться наші погляди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловець орлів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловець орлів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ловець орлів»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловець орлів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x