Рыдая в голос, Таина и Итиа последними из свиты спускаются в шлюпку и, когда она отчаливает, кричат Блаю: «Иа орана т’Эатуа тэе эвеера!» («Да хранит тебя бог Эатуа во веки веков!»).
Блай также пообещал Таине отсалютовать из пушек, но испугался, что грохот и сотрясение могут повредить нежному грузу — саженцам уру. Вместо залпа команда в полном составе собирается на палубе и, когда возвращается шлюпка, моряки на прощание кричат туземцам троекратное «ура». По случаю расставания с Отахеите всем выдают по двойной порции грога.
Капитан объявляет экипажу маршрут: от Островов Общества к Островам Дружбы (ныне — Королевство Тонга), затем, мимо Фиджи и Соломоновых Островов — к берегам Новой Голландии (Австралии), и через Торресов пролив — в Индийский Океан; потом Мыс Доброй Надежды, Атлантика и, наконец, Сент-Винсент и Ямайка, куда и надлежит доставить хлебное дерево. И, после успешного завершения всей миссии, — домой, к берегам родного Альбиона. Блай рассчитывает вернуться в Портсмут через год, не позже.
Команда обрадовалась, что путь назад лежит на запад, а не на восток, и что плавание будет протекать в теплых тропических водах — огибать Мыс Горн не придется. Моррисон вспоминает: «Все, казалось, находятся в повышенном расположении духа, и уже начинают говорить о доме, прикидывая протяженность перехода и считая свое жалование; можно представить, что мы только что покинули Ямайку, а не Таити — так подгоняли нас призрачные иллюзии…».
Иллюзии действительно оказались призрачными. Тогда никто и предположить не мог, что всего 24 дня спустя судьба каждого из членов экипажа и маршрут судна круто изменятся.
«…Я имел пятьдесят человек на борту, и мне было поручено вступить в торговые сношения с индейцами Южного океана и произвести исследование этих широт. Негодяи, которых я взял на корабль, подговорили остальных матросов, и все они составили заговор с целью завладеть кораблем и арестовать меня. Однажды утром они привели свой замысел в исполнение: ворвались ко мне в каюту, связали мне руки и ноги и угрожали выбросить за борт, если я вздумаю сопротивляться…»
Дж. Свифт «Путешествия Гулливера» (перевод А. Франковского)
Путь домой обещал быть безрадостным. После рая и изобилия на Отахеите моряки снова вернулись на ставшую ненавистной «Баунти», в тесные и душные кубрики, к отвратительной корабельной пище, к тяжелому матросскому труду и неприятному капитану.
На следующий день после отплытия с Таити, 5 апреля «Баунти» легла в дрейф у острова Хуахине.
Одиннадцать с половиной лет назад, в октябре 1777 года, здесь останавливались «Резолюшн» и «Дискавери», корабли Третьей Экспедиции Кука. Омаи, «благородный дикарь», побывавший в Англии, возвращался на родину и пожелал остаться именно тут, на Хуахине. Британские моряки даже построили ему дом в европейском стиле. Блай, уже узнавший от таитян, что Омаи недавно погиб, решил все-таки посмотреть, что стало с домом.
Для этого даже не нужно было бросать якорь. С мостика капитан «Баунти» увидел, что в том месте на берегу, где находилось жилище, — пусто. Вскоре на борт, как обычно, с подарками, прибыли островитяне. Один из них сообщил Блаю, что от дома ничего не сохранилось, все разворовано после смерти Омаи. Из крупного скота, оставленного англичанами, выжила только кобыла, на которой «благородный дикарь» обожал совершать верховые прогулки по острову. Моряки «Баунти» обратили внимание, что у многих туземцев на ногах вытатуирована фигура человека на лошади — видимо, в память о своем знаменитом соотечественнике.
После таких грустных новостей высаживаться на Хуахине не имело смысла, и Блай направил корабль дальше на запад.
9 апреля экипаж «Баунти» стал свидетелем уникального природного явления — морского смерча. Появившись на горизонте, этот извивающийся водяной столб, прекрасно различимый на фоне темных туч, пошел прямо на судно. Капитан немедленно приказал ставить все паруса, но благодаря сильному попутному ветру торнадо быстро догнал корабль. Несмотря на опасность, Блай при приближении внимательно рассмотрел смерч: это был мощный и узкий вихрь выше грот-мачты «Баунти», в диаметре около 8 дюймов у воды и примерно 2 фута в своей верхней точке.
Моряки услышали зловещий шелест и увидели глубокую воронку шириной почти 6 ярдов, по спирали разбрызгивающую воду на высоту до двадцати футов. К счастью, смерч пронесся мимо, всего в каких-то десяти ярдах за кормой судна. Но на корабль это никак не повлияло: беда прошла стороной. Всего через пятнадцать минут вихрь рассосался. Придя в себя, Блай запишет в дневнике: «…Невозможно сказать, какой ущерб мы бы могли понести, если б это пошло прямо на нас…».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу