А еще мятежникам, похоже, был весьма симпатичен этот мальчик, волею судьбы оказавшийся во главе государства. После инаугурации он частенько появлялся возле лагеря англичан, правда всегда в сопровождении свиты и толпы, всегда разодетый в перья и всегда на плечах могучего воина [73].
Как, должно быть, ему, живому и любознательному сорванцу восьми лет отроду, хотелось спрыгнуть на темно-серый вулканический песок пляжа Матаваи, пробежаться босиком по воде, поиграть со сверстниками и, конечно же, пообщаться с этими удивительными людьми — с белыми пришельцами. Он по-своему любил перетанэ, и называл их «дяди» («метуа»)…
Конечно, такое расположение неприкосновенного ребенка очень льстило англичанам. За него они готовы были ввязаться в еще одну драку.
21 марта, в день равноденствия, «Резолюшн» поднимает якорь и вдоль берега движется к резиденции Темарии. Стюарт, Хейвуд, Коулман и Скиннер остаются дома. На борту семь человек: Моррисон, Миллуорд, Макинтош, Хиллбрант, Норман, Эллисон и Бирн. В ночь на 24 марта мятежники прибывают в Папара, где воссоединяются с Бёркеттом, Самнером, Маспрэттом и Брауном. На следующее утро всю неполную дюжину принимает инициатор похода, вождь Темарии.
У всех прекрасное настроение. Все садятся завтракать.
И тут прибегает запыхавшийся гонец из Парэ. И сообщает сногсшибательную новость.
Вчера в Бухту Матаваи вошел и стал на якорь какой-то большой корабль. Все четверо перетанэ, три дня назад оставшиеся дома, уже на его борту — в плену. И, наконец, несколько лодок с вооруженными людьми плывут в сторону Папара, чтобы поймать остальных: Моррисона и команду.
Англичане в глубоком шоке. Первое время от растерянности никто не знает, что теперь делать. Информации от гонца мало, но уже ясно, что грозное судно — британский военный корабль, пришедший специально за ними, за мятежниками с «Баунти». В панике преследуемые садятся на свой кораблик и снимаются с якоря. На берегу добровольно остаются лишь Бирн и Браун.
Из-за мыса к западу появляются два паруса. Издалека не видно, полинезийские это каноэ или европейские шлюпки, но мятежники на всякий случай предпочитают скрыться из виду и выходят в открытое море. Почти трое суток «Резолюшн», противостоя встречному южному ветру, пытается находиться вне зоны видимости, при этом опасаясь уходить далеко от берега. Тогда же большинства экипажа решает не сдаваться преследователям, а спрятаться в горах. Только 27-го судно возвращается в Папара.
Там англичане к своему изумлению узнают, что британским офицером, который командовал теми двумя шлюпками, был никто иной, как… Томас Хэйуорд. Бывший гардемарин «Баунти», высокомерный слюнтяй и подхалим капитана Блая, один из первых, кого во время мятежа, почти два года назад, отправили в баркас.
Вторая новость. Майкл Бирн ушел сдаваться. Потом выяснится, что полуслепой скрипач пешком и в одиночку (!) прошел двадцать миль через джунгли и стал из разыскиваемых пятым по счету, кто сдался сам, добровольно.
И третья новость. Брауна тоже нет. Он спокойно взял с собой всё, что мог, из дома Бёркетта, и тоже направился к соотечественникам. Ему бояться нечего. Он же не мятежник с «Баунти».
Добравшись до Мыса Венеры, этот головорез сразу предложил свои услуги капитану Эдвардсу. Дескать, знаю, где прячутся остальные, возьмите меня на службу. Ему поверили, и матрос с «Меркьюри» сделал все, чтобы оправдать это доверие.
Под видом миссии доброй воли, с подарками местному вождю его отправили на разведку в район Папарра, откуда он только что вернулся, и где, предположительно, скрывались 9 еще не арестованных мятежников.
Тем временем Темарии умоляет своих друзей-перетанэ немедленно перебираться в горы, там для них уже подготовлено убежище. Шесть человек — Бёркетт, Самнер, Маспрэтт, Хиллбрант, Миллуорд и даже почему-то лоялист Макинтош — уходят. Трое — Норман, Эллисон и сам Моррисон — остаются у шхуны. Они явно в замешательстве. Они решили сдаться, но пока не знают, как это сделать.
Помощник боцмана в дневнике пишет, что на все уговоры и даже угрозы Темарии он лично упрямо отвечал: мне надо идти на корабль. Вождь, искренне беспокоясь за жизнь оставшейся троицы, пытается их испугать («…Хэйуорд убьет вас, потому что он очень злой…»), обнадежить («…если вы уйдете в горы, они никогда не смогут вас найти…») и даже ругать, но Моррисон упорно стоит на своем.
Тогда Темарии меняет тактику. И от слов переходит к делу. Он отдает приказ, и огромная толпа туземцев (по словам Моррисона, «…тысяча или больше…»), как стая саранчи внезапно налетает на «Резолюшн». Судно кренится на один бок, и Норман с Эллисоном падают за борт в воду. В один миг местные жители буквально «раздевают» шхуну, переправив на берег все, что в состоянии унести, включая паруса и такелаж.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу