Валерий Буслов - Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Буслов - Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Морские приключения, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О яхте и ее экипаже я всегда говорю МЫ.
В первый раз мы переплыли Атлантику из Нью-Йорка в Тель Авив в далеком 1993 году. Сделали мы это на парусной лодке "Тиша", 1976 года рождения. После этого, старая "Тиша" прожила в марине Тель-Авива пятнадцать лет. Ходили, как всегда, на Кипр, в Турцию и Грецию.
Обычно укладывались в отпускные или праздничные дни. Возможности работающих людей. И только в самые последние годы появилась новая и очень удобная для более длительных морских переходов категория - начинающие пенсионеры. В свое последнее плавание, из Тель-Авива в Крым, старая "Тиша" ушла в 2006 году.
В 2008 году, мы перегнали из Тулона в Герцлию новую с иголочки "Тишу-2". Эта лодка оставалась в Средиземном море два года - год в Израиле, а потом еще год в Венеции. Совершили "кругосветку" по Адриатике. "Тиша" побывала в Италии , Хорватии, Словении и даже в таких странах как Албания и Боснии-и-Герцеговина. В мае 2010года мы вернулись из Венеции в Израиль. Там нам было легче и удобнее установить на "Тише-2" новое оборудование. Ветрогенератор, солнечные батареи, сервис-контроль батарей и ножные помпы для пресной и забортной волы. Всего работы были проведены по 21-ть одному пункту плана. Это нужно было сделать, чтобы снова выйти в океан.
В середине августа 2010го подготовка к переходу закончилась и "Тиша-2" ушла из Ашдода, взяв курс на Запад. Именно так мы и решили, воздержавшись от громких заявок, назвать то, что делаем: идем на ЗАПАД.

Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И это только главное про Наполеона (не то, чтобы я не помнил основные вехи, но все-таки взял наподмогу брошюрку из тур-центра на Св. Елене).

Зачем я вам тут все это напечатал одним пальцем с неудобными русскими наклейками на клавишах, на атлантическом накате, который болтает «Тишу», как хочет, при том что солнце уже садится и лаптоп отбирает последние ампер-часы у лодочных батарей?

Сделал я это, чтобы напомнить вам, что Наполеона привезли на Св. Елену, когда ему было 46 лет . А все вышеупомянутое произошло до этих сорока шести. И вот это последнее обстоятельство и повергает меня в полное смятение. А вас?

Наполеон прожил на Св. Елене шесть лет и умер когда ему было 52 года. Наиболее распространенная версия – от рака желудка. Но, конечно, есть несколько «конспирологических» теорий с отравлениями тоже. Существует обширная «историография» святоеленовского периода жизни Наполеона. Из того, что я узнал на острове, самым интересным мне показалась англо - французкая «игра в Наполеона»: традиционное французское самодовольство по поводу самих себя против традиционного английского самодовольства по поводу собственного джентельменства.

Внешне, все выглядит вполне благопристойно, если не сказать благородно. Наполеону разрешили взять небольшую свиту (несколько верных генералов с женами) и пару раз переселяли в лучшие условия, с учетом его пожеланий. На похоронах, англичане устроили военный парад. Королевские гвардейцы в красных мундирах стояли с перевернутыми штыками, а на флагах были названия сражений, но не тех, которые Наполеон выиграл, а тех, в которых он потерпел поражение. Три площадки на острове – два дома с прилегающими участками, где Наполеон жил, и место его первого (временного) захоронения на острове – формально переданы Франции и там горный ветер раздувает на флагштоках сине-бело-красные флаги Французской Революции. Через двадцать лет после смерти Наполеона, англичане согласились эксгумировать его останки и эти останки, со всеми воинскими почестями и на военном корабле были перевезены для вечного перезахоронения в Париж.

И тем не менее. В первое время Наполеона и его свиту содержали плохо и генералы стали жаловаться. «Жалуйтесь, жалуйтесь» - говорил им Наполеон. «Пусть цивилизованная Европа знает как тут с нами обращаются. Но я жаловаться не могу. Я могу либо командовать, либо молчать». Отношения с местным английским губернатором не сложились с самого начала. Наполеон требовал чтобы к нему обращались на «Ваше Величество», а губернатор на большее, чем «Генерал Бонапарт», не соглашался.

Самым значительным и безумно интересным мне показался инцидент с надписью на могиле. Французы обратились с просьбой написать «Наполеон. Родился в Аяччо, 1769. Умер на Св. Елене, 1821». Но губернатор не согласился и потребовал вместо просто «Наполеон» написать «Наполеон Бонапарт». Казалось бы, ну и что? Да в этом-же все и дело. «Наполеон» - значит «НАПОЛЕОН». Точка. А «Наполеон Бонапарт» – это уже Ванька Ключник. Одно дело – «СТАЛИН». Коротко и ясно, как приговор «тройки» врагу народа по 58й статье. Другое дело - «Иосиф Джугашвили». Не то недоучившийся семинарист, не то начинающий грабитель банков. Понимали французы в надмогильных надписях. И английский губернатор – надо отдать ему должное – тоже понимал. Потому и не согласился. Дело кончилось тем, что могила Наполеона на Св. Елене осталась без надписи.

Вообще, как я понял, «наполеономания» на Св. Елене сейчас в разгаре. Первый (временный) дом Наполеона в Брайерз – закрыт на реставрацию. Проезд к могиле Наполеона на острове закрыт – туда расширяют дорогу. Вся мебель из главного большого дома Наполеона в Лонгвуде вывезена во Францию. Тоже на реставрацию. Очень похоже, что доставатели денег на строительство здешнего аэропорта неслишком рассчитывают на пасторальные красоты Св. Елены и этому аэропорту суждено стать всего лишь еще одним бриллиантом в короне Наполеоновской славы и величия.

Роберт привез нас посмотреть дом в Лонгвуде, где Наполеон прожил большую часть своей короткой жизни на Св. Елене и где он умер. Место – замечательное. Большой участок с пышной тропической зеленью и потрясающим видом на окружающие горы. Дом простой, деревянный и небогатый. Но много комнат, в которых повидимому была хорошая мебель. Сейчас там только «макеты» этой мебели, так что как это все было представить трудно. На стенах много портретов, гравюр того времени и документов, относящихся к последним годам жизни Неполеона. Пленник мог свободно перемещаться по участку. Полюбил садоводство и огородничество.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)»

Обсуждение, отзывы о книге «Тиша-2 идёт на Запад (сокращенная версия, сетевой вариант =Письма из Океана)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x