Патрик О'Брайан - Остров отчаяния

Здесь есть возможность читать онлайн «Патрик О'Брайан - Остров отчаяния» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Остров отчаяния: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Остров отчаяния»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Захватывающий сюжет, блестящая эрудиция, шпионаж, романтика, лихорадка на борту, крушение в высоких широтах, поединок кораблей — все это, помноженное на писательский талант, дает произведение, способное потягаться с любым шедевром морской прозы».
Кристофер Уордсворд («Гардиан»)

Остров отчаяния — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Остров отчаяния», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это не ялик! Она намного больше, чем ялик!

— Что с того? Если на ней гребцами не медведи и не гунны, она нам подойдет. Эй, на шлюпке!

— Эгей! — отозвалась та, суша весла.

— Будьте так добры, прибуксируйте к нам маленькую брезентовую лодку слева от вас. Она вне нашей досягаемости, и мы как бы застряли на необитаемом острове.

Бормотание в шлюпке. Весла вспенили воду, лодчонку зацепили, вельбот причалил.

— Говорите, что застряли? — спросила высокая фигура, спрыгивая с носа, когда вельбот пристал.

— Образно говоря, застряли, — ответил Стивен. — Веревка, что удерживала нашу лодку, развязалась, и нас отрезало от наших друзей. Я очень признателен вам, сэр. Имею ли я удовольствие разговаривать с мистером Рубеном?

— Вон он, — сказал человек на берегу, указывая обратно на вельбот.

Мистер Рубен пробрался через гребцов, спрыгнул землю, и с выражением крайнего изумления пригнулся до уровня Стивена.

— Я полагаю, вы с английского корабля, — сказал он, наконец. Дыхание его было чрезвычайно отталкивающим, лицо одутловатое. Стивену стало ясно, что моряк страдает от цинги, постепенно усиливающейся.

— Именно так, — ответил Стивен.

— Хорошо, — сказал кто-то в лодке. — Вот тебе и на.

— Чтоб мне сдохнуть, — заметил другой.

— Мы еще не в состоянии войны с Англией? — спросил Рубен.

— Нет, — ответил Хирепат. — Не тогда, когда мы покинули Портсмут. Вы из Штатов, полагаю?

— Теперь, прошу меня извинить, господа, — сказал Стивен, склоняясь под свежим порывом дождя, осторожно переступая в свою хрупкую лодочку. — Мы должны присоединиться к нашим друзьям. Еще раз большое спасибо, и надеюсь, вы окажете честь посетить нас. Прошу, мистер Хирепат.

— Вы не трогали нашу капусту? — спросил голос позади.

— Капусту? — переспросил Стивен. — Капусту, в самом деле.

Восходящее солнце, снова ясное, развеяло тьму, что повисла над этой встречей. Оно осветило два корабля в бухте, «Леопард», конечно, и бриг «Лафайет» из Нантакета, шкипер Уинтроп Патнем. Бриг вошел прямо в бухту с утренним приливом, и чуть позже его шкипер вместе со своим первым помощником Рубеном Хайдом сошли на берег и подошли к флагштоку. Здесь они встретились с капитаном Обри, который, хотя «Лафайет» и не отсалютовал «Леопарду», пожелал им доброго утра, извлек бутылку, протянул руку и пригласил на завтрак.

— Что ж, сэр, — сказал капитан Патнем, без особого энтузиазма пожимая руку, — премного вам обязан вам, но, — он уловил аромат свежесваренного кофе, исходящий из шалаша Джека, кашлянул и продолжил, — полагаю, вы имеете в виду здесь, на берегу? Почему бы тогда и нет.

Высокий, худощавый и сизоносый Патнем обладал пронзительными голубыми глазами, одна сторона лица у него сильно распухла. Молчаливый и сдержанный, даже недоверчивый, время от времени он прикладывал руку к щеке, плотно сжимая губы от боли.

Он вышел из Нантакета два с половиной года назад, вполне неплохо забил трюмы китовым жиром, спермацетом и шкурками котиков, и собирался домой, как только примет на борт груз капусты на обратный путь: на борту свирепствовала цинга, цинга и немало других болезней.

— Вы должны позволить моему хирургу смотреть ваши больных, — сказал Джек.

— У вас есть хирург на борту? — воскликнул капитан Патнем. — Мы потеряли своего у Южной Георгии, от колик.

— Да, и на редкость успешный в борьбе с цингой, а что касается отпиливания ноги, так победит любого хирурга на флоте.

Патнем какое-то время не отвечал.

— Ну, честно говоря, сэр, — сказал он, передернувшись от боли, — я не хочу просить об одолжении военно-морской флот короля Георга.

— Да?

— И, скажу вам, сэр, что не ступлю на борт «Леопарда». Мы признали его, как только вошли. Вас это не касается, сэр, потому что в седьмом году на нем был другой капитан. Тогда «Леопард» убил моего двоюродного брата на «Чезапике», пытаясь забрать матросов с него, но я предпочел бы видеть «Леопард» на дне океана, чем плавающим по поверхности. Я считаю, что таково мнение большинства американцев.

— Ну, капитан, — сказал Джек, — я искренне извиняюсь за это.

Так и было, и от всего сердца. Джек был хорошо осведомлен об инциденте, что раздражал шкипера: в 1807 году «Леопард» под командованием Бака Хамфриса дал три бортовых залпа по ничего не подозревающему американскому фрегату «Чезапик», убив или ранив нескольких моряков и заставив спустить флаг. Будь он американцем, никогда бы не простил и не забыл подобного оскорбления. И тоже захотел бы видеть «Леопард» на дне моря. Сам Джек полностью осуждал всё это дело: он никогда бы не пошел на такое ради парочки дезертиров или даже сотни. Но он не мог сказать подобное иностранцу, при этом иностранцу довольно враждебному. Вместо этого он предложил еще одну чашку кофе — «Лафайет» выпил последнюю к югу от мыса Горн — и продолжил восхвалять доктора Мэтьюрина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Остров отчаяния»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Остров отчаяния» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Патрик О`Брайан
Патрик О`Брайан - Командир и штурман
Патрик О`Брайан
Патрик О`Брайан - На краю земли
Патрик О`Брайан
Патрик О'Брайан - Гавань измены
Патрик О'Брайан
Патрик О'Брайан - Помощник хирурга
Патрик О'Брайан
Патрик О'Брайан - Военная фортуна
Патрик О'Брайан
Патрик О'Брайан - Миссия на Маврикий
Патрик О'Брайан
Патрик О'Брайан - Каперский патент
Патрик О'Брайан
Патрик О'Брайан - Коммандер
Патрик О'Брайан
Отзывы о книге «Остров отчаяния»

Обсуждение, отзывы о книге «Остров отчаяния» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x