– Вот так войско, – говорит королева, – не иначе как грозит нам нашествие окороков и война с паштетами. – И весело смеялись пажи в ответ на ее слова.
Однако перешло диковинное войско на рысь, и в скором времени заступило оно дорогу королеве и ее пажам. И не до смеха тут стало Гвиневере. Ибо не повара и поварята стояли перед ней, а рыцари в полном облачении, и хоть плохи были на них доспехи и пробиты и разрублены во многих местах, но свирепые глаза смотрели сквозь забрала, и грозно сверкали клинки в руках у злодеев.
Вот для чего понадобились доспехи из королевских подвалов! Шайку Мелеганта снарядил сэр Кэй. Вечный ему позор!
Когда же увидели юные пажи, что грозит королеве беда, без колебаний выхватили свои клинки и заслонили Гвиневеру.
И тогда Мелегант взмахнул клинком, и кинулись разбойники, громыхая доспехами, на несчастных пажей. Да только зря они надеялись на легкую победу. Славно рубились юноши из свиты королевы, и, хоть не было у них иной защиты, кроме сверкающего клинка в проворной руке, смело бросались они вперед и разили злодеев сквозь забрала, так что любо было посмотреть. А королева ободряла их и громко молилась о верных своих слугах.
Но недолгим был этот бой. Скоро перестала греметь сталь, а злодеи окружили королеву, и лишь один юноша-паж оставался рядом с ней, да и тот истекал кровью.
Тогда повелела королева ему опустить меч и так сказала при этом:
– Знаю я, мой юный рыцарь, что честь повелевает вам погибнуть, сражаясь за королеву, да только нужен мне хотя бы один живой слуга.
И послушался ее паж, и отдал свой меч разбойникам.
Злодеи же сорвали драгоценные украшения с убитых, отобрали все, что было у королевы, и, ругаясь между собой и похваляясь своей удалью, двинулись узкой лесной дорогой. За королевой же и за пажом следили внимательно, так что никуда они не могли деться.
Так скакали они долгое время, пока не заметила леди Гвиневера черный камень, и был на том камне высечен герб сэра Ланселота. Незаметно склонившись к пажу, прошептала ему королева:
– Настал ваш час, благородный юноша, потому что въехали мы во владения сэра Ланселота Озерного, и если сумеете вы добраться до него, то найдет он способ освободить меня, вы же немедля будете посвящены в рыцарское достоинство. – И с тем леди Гвиневера незаметно передала юноше маленький кинжальчик, что, по обычаю того времени, висел у нее на поясе. Грабители же, чья свирепость и жадность были, им на беду, куда сильней их разума, вовсе не обратили внимания на этот крохотный клинок.
Но вот расступились деревья, и уперлась лесная дорога в ворота заброшенного монастыря. И когда часть злодеев принялась отпирать ворота, Гвиневера ухитрилась подсунуть под седло своей лошади маленькую колючую ветку шиповника, которую сорвала она по дороге. Тогда от внезапной боли начал ее конь ржать, и храпеть, и вскидываться на дыбы, а разбойники принялись унимать его и виснуть на поводьях. Вот тут-то и понял паж, что настала минута. Кинжалом королевы ударил он в лицо тому разбойнику, что оставался рядом с ним, выхватил из ножен его клинок, выбил негодяя из седла и так пришпорил своего коня, что нечего было и думать нагнать его. И хоть пустились грабители в погоню и мчались с грозным гиканьем, но вернулись ни с чем. Королева же молилась о том, чтобы дал Господь сил храброму юноше добраться до Ланселота.
Тем временем распахнулись полусгнившие монастырские ворота, и злодеи ввели королеву Гвиневеру в монастырь, где, однако же, были приготовлены для нее покои, и две крестьянские девушки готовы были прислуживать ей. Но не могла королева отдыхать, ибо великая тревога сковала ей сердце.
Тем временем паж королевы скачет, не щадя коня, и то приблизится погоня, то отстанет, так что и голоса затихнут в дубраве. И кажется юноше, что играют с ним злодеи, как кошка с мышью, что гонят они его, куда им нужно. Тогда решил он придержать коня и не терзать его бока шпорами. Но тут же снова раздались голоса в чаще, и опять гремят копыта по дороге.
И так гнали они пажа, пока не заблестела впереди река, а за рекою уже виднелись башни Ланселотова замка. Тут отстали они, и благодарил паж Господа за счастливое избавление. Однако, едва он въехал в реку и поплыл, держась за конскую шею, вышли на дальнем берегу из кустов лучники с большими луками, и один из них поглядел на реку и проговорил:
– Долго ждали мы, но наконец дождались. – И с тем они наложили длинные стрелы на тетивы и пустили их так, что канули стрелы в реку, но ни одна из них не задела ни всадника, ни коня. Юноша же нырнул, чтобы уберечься от стрел. Когда же он вынырнул, то услышал, как хохочут стрелки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу