Кариатида — вертикальная опора в виде женской фигуры, поддерживающая балочное перекрытие.
Волонтер — добровольно поступивший на военную службу; доброволец.
Гаубица — артиллерийское орудие с коротким стволом, стреляющее навесным (с крутой линией полета снаряда) огнем.
Лафет — станок, на который устанавливается и закрепляется ствол артиллерийского орудия; лафет служит для придания стволу нужного положения перед выстрелом, для уменьшения отката орудия, а также для его передвижения.
Фашина — вязанка хвороста; применяется для укрепления насыпей, плотин, для прокладки дорог в болотистой местности.
Петарда — старинный разрывной снаряд (металлический сосуд, наполненный порохом), применявшийся для подрыва мостов и прочих сооружений. Поджигался с помощью горящего фитиля.
Миссия — здесь: задание, поручение.
Пресловутый — хорошо известный, нашумевший.
Каре — в XVII–XIX веках тактический прием построения пехоты четырехугольником для отражения атак кавалерии.
Куртина — здесь: отдельный участок леса, сада.
Кортеж — торжественное шествие, выезд. Здесь: медленно передвигающаяся группа людей.
Парламентер — лицо, уполномоченное одной из воюющих сторон для переговоров с другой; личность парламентера неприкосновенна.
Капитуляция — безоговорочное признание поражения и сдача победителю на его условиях.
Стремена — железные дужки, подвешенные к седлу, для упора ног всадника.
Ориентир — отдельный предмет на местности (дерево, дом и т. п.), с помощью которого легко определить свое местонахождение.
Талисман — предмет, который, по суеверным понятиям, приносит счастье, удачу.
Одержимая — здесь: безумная, бесноватая.
Амуниция — снаряжение военнослужащего, включая предметы вооружения.
Кларнет — деревянный духовой музыкальный инструмент с нежным приятным звучанием. Здесь слово имеет иронический смысл.
Камзол — старинная мужская верхняя одежда (в том числе и форменная в некоторых армиях), обычно без рукавов.
Гетры — род теплых чулок, закрывающих ногу обычно от щиколоток до колен.
Конвой — вооруженный отряд, сопровождающий кого-либо для охраны или предупреждения побега.
Интендант — военнослужащий офицерского состава, ведавший вопросами снабжения войск продовольствием, фуражом, обмундированием и т. д.
Компромисс — соглашение, достигнутое путем взаимных уступок.
Рубин — драгоценный камень красного цвета.
Пассы — медленные движения рук врача вдоль лица и тела гипнотизируемого при введении его в состояние гипноза.
Магнетизм — предполагаемое наличие у человека биотоков, с помощью которых можно воздействовать на душевное и физическое состояние пациента.
Гипноз — особое психическое состояние, напоминающее глубокий сон, при котором человек действует бессознательно, подчиняясь воле гипнотизера.
Резиденция — место постоянного пребывания правительства, главы государства или других лиц, занимающих крупные административные посты.
Триумф — здесь: торжество по случаю победы.
Либерализм — политическое и идеологическое течение, отстаивающее свободу предпринимательства, парламентский строй, демократию.
Реакционный — враждебный всему передовому, прогрессивному.
Архиепископ — одно из высших духовных званий.
Инквизиция — здесь: борьба с освободительным движением, свободомыслием (от названия средневекового церковного суда, жестоко преследовавшего инакомыслие).
Дезинформировать — давать неверные сведения, вводить в заблуждение ложной информацией.
Читать дальше