Циновка на двери отъехала в сторону, и в комнату заглянул Гаоэр. Он знал о случившемся. Кто, как не он, провожал Цибао к воротам, когда прибежали сказать, что какие-то незнакомые люди настойчиво спрашивают младшего господина. Гаоэр явился, чтобы узнать, не пора ли заваривать чай, но вопросов задавать не стал, а постоял немного и вышел, бормоча про себя: «Таращатся, словно художники, когда собираются нарисовать портрет».
Мисян извлёк из короба горностая и посадил на колени Цибао. Цибао смущённо уткнулся в шелковистую шёрстку зверька и снизу вверх, улыбаясь, смотрел на братьев.
Вместе, они были вместе. Позади остались пять лет разлуки, когда тосковали они друг о друге, не зная, кто жив, а кого уже нет. Наступил, наконец, счастливый день. Они живы, они вместе. Каждого можно расспросить, как прошли для него эти годы и что собирается делать дальше. Даже то, что они могли обращаться друг к другу по имени, казалось им чудом.
– Опять молчат, – не выдержав, проговорил вслух Гаоэр. На этот раз он явился с подносом, на котором дымились три чашки чая и лежало печенье толщиной с бамбуковые листочки.
– Разве мы молчим, скажи-ка, Ванлу? – удивлённо развёл руками. Мисян. – По-моему, мы тарахтим, как трещотки зеркальщиков, и через каждое слово произносим драгоценное имя нашего брата.
– А я всё твержу «Ванлу» и «Мисян», – весело крикнул Цибао.
Все рассмеялись.
– Я верю, – перестал вдруг смеяться Ванлу, – что наша дружба, надёжная, как этот бамбук, останется с нами до конца жизни.
Ванлу поднялся, достал из рукава бамбуковую дощечку и, подержав на ладони, медленно опустил на стол.
– До конца жизни, – произнёс, вставая, Мисян и положил рядом с дощечкой Ванлу свой обломок бамбука.
– И я до конца жизни! – крикнул на ходу Цибао. Он подхватил Сяньсяня и бросился к стоявшей в углу шкатулке, чтобы тут же вернуться и присоединить к талисманам братьев свой талисман.
Дощечки легли одна под другой. Разорванные линии, наведённые пять лет назад сажей и клеем, соединились.
Ванлу, Мисян и Цибао положили руки друг другу на плечи – не имело значения, что Цибао намного был ниже, чем двое других. В скором времени им предстояло расстаться. Уйдёт отвоёвывать Север с войсками «Красных повязок» Ванлу. С труппой странствующих актёров покинет город Мисян. Дощечки последуют за своими владельцами. Цибао будет жить дома, и его талисман вернётся в шкатулку. Но в памяти братьев навсегда сохранится тот день, когда лежали дощечки вместе и летел широко и вольно, как положено ветру, знак их дружбы и верности – иероглиф «фэн».
Даду – старинное название Пекина.
Великая китайская стена – самое крупное в мире оборонительное сооружение.
Восстание против монгольского ига в Китае подняли в 1351 году крестьяне, согнанные на строительство дамбы.
1355 год.
Наборный способ для воспроизведения текста был введён впервые в Китае в XI веке, на четыреста лет раньше, чем в Европе.
Знаменитый живописец Ни Цзань жил с 1301 по 1374 год.
Цзицин – старинное название города Нанкина.
В старом Китае в качестве денежной единицы были в хождении серебряные брусочки.
Северный Ковш – созвездие Большой Медведицы.
В Европе и России производство фарфора было налажено лишь в XVIII веке, на восемьсот лет позже, чем в Китае.
Жёлтый цвет со времён Чжу Юаньчжана станет цветом китайских императоров.
Когда Чжу Юаньчжан стал императором, его военачальники и советники получили высокие должности при дворе. Но впоследствии всех, в том числе и Сюй Да, Чжу Юаньчжан заподозрил в покушении на его власть, и бывшие соратники приговорены были к смерти. Избежал казни один Тан Хэ, вовремя отстранившийся от дел.
Подобная легенда, как один из эпизодов борьбы «Красных повязок» с захватчиками, дошла до наших дней.
Дальше приводятся отрывки из воззваний Чжу Юаньчжана к народу.