M. Scott - Rome - The Emperor's spy
Здесь есть возможность читать онлайн «M. Scott - Rome - The Emperor's spy» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Rome: The Emperor's spy
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Rome: The Emperor's spy: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rome: The Emperor's spy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Rome: The Emperor's spy — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rome: The Emperor's spy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Nero dismissed them all with a wave of one finger, as an infant might wave away a wasp.
‘Walk with us alone, Leopard,’ he said. ‘We would speak to you in private.’
Given no option, Pantera followed where his emperor led, leaving Akakios and his poison behind. To their left and in front, stall-tenders fell silent and bowed. Word of their coming was spreading even as they walked.
Ahead were the four horse barns, with their thin oak-planked sides and roofs thatched with reed from the river’s edge. Grassy avenues the width of a chariot’s length kept them apart. Manure heaps smouldered at the end of each, ripening the air.
The colours flew above them, snapping in the wind: Red for Mars, battle and summer, which had been taken by the magistrate and not entered in the colour lottery the day before when the other three teams drew their ribbon. In that lottery, Lugdunum, capital of Gallia Lugdunensis to the south, had won White for winter. Blue was for autumn, the colour drawn by Noviomagus across the easterly border, who fielded the best team from Gallia Belgica. Green, as Nero had said, was for spring and Ajax had drawn it for Coriallum. Thus all three parts of Gaul were represented, plus the magistrate’s team, racing for him alone.
Nero and Pantera turned down the barn side, passing the Red-bannered barns of the magistrate on the way to the White of Lugdunensis. Here, boys were still mucking out, heaving straw on to the manure heaps with a demented speed, desperate to get their task done before the race began. At the barn itself, four black heads peered at the incomers from open-fronted stalls; the second-string horses, left behind and unhappy for it.
Nero walked up and fussed the first, looking behind to check that his retinue had not strayed too close. Satisfied, he planted himself near a barn and set both fists on his hips. It was a practised pose: old statues had shown his ancestor Julius Caesar thus.
He said, ‘Pantera, the Leopard, we wish you to work for us. Akakios’ loyalty is beyond question, but he has shown himself to be reckless in his execution of orders. And as you have confirmed, he was not of the status that Seneca required. We believe you are his superior in the field of espionage.’
Pantera let a horse nudge his elbow, and teased a tangle from its mane. He kept his face studiously still. ‘I am flattered, lord, and what you say might once have been true, but I am not the man I was. As you have been told, I am damaged, possibly beyond repair. Akakios is whole, which is worth more than it may seem. He is reckless because he feels it necessary. Like an unruly race colt, it may be that he could be calmed by a judicious hand on the reins.’
Crowds were growing at the far end of the barn. Pantera began to walk away from the horses, leading the dance for the first time. Nero followed, twining together three strands of black mane hair that he had pulled loose.
‘We could compel you,’ he said.
‘Undoubtedly. But a man does not spy well who has been broken to another’s will. I believe we touched on that this morning in the magistrate’s garden.’
They passed beyond the boys mucking out and came away with the mellow ripeness of manure scenting their clothes.
Feeling his way to the truth, Pantera said, ‘To be a good spy, a man must immerse himself in the identity of another, and I have done that for too long in Britain to be able to do it again successfully now. I must be myself again, and find what that is, before I can ever take another’s place. I can’t believe there is such peril to Rome that it would not be better served by Akakios, however much it pains me to say so.’
‘Gods alive, why are we ever surrounded by arrogance!’ Nero bounced his balled fist off the oak plank of the barn. White-lipped, he said, ‘There is such peril. Would we ask you else?’
It was necessary to resist a matching anger. With fragile calm, Pantera said, ‘What nature of peril, lord?’
‘The Phoenix Year; what do you know of it?’
‘Nothing.’ He had said the same to Seneca. ‘Should I?’
‘If you love Rome and would save it from burning, you should, yes.’
They turned together into the next avenue between the barns. Green banners flew from the roof of the barn to their right, bright as spring grass. On the turf in front, the quadriga stood almost ready to race: a marvel of woven wicker, with fine larch spars bound in oiled bull’s hide and sinew, made to be light and flexible and yet strong enough to last the full seven laps, if not necessarily any further.
Two geldings waited ready in the traces, bright chestnuts, red as gold, with the grass-green ribbons of the corn goddess already woven into their manes and tails. A lanky youth came out of the barn, glanced left and right, and, satisfied, knelt at the back of the chariot, working on the harness. If he had noticed Pantera and the emperor, he did not recognize either man. From within the horse barns, a younger voice murmured the tones that every horseman uses to calm a fractious horse. Impatient hooves slammed on hard earth soon after.
Nero stood in the shadow of the reed roof’s overhang, watching.
With a prickle of premonition, Pantera said, ‘You said Rome would burn. What has that to do with the Phoenix Year?’
‘If we knew that, we would not need to ask you!’ Nero made a visible grasp for calm. ‘A prophecy is in circulation of which we have secured a part. It says that if Rome burns in the Phoenix Year, it will bring about a miracle.’
‘And the Phoenix Year is…?’
‘A thing of Alexandrian making, and perhaps of the pyramid-priests before them. As you know, a year is not exactly three hundred and sixty-five days long, but exceeds that number by a small amount. Those who know of such things measure the leftover hours in each year beyond the three hundred and sixty-five days and gather them together.’
The emperor was pacing now, watching the horses and Pantera equally. ‘Once every fourteen hundred and sixty years, the sum of those hours adds up to an entire year which they name for the Phoenix, believing that at midsummer of that year, after three days of death, the flame-bird arises from the ashes of its own destruction and soars up to perch in the upper branches of a date palm.’
‘And we are nearing such a year, or you would not speak of it.’
‘We are in it. The year began on the ides of August.’
The crowds were coming nearer again. It did not do to stand still. Pantera moved off into a bright place of safety, where all directions could easily be seen. Akakios came into view behind, but did not approach too closely.
Out on the training track, the four grey colts belonging to the magistrate were safely harnessed. A driver in the long grey battle-cloak of the Parthians, bordered in red with inlaid threads of gold, was trotting them round the track.
Nero was not watching. He said, ‘Can you read Greek?’ and at Pantera’s nod, pressed into his hand a piece of folded papyrus, thin as a leaf, such as the Alexandrians use for their writing.
Unfolded, the surface was clean, the writing neat and professionally done, with lines of even size and spacing, straight as a rule. Pantera read it once to himself, and then again out loud, to prove that he could.
‘… and thus will it come about in the Year of the Phoenix, on the night when the… there is a gap here… when the — something unknown — shall gaze down in wrath from beyond the knife-edge of the world, that in his sight shall the Great Whore be wreathed in fire, and burned to the utmost ashes, seared to nought in the pits of her depravity. Only when this has come to pass shall the Kingdom of Heaven be manifest as has been promised. Then shall… here’s another gap… be rent, never to be repaired, and all that was whole shall be broken and the covenant that was made shall be completed in accord with all that is written.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Rome: The Emperor's spy»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rome: The Emperor's spy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Rome: The Emperor's spy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.