M. Scott - Rome - The Emperor's spy

Здесь есть возможность читать онлайн «M. Scott - Rome - The Emperor's spy» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Rome: The Emperor's spy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rome: The Emperor's spy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rome: The Emperor's spy — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rome: The Emperor's spy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The naked Nubian girl-slave came with a steaming cloth to wipe the paint from the emperor’s face. Standing for her in the vestibule, Nero said, ‘Akakios hates you. Why is that?’

‘I was trained by Seneca, lord, and he was not.’

‘That is reason enough?’

‘For a spy it is, yes. He trained with us for three years before he was turned away. Rejection makes a man bitter and such a thing can turn to hate if it festers long enough.’

‘Why was he rejected?’

Pantera shrugged. ‘He was impetuous. He didn’t listen. He thought he knew best one time too many. You, of all people, know exactly the standard Seneca requires of his pupils. Akakios had not the intellect or the self-restraint under pressure that was necessary. You will have seen that, I think, by now.’

‘But an impetuous man can kill as easily as one trained by Seneca. Watch him, he’s there now.’

Akakios was waiting for them at the entrance to the vestibule, bearing two knives and a sheathed blade. He was of Assyrian descent, which gave him the height and the angular hawk’s nose and the sharp-arrow eyebrows that pointed up in perpetual surprise. Always bitter, his face was scored now with a freshly kindled hatred.

‘Where were you last night?’ he asked, as Pantera and Nero emerged into the sunlit morning.

That he could speak so abruptly in the presence of his emperor spoke greatly of his power in the court. That the Ubians stepped away to give him privacy said even more.

With a further prayer of thanks to the half-starved urchin from the docks, Pantera said, ‘I spent the evening with my foster-father, Seneca, who once had the honour of serving his excellency. He has borrowed the lodgings of Fabius Africanus, legate to the Fourteenth legion. Afterwards, I took a room at the Striding Heron. It’s a rude place, but clean enough, and-’

‘At the docks?’ Nero said. ‘Full of fishermen and boys? We know it. Rude, as you say, but the fare is wholesome. Now you are here and I see Akakios has brought you a pair of throwing knives to use in our defence. You are expert in these, I believe?’

‘I have some small skill, lord.’

The knives were a matched pair, one balanced for a right-handed throw, one for left, with the weighting set subtly off centre for each. They had sanded beech handles, and plain iron blades. They were, in fact, the very image of the ones Pantera had left in his trunk in the inn, except that these did not have the mark of Mithras on the hilt. Pantera rubbed his thumb over the place, to see if it had been sanded away, and decided not.

‘They are perfect, lord. With these and the third at my belt, I believe I can keep you safe from any two or three men who may come against you. If there are more, we may have to fight together.’

‘Back to back, as the Gauls do?’

‘Exactly so.’

It had been a jest, offered as a foil on which the emperor could claim his battle skills.

Instead, smiling to show he had seen the joke, Nero said, ‘Then we had better hope our other defenders are prepared to give their lives in our defence, for we have not mastered the skills of battle. Our energies have all been on the chariots. You don’t race? A pity. We need someone of mettle who can… Wait!’

They were still within the line of the Ubian guards. Nero reached for a blade from the nearest. Without hesitation, it was given. The emperor was not deft, but he was not as clumsy as he allowed others to think. He swung round, setting the blade’s edge on Pantera’s bare skin at the place where his neck met his shoulder above his new court tunic. The scar was there, that had been made by a spear’s head and continued into a burn.

‘Kneel.’

Pantera knelt. The stone pathway was cold beneath his shins. Fragments of grit pressed into his knees. His left ankle ached suddenly. For a man who thought he wanted to die, he felt an uncommon desire not to do so now, with Akakios’ toxic shadow sliding between him and Aerthen’s presence. He licked his lips and found his mouth dry as a summer river, and sharply metallic, as if he had licked his own knife blade.

Nero moved the sword on to his collar bone and let it rest there. ‘You are not a citizen of Rome, is that correct?’

‘It is, lord.’

‘Which is why the legionaries in Britain were able to do to you what they did. If you had been a citizen, they could not have acted thus.’ The blade stroked across the scars on his shoulder. ‘We wish to rectify that. In any case, we cannot be seen to be guarded by a man who lacks the necessary status. What ever would the senate say?’

Nero laughed. Belatedly, the men around him laughed too, except Pantera, who studied the black eyes and saw no mirth in them. The blade drew a sliver of blood, much as his own had from Math in the alley’s dark.

‘What would you have of me, lord?’

‘That you swear to uphold the laws and honour of Rome. That you swear to defend my life and that of my family before all other lives, including your own. That you acknowledge the genius of your emperor as your guiding light. Do you so swear?’

Pantera swayed in the morning light. Voices from his childhood murmured in his head, bypassing the echoes of his more recent past; his mother was there, and his father, and Seneca. What do you live for but to earn your citizenship?

They were all wrong; Pantera had never lived for it, only used it as the mark by which he might have measured his own success. Britain had taken that from him. He had no concept of success since Aerthen’s death.

He said, ‘I do so swear.’

‘Rise,’ said Nero. ‘You are Roman, and so the fullest of humans. Now, Sebastos Julius Abdes Pantera, you will escort us to the chariot grounds and guard us as we inspect the teams. If you can pick for us the winner, we shall be well pleased.’

Chapter Seven

It was said of Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus that he would often pass incognito through the slums of Rome at night, listening to the talk in the taverns and the baths to assure himself of his people’s care for him. It was further said that he knew chariots, horses and racing as if they were his profession, and could pick a good team by sight at a hundred paces.

Walking with him through the bright, blustery morning, beside the oval sawdust-lined training track, stopping among the great sea of traders’ booths before the four long barns that housed the race teams, watching the ease with which he caught an eye and drew a man to him, to talk of horses, of chariots, of the drivers, of the odds on one team or the other, of the training to win a race, Pantera could imagine both of these tales to be true.

Nero no longer wore gems in his hair or paint on his eyelids. Were it not for the unusually wide band of porphyry at the hem of his toga, and the fact that his face was on every coin in the empire, the crowd around them would not have known that their emperor passed among them, pausing here at a booth to examine the craftsmanship, or slowing there by the ropes at the head of the training track, wreathed in the rich, ripe fog of resin and horse manure, to watch the first of the quadrigas begin the slow warm-up before the race.

As it was, men, women and — belatedly — children bent their knees as soon as they realized who was among them, but it was all behind, after he had passed, so that Nero’s progress was that of a scythe through corn, leaving untidy rows felled in his wake.

None of it made life easier for Pantera in his role as bodyguard. Unlike any of his immediate predecessors, Nero had not taken a full company of praetorians to protect him in this sortie among his people, but only a small retinue of four companions amongst whom were Akakios and a pair of nervously alert Ubians, who had instructions to keep their weapons sheathed except in extremity. Pantera therefore gave only as much attention to the horses as Nero required at any given moment, and kept watch in turn on the wide plain in front, the training track to his right, and the booths and wooden horse barns lined up to his left.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rome: The Emperor's spy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rome: The Emperor's spy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Rome: The Emperor's spy»

Обсуждение, отзывы о книге «Rome: The Emperor's spy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x