Быстро работая резцом, Сын Леопарда размышлял над удивительным чудом, которое свершилось с ним при встрече с Рваным Ухом.
«Он открыл мне глаза на то, что было рядом со мной и было мне неведомо. Я не знал, что стены пещер таят сокровища. Их можно взять, на них можно посмотреть, стоит только постараться. Вот сейчас я вытащу из глубины неведомую голову быка. Я возьму пучок перьев, опущу в красное месиво, приготовленное в каменной ступе, проведу красной землей по следу, оставленному резцом, и на меня глянет настоящий бык, могучий и красивый. Он скажет мне о том, что в стене я найду целое стадо таких быков и накормлю людей племени Леопарда».
— Маленькая Газель, — воскликнул радостно Сын Леопарда, — ты думала, что антилопы и жирафы живут только в каменной ступе старого колдуна, а они оказались и здесь, в стене этой пещеры. Посмотри!
Он провел по следу, пробитому острым кремнем, пучком перьев, смазанных красной землей, и девушка ахнула. Она увидела голову быка с могучими рогами, с раздутыми ноздрями и глазами, устремленными куда-то вдаль. Маленькая Газель не стерпела и воскликнула:
— Ты не оставишь быка безногим! Ты сделаешь его с хвостом и копытами, чтобы добрые духи увидели, каких ты хочешь пригнать быков к нашим жилищам. Я еще поколдую, пожгу немного священных семян, а ты продолжай. В твоей каменной ступе сидит хороший бык. Поверь мне, старый колдун мог бы подумать, что это сделано его руками.
В этот день Сын Леопарда не успел закончить свою работу. Когда сумерки спустились на землю, он спрятал каменную ступу за скалой. Там же, в тростниковой корзине, он оставил драгоценную цветную землю. Больше всего он боялся детишек, которые всюду бродили и все хватали. На душе у него было радостно, словно тайна согревала ему сердце. Но еще радостнее было от того, что есть с кем поговорить об этой тайне. Он понимал, что ему трудно было бы одному хранить в своей душе и в своей памяти все происшедшее. Правда, если бы уйти далеко в степь, можно было бы поговорить с добрыми духами, но ведь они не отвечают. А если поговорить с Маленькой Газелью, тогда услышишь ответ и получишь добрый совет.
Никогда еще мясо муфлона не казалось таким вкусным и ароматным. Насытившись, Сын Леопарда обратился к внучке старой колдуньи:
— Помоги мне, Маленькая Газель. Пойди к моему отцу, приведи его в эту пещеру, покажи ему быка на стене и скажи, что колдун поможет ему вернуть силу и ловкость молодости. Ты сделаешь это, когда бык будет иметь ноги и хвост. Приведешь его на рассвете. Добрые духи велят мне помочь отцу. Я верну ему силу и зоркость. Я не хочу видеть печаль на его лице. И зачем мне нужно его копье? Я был глуп, когда обрадовался несчастью отца. Дочь Антилопы виновата. Она знает колдовство, она умеет внушить свою волю каждому, кто стоит рядом с ней. Она первая закричала: «Будь главой племени!» Дочь Антилопы злая…
Когда Старый Леопард пришел на рассвете в пещеру, первые лучи солнца вырвали из темноты могучего красного быка, который, казалось, сойдет сейчас со стены и убежит в степь. Старик долго рассматривал изображение быка, а потом сказал:
— Колдун, сделавший это, должен вернуть мне силу молодости. Я готов терпеть боль, голод и даже злых духов не испугаюсь.
Тогда вошел в пещеру Сын Леопарда. Он сказал, что добрые духи наградили его великим умением и он отдает его отцу. Он уложил старика на мягкой траве, взял острый кремень и стал делать надрезы на груди. Брызнула кровь, и юноша зашептал заклинания. Старик ничего не видел. Голова его была закрыта листьями зеленой травы. Он терпел ужасную боль, но не жаловался, не кряхтел, а только скрежетал зубами. Это длилось долго и, казалось, никогда не кончится. Не так-то легко было сделать изображение антилопы на груди острием маленького кремня. Но к тому времени, когда сумерки сгустились, работа была закончена, и Сын Леопарда взял горсть пепла, чтобы втереть его в порезы, нанесенные на тело. Он делал все точно так же, как делали это искусные руки Рваного Уха. Он очень верил в удачу. Когда все было закончено и старик заметался, охваченный внутренним огнем, Сын Леопарда сказал:
— Отец! Все, что я узнал у колдуна Рваное Ухо, я отдал тебе. На груди твоей уже живет волшебная антилопа. Ее не сразу увидишь. Надо уметь смотреть. Она вернет тебе силу молодости. Ты не страшись боли, не бойся огня. Он придет изнутри и охватит твое тело. Так было со мной. Потерпи, и ты станешь сильным. Я не хотел посылать тебя туда, к красным скалам. Это далеко для человека, имеющего много дней позади. Ты долго жил, отец. Может быть, столько же, сколько этот камень. Я боялся, чтобы ты не упал от усталости. Я верну тебе копье, отец. Ты снова будешь дарить нам свою мудрость…
Читать дальше