• Пожаловаться

Жуль Верн: Діти капітана Гранта

Здесь есть возможность читать онлайн «Жуль Верн: Діти капітана Гранта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: К.:, год выпуска: 2012, ISBN: 978-617-538-160-1, издательство: Array Литагент «Краина Мрий», категория: foreign_adventure / foreign_children / foreign_prose / Детские приключения / Путешествия и география / Морские приключения / на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Жуль Верн Діти капітана Гранта

Діти капітана Гранта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Діти капітана Гранта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Багато поколінь людей в усьому світі виросли на романах Жуля Верна. Його мужніми й благородними героями захоплювалися дітлахи і дорослі. «Діти капітана Гранта» – один із найвідоміших романів письменника, що є першою частиною трилогії (два інших романи «20000 льє під водою», «Таємничий острів»). Захоплива розповідь про неймовірні пригоди мандрівників, що рухаються навколо Землі уздовж 37-ї паралелі у пошуках капітана Гранта. Для дітей середнього і старшого шкільного віку.

Жуль Верн: другие книги автора


Кто написал Діти капітана Гранта? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Діти капітана Гранта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Діти капітана Гранта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джон Манглс віддав відповідні накази, і матрос пішов передати їх помічникові капітана.

– А зараз, друзі мої, – сказав Гленарван, – продовжимо наше розшифровування. Ми натрапили на слід страшної катастрофи. Від наших здогадів залежить життя декількох людей. Тому давайте напружимо наші мізки і постараємося знайти ключ до цієї загадки.

– Ми готові, любий Едуарде, – відповіла леді Гелена.

– Насамперед, – продовжував Гленарван, – із цього документа слід виділити: по-перше, незрозумілу частину, по-друге, частину, яка дає нам змогу робити певні припущення, по-третє, – невідоме. Що ми знаємо? Ми знаємо, що 7 червня 1862 року трищоглове судно «Британія», Глазго, відпливло з порту і зазнало катастрофи, що його два матроси і капітан під широтою 37° 11´ кинули в море цей документ і що вони просять допомоги.

– Цілком правильно, – підтвердив майор.

– Що можна припустити? – провадив далі Гленарван. – Перш за все, що катастрофа сталася у південних морях, і тут, прошу вас звернути увагу, обривок слова gonie . Чи це не частина назви країни?

– Патагонія! – вигукнула леді Гелена.

– Правильно.

– А хіба тридцять сьома паралель перетинає Патагонію? – запитав майор.

– Це легко перевірити, – відповів Джон Манглс, розгортаючи мапу Південної Америки. – Цілком правильно! Тридцять сьома паралель перетинає Арауканію [9], проходить пампасами вздовж північних кордонів Патагонії і губиться у водах Атлантичного океану.

– Гаразд! Продовжимо розшифрування. Двоє матросів і капітан досяг ( abor ) – досягли… чого? «Контин ( contin )» – континенту. Зверніть увагу: не острова, а континенту. Яка ж доля спіткала їх? На щастя, тут стоять дві букви pl ; вони розповідають нам долю нещасних. Вони в полоні – «полонені». Чиї полонені? «Інд ( indi )» – «жорстоких індіанців». Доволі переконливо, чи не так? Хіба слова, яких бракує, не просяться самі собою на пропуски? Хіба зміст документа не вимальовується на ваших очах?

Гленарван говорив переконливо, його ентузіазм вселяв непохитну впевненість, його натхнення передавалося присутнім, і вони хором вигукнули:

– Безперечно! Безперечно!

По невеличкій паузі Гленарван продовжив:

– Друзі мої, ці припущення здаються мені цілком правдоподібними. Вважаю, що катастрофа сталася поблизу берегів Патагонії. Втім, у Глазго я наведу довідки про маршрут «Британії», і тоді нам стане зрозуміло, чи могла вона опинитися в цих водах.

– Навіщо їхати в Глазго? – запитав Джон Манглс. – Я тут маю комплект «Торгової і морехідної газети», з якого ми дізнаємося все, що нам треба.

– Давайте подивимося! – вигукнула леді Гленарван.

Джон Манглс узяв комплект номерів газети за 1862 рік і став швидко їх переглядати. Незабаром він із задоволенням прочитав:

– «30 травня 1862 року. Перу. Кальяо. Місце призначення Глазго, «Британія», капітан Грант».

– Грант! – вигукнув Гленарван. – Чи це не той відважний шотландець, який мріяв заснувати нову Шотландію на одному з островів Тихого океану?

– Так, – відповів Джон Манглс, – це той самий Грант. 1862 року він відплив із Глазго на «Британії». Відтоді від нього не було жодної звістки.

– Поза сумнівом! – вигукнув Гленарван. – Це він! «Британія» відплила з Кальяо 30 травня, а 7 червня, за тиждень, зазнала катастрофи поблизу берегів Патагонії. Тепер нам відома вся історія цієї катастрофи. Бачите, друзі мої, ми майже знайшли ключ до розгадування загадки, і єдиним невідомим тепер є довгота, де сталася аварія.

– Але довгота й не потрібна! – заявив Джон Манглс. – Знаючи країну і широту, я беруся знайти місце катастрофи.

– Отже, нам усе відомо? – запитала леді Гленарван.

– Все, люба Гелено, і тепер я можу заповнити те, що змила морська вода, з такою легкістю, ніби цей документ мені диктував капітан Грант.

Тут Гленарван знову взяв перо і без вагань написав таке:

«7 червня 1862 року трищоглове судно “Британія”, з порту Глазго, затонуло поблизу берегів Патагонії в Південній півкулі. Два матроси і капітан Грант спробують досягти берега, де опиняться в полоні жорстоких індіанців. Вони кинули цей документ під… градусами довготи і 37°11´ широти. Надайте їм допомогу, або вони загинуть».

– Добре! Добре, любий Едуарде! – вигукнула леді Гелена. – Якщо цим бідолахам призначено колись знову побачити свою батьківщину, то вони будуть зобов’язані вам своїм порятунком.

– Вони її побачать! – відповів Гленарван. – Тепер ми маємо повний варіант документа, досить точний, цілком зрозумілий та достовірний, і Англія, не замислюючись, прийде на допомогу трьом своїм синам, покинутим на дикому узбережжі. Те, що вона колись зробила для Франкліна та багатьох інших, вона зробить і для тих, хто зазнав катастрофи на «Британії».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Діти капітана Гранта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Діти капітана Гранта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Діти капітана Гранта»

Обсуждение, отзывы о книге «Діти капітана Гранта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.