Сборник - Ладья у переправы. Стихотворения

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Ладья у переправы. Стихотворения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Техносфера, Жанр: foreign_poetry, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ладья у переправы. Стихотворения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ладья у переправы. Стихотворения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Ладья у переправы» вводит читателя в удивительный мир поэтического творчества писателей стран Южной Азии и России, чьи произведения талантливо переведены Александром Фёдоровичем Ануфриевым.
Автор переводов родился в Москве, в семье востоковедов-индологов. Окончил Институт восточных языков (ИСАА) при МГУ. Работал в Индии и Пакистане, 36 лет преподавал язык урду в МГИМО. В настоящее время работает в АО «РИЦ «ТЕХНОСФЕРА». Член Союза писателей России.
Большая часть переводов публиковалась в разные годы в периодических изданиях СССР и России, таких как «Наш современник», «Студенческий меридиан», «Молодая гвардия», «Восточный альманах», «Весь свет», «Литературная Россия», «Сельский календарь», «Чётки», «Половецкая луна».
В этой книге читатель найдёт и авторские произведения – стихи для детей, песенные тексты, стихи – размышления о жизни.

Ладья у переправы. Стихотворения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ладья у переправы. Стихотворения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стена

Среди ночи пробудилась
От лихого сна:
Этой ночью мне приснилась
Чёрная стена.

Словно памятник надгробный —
Строки чередой.
В них идёт рассказ подробный
Жизни прожитой.

Будто летний день, промчались
Детские года.
В смутной памяти остались
Голод и нужда.

Благородные стремленья,
Тщетные мечты,
И недолгое цветенье
Юной красоты…

А потом тоска, усталость
От попрёков злых
И, как страшный призрак, – старость…
Как уйти от них?

Верю я, настанет время,
Сгинет зло во мгле.
Новое родится племя
На родной земле.

И когда окрепнут всходы
Добрых перемен,
Сокрушит заря свободы
Тени чёрных стен…

Комната одиночества

Мы в эту комнату, друзья,
Пришли сегодня не случайно:
Волнует нас необычайно
Вопрос насущный бытия.

Сыны и дочери Пророка!
Послушайте рассказ о том,
Как под солдатским башмаком
Лежит в крови земля Востока;

Как угнетатели и воры
Победу празднуют в стране.
Ликуют с ними наравне
Кровавых генералов своры…

Над обществом больным нависли
Тяжёлый смрад и духота,
И подступает тошнота
От безысходной, горькой мысли…

А где-то молнии блестят,
Доносятся раскаты грома.
О чём-то новом, незнакомом
Угрюмо улицы молчат…

Всё вроде выглядит привычно:
Святоши, будто напоказ,
По пять раз в день творят намаз
И в Мекку ходят, как обычно.

Но под знакомою личиной
Уж нет ни веры, ни добра,
Лишь звон призывный серебра,
Обогащенья дух звериный.

Кому поклон кладёшь, мулла?
Вот твой кумир, твоя изнанка, —
Зловещая фигура танка

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Бокул – название дерева.

2

Гхат – место сожжения покойников на берегу реки.

3

Анчол (на хинди – анчал) – край сари, которым закрывают голову.

4

Майя – здесь: наслаждение.

5

Амрита – напиток бессмертия.

6

Вина – индийский струнный инструмент.

7

Шиули – растение с ароматными цветами.

8

Чампа – тропическое дерево.

9

Шактишел – (миф.) – волшебное копьё Раваны, персонажа Рамаяны.

10

Дол – праздник красок (бенгальское название Холи).

11

Ашок – дерево с ярко-красными цветами.

12

Доэл и коэл – названия птиц.

13

Дипалика – праздник огней (бенгальское название Дивали).

14

Джам – дерево.

15

Гхат – здесь: набережная, пристань.

16

Натх – украшение для носа.

17

Для индийцев, служивших в англо-индийской колониальной армии, чин капитана был пределом мечтаний. Более высокое положение могли занимать только англичане.

18

Синд – одна из провинций Пакистана. Сюда в 1947 г. после раздела колониальной Индии приехали беженцы-мусульмане из районов, отошедших к независимой Индии. Они по большей части проживают в городах, составляя интеллигентскую прослойку. Автор призывает беженцев теснее сплотиться с местным населением, нести просветительские идеи в синдскую деревню, бороться с «болотом» невежества.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ладья у переправы. Стихотворения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ладья у переправы. Стихотворения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Аркадий Гайдар
Александр Ануфриев - Ладья у переправы
Александр Ануфриев
Отзывы о книге «Ладья у переправы. Стихотворения»

Обсуждение, отзывы о книге «Ладья у переправы. Стихотворения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x