Моби Грин - Голова Наполеона

Здесь есть возможность читать онлайн «Моби Грин - Голова Наполеона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голова Наполеона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голова Наполеона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Голова Наполеона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голова Наполеона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гюгетт (вставая с кровати) . Вот именно!

Гастон. Если ты шла ко мне, почему не зашла в будуар? По-моему, ты кривишь душой! (Садится на край кровати.)

Гюгетт (резко) . Что? Я не понимаю в чем дело. Ах, Гастон, будем честны друг с другом. Мы едва не наделали непоправимых глупостей.

Гастон. А ведь я люблю только тебя. Все эти гости сбили с толку. До них все было так хорошо.

Гюгетт. Хорошо? Наоборот! Только их появление вернуло нам свежесть чувств! (Берутся за руки.) Гастон, а что если мы выключим свет и залезем под одеяло?

Гастон. Давай попробуем. (Ложатся на кровать. ГАСТОН выключает свет и обнимает жену. Из кабинета на цыпочках выходит КЛАРА, МОРИС за ней. КЛАРА ложится на кровать, ГАСТОН и ГЮГЕТТ пронзительно кричат, МОРИС включает большой свет.)

Клара. Ой, извините. Я думала, кровать свободна. (ГАСТОН и ГЮГЕТТ вскакивают с кровати.)

Гастон. Она ваша. Будем спать в другом месте. (Глядя на ГЮГЕТТ.) Нам все равно.

Клара. Чудеса какие-то, ей-богу!

Морис. Ну что, экспресс для молодоженов по кругу-поясу? (Радостно.) Ту-ту! (Водит КЛАРУ вокруг шезлонга.)

Клара (нежно) . Ту! Ту!

Гюгетт (удивленно) . Что еще за «ту-ту»?

Гастон (в бешенстве) . Что все это значит? Что за «ту-ту»? (Через двойную дверь входит АЛИСА, за ней ДИДЬЕ. На нем белое пальто.)

Алиса. Ту-ту! Ту-ту! Вы только послушайте, я же говорила, что они все спятили!

Гюгетт. Любовница дворецкого! Она снова здесь!

Алиса. Начнем все с начала. Разве мой племянник не сказал вам, кто я? Еще нет? Я тетя Мориса де Корнебланша!

Гастон (ДИДЬЕ) . Что? Вы ее племянник? И любовник, и дворецкий?

Дидье. Да… то есть… (Глядя на АЛИСУ.) Нет!

Алиса (указывая на МОРИСА) . Морис, это он, мой племянник!

Гастон. Что?

Гюгетт. Дворецкий вам племянник?

Алиса (гневно) . Дворецкий-не дворецкий, какая разница!

Клара (указывая на МОРИСА) . Но он Дидье, писатель.

Алиса (указывая на МОРИСА) . Нет. Вот он, Морис!

Клара (АЛИСЕ, указывая на ДИДЬЕ) . Значит, Дидье — это он?

Алиса. А я почем знаю?

Дидье. Да, я Дидье.

Морис. Дидье — это он.

Гастон. И зачем же вы заявились в мой дом, да еще именами поменялись?

Морис (с виноватым видом) . Это все он. Он виноват.

Дидье. Я виноват во всем этом переполохе. Я пишу любовный роман, и чтоб было как в жизни, представил себе, что влюблен в мадам… (Кивает в сторону ГЮГЕТТ.)

Гюгетт (наигранно) . Ого! Вот это размах!

Дидье (ГЮГЕТТ) . Я поспорил, что проведу с вами ночь — одну единственную!

Гастон (гневно) . Я требую объяснений!

Морис (указывая на КЛАРУ) . Полегче, старина, полегче!

Гастон (обхватив голову руками) . Ой-ой-ой!

Гюгетт (строго) . Гастон! (Смотрят друг на друга и улыбаются.)

Алиса. Морис, ты позволил втянуть себя в непотребную историю!

Морис. Но почему? Никто ни с кем не переспал, правда ведь?

Клара. Я нашла своего мужчину. И он свободен!

Морис. Я понял, что по уши влюбился, когда мы в паровозик играли. Ты хотела, чтоб я женился, да? Так радуйся! Я женюсь на Кларе!

Алиса (отойдя от МОРИСА) . Не могу из-за Розин… до чего ты ее довел, одному богу известно. (Из спальни выходит РОЗИН.)

Дидье (АЛИСЕ) . Не переживайте, мадмуазель, за ней есть кому присмотреть.

Розин (увидев АЛИСУ) . Ой, это вы! (Спускается.)

Алиса. Что такое? (Увидев РОЗИН.) Ты! Я сейчас в обморок грохнусь! (Видя, что никто не собирается помогать ей, АЛИСА стоит, как стояла.) РОЗИН! Ты! Здесь! Невинная девушка участвует в этой игре с дворецким! Почему ты сбежала в Париж?

Розин. Чтоб найти жениха.

Дидье. И ведь нашла! (Обнимает РОЗИН.)

Розин. Ах, мой Морис!

Гастон. Нет! Нет! Не Морис. Дидье. (Указывая на МОРИСА.) Морис — это он… виконт. Дидье писатель.

Розин (ГАСТОНУ) . Да какая разница. Что одно имя, что другое… главное, он мой.

Дидье (РОЗИН) . Дидье Ларю навеки твой, радость моя!

Гастон. Хорошо. Может, пойдем спать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голова Наполеона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голова Наполеона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Голова Наполеона»

Обсуждение, отзывы о книге «Голова Наполеона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x