Хоган. Ага. Как соседи с соседом.
Джози (дает Тайрону бутылку и стаканчик). Пей Джим. Не стесняйся.
Хоган (скорбно). Хороша дочка! Сказано было: принеси стопку, а ты бочку тащишь. (Тайрон наливает солидную порцию, Хоган притворно ежась, отворачивается.) Тут на пятьдесят долларов, не меньше.
Тайрон. Твое здоровье.
Хоган. Надеюсь, ты утонешь. (Тайрон выпивает и морщится.)
Тайрон. Это лучший клопомор, какой мне доводилось пить.
Хоган. Вот так благодарность! Ну-ка, дай бутылку. Хочу теплее встретить Его Величество. (Делает большой глоток из бутылки.)
Джози (глядя налево). Двое верховых на дороге.
Хоган. Он с Маккейбом. С конюхом. (Ставит бутылку на большой камень.)
Джози. Маккейб. Мой милёнок. (Задорно взглянула на Тайрона – и вдруг озабоченно.) Уйди в дом, Джим. Если Хардер тебя увидит, подумает, что это ты во всем виноват.
Тайрон. Ни за что. Неужели я пропущу такое?
Джози. Можешь сесть у моего окна и наблюдать оттуда. Иди, не упрямься. (Берет его под мышки и ставит на ноги легко, как ребенка. С шутливой строгостью.) Иди в мою красивую спаленку. Там тебе будет хорошо.
Тайрон (шутливо). Я давно об этом подумываю, Джози.
Джози (дерзко). Ну да, только я что-то не замечала. Приходи сегодня вечером, помилуемся при луне, расскажешь мне свои мысли.
Тайрон. Назначила. Только не забудь.
Джози. Это ты забудешь. Иди же, пока не поздно. (Толкает его в дом, закрывает дверь.)
Хоган (наблюдая за приближением гостя). Спешился – ловко, как мешок с картошкой, и бедная кобыла мечтает его лягнуть. Гляди: Маккейб нам улыбается. Сядь, Джози. (Она садится на ступеньку, он – на камень.) Как будто мы его не видим.
Стедман Хардерпоявляется слева. Они притворяются, будто не видят его. Хоган выбивает трубку о ладонь.
Хардеру под сорок, но выглядит моложе. На лице его нет следов тревог, несбывшихся желаний и вообще жизненных трудностей. Сколько бы он ни прожил еще, четыре студенческих года останутся самым значительным периодом его жизни, а высшим достижением – вступление в привилегированное студенческое общество престижного университета, которому его отец пожертвовал миллионы. С того дня ему не к чему было стремиться выше, и он довольствуется жизнью сельского джентльмена в своем имении, без особой страсти интересуясь верховыми лошадьми и заграничными спортивными автомобилями. Он не из тех безмозглых плейбоев, богатых наследников, о чьих фортелях любят писать газеты. Много не пьет, за исключением весенних встреч выпускников – для него это самое яркое событие года. Он не закатывает диких вечеринок, не гоняется за красотками из мюзиклов – в целом довольный муж и отец троих детей. Человек совсем не противный, приветливый, с приятной заурядной внешностью, загорелый, здоровый, уже полнеющий, он просто незрел, вяловат и глуповат. С рождения избалован уходом, от жизненных трудностей всячески огражден, уважаем благодаря своему богатству и потому полон сознания собственного превосходства. С низшими ведет себя надменно, но не совсем уверенно. На нем отличный английский твидовый пиджак, бриджи в диагональный рубчик, до блеска начищенные английские сапоги со шпорами, в руке стек.
Трудно вообразить человека, менее подготовленного для схватки с Хоганами. Он никогда не сталкивался с подобными. Им же дело облегчает то, что он говорит обдуманно, ненаходчив и лишен чувства юмора. Привычная тактика Хоганов в словесных баталиях – налететь сразу и не давать противнику передышки. Кроме того, у них прекрасно скоординированные смены ритма: от лая к неожиданно доверительной тихой ругани. И, чтобы окончательно сбить с толку противника, они налегают на свое просторечие.
Хардер (подходит к Хогану, натянуто). Доброе утро, я хочу видеть человека, который держит эту ферму.
Хоган (разглядывая его со злым блеском в свинячьих глазках). Ишь ты! Ну ты его увидел! А теперь иди, поиграй со своей лошадью и не приставай ко мне. (Поворачивается к Джози, которая, к смущению Хардера, смотрит на него, как на муху, попавшую в ее суп.) Джози, ты видишь, что́ я вижу? Ты выпори свою кошку, чтобы этого больше не таскала к крыльцу.
Хардер (решив держаться властно и требуя уважения, – отрывисто). Вы Хоган?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу