• Пожаловаться

Артур Миллер: Все мои сыновья

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Миллер: Все мои сыновья» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, ISBN: 978-5-4467-2384-3, издательство: Array Библиотека драматургии ФТМ, категория: Драматургия / foreign_dramaturgy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Артур Миллер Все мои сыновья

Все мои сыновья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все мои сыновья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая мировая уже окончена, но в жизнь обитателей дома Келлер то и дело наведываются призраки военных событий. Один из сыновей семьи три года назад пропал без вести, никто уже не верит в то, что он может вернуться, кроме матери. Вернувшийся с войны невредимым Крис приглашает в дом Энн, невесту пропавшего брата, желая на ней жениться. Он устал подчиняться во всём матери и беречь её чувства в ущерб своим интересам. Мать же во всём видит знаки продолжения жизни своего Ларри. Пытаясь убедить всех в своей правоте, она не замечает, что Энн и впрямь приехала не ради исчезнувшего Ларри. Однако свадьбе мешает не только тень брата, но и давнее дело старших – Келлер виновен в том, что отец Энн оказался в тюрьме.

Артур Миллер: другие книги автора


Кто написал Все мои сыновья? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Все мои сыновья — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все мои сыновья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фрэнк.Эге, что это с вашим деревом?

Келлер.Ужас! Ночью, видно, сломало ветром. Слышали, какой ночью был ветер?

Фрэнк.Да, у меня в саду он тоже натворил бед. (Подходит к дереву.) Ай-ай-ай, какая жалость. Что скажет Кэт?

Келлер.Они еще спят. Вот и я думаю, что она скажет?

Фрэнк.Странно…

Келлер.Что?

Фрэнк.Ларри родился в августе. Этой осенью ему было бы двадцать семь лет. И вот его дерево сломано ветром.

Келлер(растроганно). Неужели вы запомнили день его рождения, Фрэнк?

Фрэнк.Я ведь составляю его гороскоп.

Келлер.Как вы можете составлять его гороскоп? Ведь это о том, что с ним будет, не так ли?

Фрэнк.Понимаете, в чем тут дело… Вам сообщили, что Ларри пропал без вести двадцать пятого ноября, правда?

Келлер.Ну?

Фрэнк.Если предположить, что он был убит именно двадцать пятого ноября… Кэт ведь хочет…

Келлер.Это Кэт попросила вас составить его гороскоп?

Фрэнк.Да. Она хочет узнать, было ли двадцать пятое ноября благоприятным для Ларри днем.

Келлер.То есть как это – благоприятным днем?

Фрэнк.Благоприятный день – это счастливый день, если так сулит ваша звезда. И человек не может умереть в свой счастливый день.

Келлер.А двадцать пятое ноября было для Ларри счастливым днем?

Фрэнк.Это я и стараюсь определить. Но мне нужно время. Вот в чем штука: если двадцать пятое ноября было для него действительно счастливым днем, то вполне возможно, что он жив, потому что… Мне кажется, это возможно. (Замечает Джима. Тот смотрит на него как на полоумного. С неловким смешком.) А вас я и не заметил.

Келлер(Джиму) . Есть в этом какой-нибудь смысл?

Джим.Смысл? У него? Он просто не в своем уме, вот и все.

Фрэнк.Беда ваша в том, что вы ни во что не верите.

Джим.А ваша беда в том, что вы верите во всякую чушь. Вы не видели сегодня моего мальчугана?

Фрэнк.Нет.

Келлер.Подумайте! Он куда-то смылся с отцовским термометром. Стащил прямо из чемоданчика.

Джим(вставая). Вот незадача. Стоит моему сыну увидеть девочку, как ему тут же хочется измерить ей температуру. (Подходит к дороге.)

Фрэнк.Парень будет доктором. Голова!

Джим.Через мой труп! Впрочем, труп – неплохое начало для врачебной профессии.

Фрэнк.А что?! Вполне почетное занятие.

Джим(устало взглянув на него). Фрэнк, когда вы исчерпаете ваш лексикон прописных истин?

Келлер смеется.

Фрэнк.А что? Недели две назад я видел фильм, который мне напомнил вас. Там был доктор…

Келлер.Дон Амичи?

Фрэнк.Да, кажется, он.

Келлер.Возился у себя в подвале, что-то изобретал. Вот и вам бы этим заняться, помогать человечеству, вместо того чтобы…

Джим.Я бы рад помогать человечеству за то жалованье, которое платят киноартистам братья Уорнер.

Келлер(смеясь, тычет в него пальцем.). Хорошо сказано, Джим.

Джим(глядя на дом). Говорят, к вам приехала какая-то красотка? Где же она?

Фрэнк(взволнованно). Как? Неужели приехала Энни?

Келлер.Ну да, она спит наверху. Мы встречали ее в час ночи. (Джиму.) Удивительное дело. Уехала нескладной девчонкой, а прошел год-другой, и вот она – настоящая женщина. Чуть не с пеленок бегала здесь по двору, а теперь ее и не узнаешь. В вашем доме, Джим, жила счастливая семья.

Джим.Рад буду с ней познакомиться. Да, хоть одна красотка нашему кварталу не повредит. Во всей округе не на ком глаз остановить…

Слева входит Сью Бэйлисс, жена Джима. Ей около сорока. Это растолстевшая женщина, которая болезненно относится к своей полноте.

(Увидев ее, добавляет иронически.) Конечно, не считая моей супруги.

Сью(в том же тоне). Миссис Адамс у телефона, слышишь ты, пес!

Джим(собираясь поцеловать жену, Келлеру). Вот так и живем.

Сью(отталкивая его, со смехом, но решительно). Что ты меня обнюхиваешь?

Джим.Любовь моя, свет души моей…

Сью.Иди к черту. (Указывая налево на свой дом) . И попробуй только с ней полюбезничать. От нее даже по телефону духами несет.

Джим.А что с ней?

Сью.Не знаю, дорогой. Судя по голосу, она изнемогает от боли… Если только ее рот не набит конфетами.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все мои сыновья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все мои сыновья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Энн Маккефри: История Нерилки
История Нерилки
Энн Маккефри
Эндрю Миллер: Кислород
Кислород
Эндрю Миллер
Карли Филлипс: Сердцеед
Сердцеед
Карли Филлипс
Уильям Йейтс: Чистилище
Чистилище
Уильям Йейтс
Отзывы о книге «Все мои сыновья»

Обсуждение, отзывы о книге «Все мои сыновья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.