Дон Нигро - Ужасная бойня в Бостоне

Здесь есть возможность читать онлайн «Дон Нигро - Ужасная бойня в Бостоне» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, foreign_dramaturgy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ужасная бойня в Бостоне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ужасная бойня в Бостоне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Восемь актеров (4 женские и 4 мужские роли). Трагическая история времен американской революции. Возлюбленную главного героя Кристофера Рампли, жестоко изнасиловали под прикрытием кровавой бойни в Бостоне. Долгое время он ищет насильника и практически находит, но получает удар ножом в спину. И только через год справедливость торжествует, и насильник наказан. А Кристофер отправляется в Огайо, и становится отцом-основателем города Армитейдж. Шекспировские не только страсти. Сюжет достоин великого барда.

Ужасная бойня в Бостоне — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ужасная бойня в Бостоне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

МЭЛОУН. Возможно, и первое, и второе.

МИССИС ТЕРЛИ. Принеси еще лампу, Мег.

ДЖЕЙН. Я принесу.

МИССИС ТЕРЛИ ( твердой рукой удерживая ДЖЕЙН ). Пусть принесет Мег. Ты останься и составь нам компанию.

СВАН. Я пойду с тобой, Мег, и освещу путь своей страстью к тебе.

МЕГ. Темнота меня больше устроит.

МИССИС ТЕРЛИ. Пусть Тимми пойдет с тобой, Мег. Таких, как он, ты без труда ставишь на место.

МЕГ. Почему не может пойти Джейн?

МИССИС ТЕРЛИ. Потому что Джейни должна закончить обед, у нее молодой организм, tq ye;yj нарастить мясо на костях. А теперь ИДИ! ( СВАН обнимает недовольную МЕГ за талию, и они уходят. МЕГ оглядывается на ДЖЕЙН ). А ты, Мэлоун, выведи Устрицу на прогулку в сад. Он начинает пускать слюни.

МЭЛОУН. Предложение ваше весьма привлекательное, мэм, но я еще не доел.

МИССИС ТЕРЛИ. Ты доел. А теперь делай то, что я тебе говорю, или Кристофер на тебя рассердится. Мы этого не хотим, так?

( МЭЛОУН смотрит на РАМПЛИ, колеблется, потом смотрит на ДЖЕЙН, кладет вилку, встает )

МЭЛОУН. Хорошо. Пойдемте, ваше величество.

УСТРИЦА. Я слышу пение петуха. Предательство пахнет, как океан.

МЭЛОУН. Я скоро вернусь, Джейн.

МИССИС ТЕРЛИ. Нет, не вернешься. И не потопчи мои розы.

( МЭЛОУН уводит УСТРИЦУ через кухню, то и с дело оглядываясь на ДЖЕЙН ).

УСТРИЦА ( продолжая говорить, пока они уходят ). Следующий день мрачный и туманный. Да еще королева уселась на мой секстант. А с какими деревьями интереснее всего поговорить? Я предпочитаю дуб, потому ивы только и могут, что болтать о пустяках, вот я и…

( Они уходят ).

МИССИС ТЕРЛИ. Ах, ну почему этот милый старикан не мертв. Тогда мы бы просто вспоминали его, не ощущая идущей от него вони. Пожалуй, пойду и немного прилягу, а уж потом уберу со стола. Офелия, пойдем со мной.

ОФЕЛИЯ. Нет, благодарю. Я останусь и понаблюдаю за мышью.

МИССИС ТЕРЛИ. Не создавай проблем, милая. Я уверен, что Кристоферу и Джейн есть о чем поговорить, чтобы получше познакомиться. А ты будь любезнее с Кристофером, Джейни. Скоро он получит прекрасный подарок. ( Переглядывается с РАМПЛИ, тогда как на лице ДЖЕЙН читается недоумение ). Пошли, милая.

ОФЕЛИЯ ( когда МИССИС ТЕРЛИ утаскивает ее ). Джейн, помни, сиди на своих юбках и держи сердце в коробке.

( Они уходят. ДЖЕЙН и РАМПЛИ смотрят друг на дружку ).

ДЖЕЙН ( встает ). Что ж, пожалуй, начну мыть посуду.

РАМПЛИ. Сядь, Джейн.

ДЖЕЙН. Действительно, я думаю, мне лучше…

РАМПЛИ. Сядь. ( Она смотрит на него. Садится ). Ты нашла пристанище в замечательном, уютном месте, Джейн Лэм.

ДЖЕЙН. Мне здесь нравятся. Они так добры ко мне.

РАМПЛИ. Это хорошо. Считай, половина дела сделано, если ты довольна местом, где оказалась. Это чертовски трудно, найти дом. Место, где ты не будешь тратить большую часть времени и энергии, мечтая о том, чтобы оказаться где-то еще, где ты можешь позволить себе иллюзию безопасности, не допуская и мысли, что должна быть совсем и не здесь. Тебе вовсе не обязательно изображать итальянскую статуэтку, Джейн. Укусить тебя я в настоящий момент не собираюсь. Пообедал тем, что на столе.

ДЖЕЙН. Этим вечером все вели себя как-то странно.

РАМПЛИ. Здесь все – странные люди. За исключением тебя и меня, разумеется. Мы – нормальные. А вот с остальными нужен глаз да глаз. Мы, нормальные люди, должны держаться вместе, Джейн, и поверь, мне хочется быть рядом с тобой.

ДЖЕЙН ( ей не по себе ). Раньше я не замечала, что они странные, за исключением Офелии, которая не в себе, и я знаю, что Устрица досталось в Бойне, но, все-таки…

РАМПЛИ. Что ты знаешь о Бойне?

ДЖЕЙН. То, что все. Англичане беспричинно начали стрелять по безоружным людям.

РАМПЛИ. Это факт?

ДЖЕЙН. Вы, похоже, знаете лучше?

РАМПЛИ. Знаю?

ДЖЕЙН. Так что произошло, если вы в курсе?

РАМПЛИ. Я полагаю, что сейчас совершенно неважно, как все было на самом деле. Пролитую кровь обратно в тела не зальешь. Почему бы тебе не подойти и не согреть старину Кристофера? В эти дни я постоянно мерзну.

ДЖЕЙН. Простите?

РАМПЛИ. Мерзну. Это такое состояние, когда не хватает тепла. Не бойся, я не причиню тебе вреда. В каком-то смысле я – джентльмен, совсем, как дьявол.

ДЖЕЙН. При всем уважении, мистер Рампли, сэр, я не при каких обстоятельствах не допущу, чтобы вы или любой другой позволяли себе неподобающие вольности по отношению ко мне.

РАМПЛИ. Вольности? Я? Позволял себе вольности? Такой патриот, как я. И что побудило тебя подумать, милая Джейн, надеюсь, ты не сочтешь мой вопрос слишком непристойным, что у меня возникло намерение позволить себе неподобающие вольности по отношению к такому хрупкому существу, как ты? Для невинной девушки у тебя грязные мысли, Джейн Лэм, и тебе должно быть стыдно. Я только хотел, чтобы ты подбросила дров в камин, пока он совсем не погас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ужасная бойня в Бостоне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ужасная бойня в Бостоне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ужасная бойня в Бостоне»

Обсуждение, отзывы о книге «Ужасная бойня в Бостоне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x