Генрик Ибсен - Вернувшиеся (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрик Ибсен - Вернувшиеся (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Драматургия, foreign_prose, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вернувшиеся (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вернувшиеся (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник «Вернувшиеся» вошли три пьесы Хенрика (Генрика) Ибсена: «Столпы общества» (1877 г.), «Кукольный дом» (1879 г.) и «Привидения» (1881 г.) в новом, великолепном переводе Ольги Дробот.

Вернувшиеся (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вернувшиеся (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О с в а л ь д. Ты просто не знаешь… (Вскакивает.) Невыносимо, что я так тебя огорчаю… А я-то мечтал-надеялся, что, может, не так тебе в сущности и дорог…

Г о с п о ж а А л в и н г. Мне? Освальд, мальчик мой единственный. Кроме тебя, у меня ничего нет в этом мире, я дорожу только тобой.

О с в а л ь д (хватает ее руки и целует их) . Да-да, вижу. Когда я дома, я это ясно вижу. И сердце разрывается. Но теперь ты все знаешь. Не будем сегодня больше о моих делах. Я не в силах подолгу о них думать. (Ходит по комнате.) Мама, налей мне что-нибудь.

Г о с п о ж а А л в и н г. Ты хочешь попить? Что тебе налить?

О с в а л ь д. Да что угодно. У тебя наверняка пунш холодный найдется.

Г о с п о ж а А л в и н г. Но Освальд, дорогой…

О с в а л ь д. Не надо с этим бороться, мама. Пожалуйста! Мне необходимо чем-нибудь залить эти разъедающие мозг мысли. (Уходит на веранду.) Да еще эта темень здешняя…

Госпожа Алвинг звонит в сонетку, висящую справа.

И дождь без конца. Неделю за неделей, месяцами напролет, без проблеска солнца. Сколько я дома ни бывал, ни разу не видел, чтобы здесь светило солнце.

Г о с п о ж а А л в и н г. Освальд, ты думаешь уехать от меня.

О с в а л ь д. Хм. (С тяжелым вздохом.) Ни о чем я не думаю. Не могу ни о чем думать. (Очень тихо.) Тут уж не до того.

Р е г и н а (из столовой). Вы звонили, хозяйка?

Г о с п о ж а А л в и н г. Да, принеси нам лампу.

Р е г и н а. Сию минуту. Она уже зажжена. (Уходит.)

Г о с п о ж а А л в и н г (подойдя к Освальду). Освальд, не скрывай от меня ничего.

О с в а л ь д. Я не скрываю. (Подходит к столу.) По-моему, я тебе достаточно наговорил.

Р е г и н а приносит лампу, ставит ее на стол.

Г о с п о ж а А л в и н г. Знаешь, Регина, принеси-ка нам полбутылку шампанского.

Р е г и н а. Хорошо, хозяйка. (Снова уходит.)

О с в а л ь д (берет лицо госпожи Алвинг в ладони). Вот так-то оно и правильно! Я знал, мама не станет морить своего мальчика жаждой.

Г о с п о ж а А л в и н г. Бедный мой, любимый, как я могу в чем-нибудь отказать тебе теперь?

О с в а л ь д (оживленно). Ты серьезно, мама? В самом деле?

Г о с п о ж а А л в и н г. Что?

О с в а л ь д. Мне ни в чем не будет от тебя отказа?

Г о с п о ж а А л в и н г. Но, Освальд, дорогой…

О с в а л ь д. Тсс! Тише.

Р е г и н а вносит поднос с полбутылкой шампанского и двумя бокалами, ставит на стол.

Открыть?

О с в а л ь д. Нет, спасибо. Я сам.

Регина уходит.

Г о с п о ж а А л в и н г (садясь к столу) . Что ты имел в виду – в чем я могла бы тебе отказать?

О с в а л ь д (откупоривая бутылку) . Сперва бокальчик – или два.

Пробка выстреливает. Освальд наливает один бокал и тянется налить второй.

Г о с п о ж а А л в и н г (прикрывает бокал рукой). Спасибо, мне не надо.

О с в а л ь д. А мне как раз надо. (Выпивает бокал, снова наливает и пьет до дна, потом садится к столу.)

Г о с п о ж а А л в и н г (выжидательно) . Так что?

О с в а л ь д (не поднимая на нее глаз) . Слушай, а скажи… мне показалось, у вас с пастором Мандерсом какой-то странный вид, и вы оба сидели как пришибленные весь обед.

Г о с п о ж а А л в и н г. Ты заметил?

О с в а л ь д. Да. Хм… (Помолчав.) Скажи, а что ты думаешь о Регине?

Г о с п о ж а А л в и н г. Что я думаю?

О с в а л ь д. Да. Разве она не прелесть?

Г о с п о ж а А л в и н г. Милый мой, ты не знаешь ее так хорошо, как я…

О с в а л ь д. И?

Г о с п о ж а А л в и н г. К несчастью, она слишком долго прожила в родительском доме. Мне надо было забрать ее раньше.

О с в а л ь д. Да, но выглядит она прелестно, правда, мама? (Снова наливает себе.)

Г о с п о ж а А л в и н г. У Регины много серьезных недостатков.

О с в а л ь д. Какая разница. (Пьет.)

Г о с п о ж а А л в и н г. Но она все равно мне дорога. К тому же я за нее отвечаю и ни за что на свете не хотела бы, чтобы с ней случилась беда.

О с в а л ь д (вскакивая). Мама, Регина – мое единственное спасение.

Г о с п о ж а А л в и н г (вставая) . Что ты имеешь в виду?

О с в а л ь д. Я не могу жить здесь и ни с кем не делить мои душевные муки.

Г о с п о ж а А л в и н г. Разве у тебя нет матери, чтобы разделить их с тобой?

О с в а л ь д. Я так думал, потому к тебе и приехал. Но оказалось – нет. Все идет не так. Жизнь здесь для меня невыносима.

Г о с п о ж а А л в и н г. Освальд!

О с в а л ь д. Я должен жить иначе, мама. Поэтому мне надо съехать от тебя. Не хочу, чтобы все было у тебя на глазах.

Г о с п о ж а А л в и н г. Мальчик мой бедный! Но, Освальд, пока ты так болен…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вернувшиеся (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вернувшиеся (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Георг Брандес - Генрик Ибсен
Георг Брандес
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Враг народа
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Бранд
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - An Enemy of the People
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Привиди
Генрик Ибсен
Отзывы о книге «Вернувшиеся (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вернувшиеся (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x