Павел Павловский - Тайна Пушкина

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Павловский - Тайна Пушкина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна Пушкина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна Пушкина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Была ли дуэль Пушкина с Дантесом неизбежной? Догадки и истина. Роковые события накануне поединка. Прощальный свет любви в жизни и стихах Ф. И. Тютчева. Последняя любовь И. С. Тургенева. Драма мятущейся души великой русской актрисы Веры Комиссаржевской. Легенда о Людвиге Бетховене и его бессмертной возлюбленной. Об этом книга пьес известного драматурга П. Павловского. Сокровенный мир души героев, их личности раскрыты автором на крутых переломах жизненных судеб, в острых драматических столкновениях.
Пьесы П. Павловского поставлены на лучших сценах в нашей стране и за рубежом. Сценические образы героев создали популярные артисты театра: А. Попов, Л. Касаткина, Б. Фрейндлих, В. Панина, Л. Чурсина, И. Ледогоров.

Тайна Пушкина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна Пушкина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ж о з е ф и н а. Я к вам приду! Но пусть это будет нашей тайной.

Музыка продолжается.

КАРТИНА ТРИНАДЦАТАЯ

Обстановка первой картины. Ц м е с к а л ь переписывает ноты. Л и х н о в с к и й в кресле у стола, на котором разбросаны нотные листы. Вечер.

Л и х н о в с к и й. И когда он все успевает? Маэстро Гайдн точно подметил: у нашего Бетховена несколько голов, несколько сердец и несколько душ! И вам задал работу.

Ц м е с к а л ь. Копиисты не справляются. Но я ее делаю с удовольствием, не то что целый день корпеть над бумажками.

Л и х н о в с к и й. Не совсем удобное кресло, так я вас понимаю? Мы подыщем вам другое, не столь обременительное. А потом, глядишь, вверх по лесенке… Так до надворного советника и доберетесь. А что?

Ц м е с к а л ь. Я вам премного обязан, ваша светлость, и всегда буду помнить о вашей милости.

Л и х н о в с к и й. Да… А когда он обычно заканчивает репетиции?

Ц м е с к а л ь. Если вечером нет представления, до поздней ночи мучает певцов и себя.

Л и х н о в с к и й. Мучает? Он же репетирует с таким воодушевлением…

Ц м е с к а л ь. Если бы не его недуг… Как он будет дирижировать на премьере, одному господу богу известно.

Л и х н о в с к и й. Он что, нездоров?

Ц м е с к а л ь. Это его тайна. Уже давно Бетховен теряет слух.

Л и х н о в с к и й. И его лечит профессор Шмидт?

Ц м е с к а л ь. Только я очень прошу вас… Если он узнает…

Л и х н о в с к и й. Вы можете не беспокоиться. И почему он об этом сам не сказал мне, его другу?

Ц м е с к а л ь. Видно, на то есть веские причины.

Л и х н о в с к и й. Да… Он скрывал. Теперь я многое понимаю. Его поведение… Представьте, он старался казаться рассеянным, этаким мизантропом, хотя это ему мало свойственно. Да… Мне важно все о нем знать. И какая муза его так вдохновляет?

Ц м е с к а л ь. Людвиг всегда скрытен.

Л и х н о в с к и й. Понимаю. На сей раз ему удалось устраниться от вашей бдительности?

Ц м е с к а л ь. В таких делах… Знает наверняка Игнац, но здесь он будет нем как рыба.

Бьют часы.

Л и х н о в с к и й. Не знаете? Жаль, очень жаль… Я с удовольствием еще побеседовал бы с вами, но меня ждут. Господа офицеры его величества императора Франции во всем любят порядок. И пусть Наполеон теперь управляет нами, раз он правит так хорошо. Да… в пятницу я вас всех жду, как обычно, к семи часам. (Продолжает просматривать ноты.)

Ц м е с к а л ь. Мы премного благодарны, ваша светлость! Я все точно передам!

Л и х н о в с к и й (читает) . «К надежде», Жозефине фон Дейм, Луиджи ван Бетховен». Лу-и-д-жи?.. Лю-бо-пыт-но… Не она ли его новая Беатриче?

Ц м е с к а л ь. Людвиг дает уроки графине.

Л и х н о в с к и й. Все может быть… Красавица свободна и к тому же очень богата. А Бетховен довольно решителен. Он предложит ей руку и сердце, и она может согласиться. Ее романтическая натура… Представьте… Быть женой знаменитого композитора, который к тому же, видно, не раз делился с ней своими мечтаниями. Для него ведь нет преград. Мы можем потерять маэстро! Да… Вот так, господин Цмескаль. (Поднимается.) Карету я за вами пришлю. Разумеется, всем быть во фраках. Да… Передайте Бетховену, что я пригласил в пятницу и графиню фон Дейм.

Ц м е с к а л ь. Понимаю, понимаю вас. Я все точно передам.

Л и х н о в с к и й. А о кресле не беспокойтесь, мы найдем тепленькое местечко. (Уходит.)

Ц м е с к а л ь. Кой черт меня тянул за язык! Если Людвиг узнает, не миновать беды! (Продолжает переписывать ноты.)

Вбегает Б е т х о в е н, за ним Р и с. Не снимая шляпы и пальто, Бетховен садится за фортепьяно, играет фрагмент Аппассионаты.

Репетицию отменили?

Р и с. Анна Мильдер заболела, и мы с учителем прогулялись немного.

Ц м е с к а л ь. Что это? (Слушает.) Переворачиваешь душу…

Б е т х о в е н. Это будет моя любимая соната! Что?! Прочти, барончик, «Бурю» Шекспира:

«Пышные дворцы и башни,
Увенчанные тучами, и храмы,
И самый шар земной когда-нибудь
Исчезнут и как облачко растают…»

Шекспир — великий поэт! Не могу только найти заключительное аллегро… не получается. Пожалуйста, дружище, перепиши то, что я нацарапал. (Передает ноты.)

Ц м е с к а л ь. Эту вещь надо переписывать золотыми перьями.

Б е т х о в е н. Золото — смерть, смерть для искусства! А тебя, Фердинанд, я прошу… Это анданте перепиши хоть наскоро. Я должен завтра его отослать и хотел бы иметь копию.

Р и с. Я все сделаю к утру. Всего вам доброго, спокойной ночи. (Уходит.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна Пушкина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна Пушкина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна Пушкина»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна Пушкина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x