Павел Павловский - Тайна Пушкина

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Павловский - Тайна Пушкина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна Пушкина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна Пушкина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Была ли дуэль Пушкина с Дантесом неизбежной? Догадки и истина. Роковые события накануне поединка. Прощальный свет любви в жизни и стихах Ф. И. Тютчева. Последняя любовь И. С. Тургенева. Драма мятущейся души великой русской актрисы Веры Комиссаржевской. Легенда о Людвиге Бетховене и его бессмертной возлюбленной. Об этом книга пьес известного драматурга П. Павловского. Сокровенный мир души героев, их личности раскрыты автором на крутых переломах жизненных судеб, в острых драматических столкновениях.
Пьесы П. Павловского поставлены на лучших сценах в нашей стране и за рубежом. Сценические образы героев создали популярные артисты театра: А. Попов, Л. Касаткина, Б. Фрейндлих, В. Панина, Л. Чурсина, И. Ледогоров.

Тайна Пушкина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна Пушкина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ж у к о в с к и й. Важно избежать огласки.

П у ш к и н. Я опасаюсь, что могут вмешаться жандармские власти, дойдет до Бенкендорфа, а там и государь узнает.

Ж у к о в с к и й. Не приведи господь! Чем кончился разговор с посланником?

П у ш к и н. Просил еще отсрочки, я дал две недели, но картель мой не забрал.

Ж у к о в с к и й. А если ты тем самым наносишь обиду чести и имени безвинного человека?

П у ш к и н. Диплом от них! Я убедился.

Ж у к о в с к и й. Ты мог и ошибиться. Тебе следует повидать молодого Геккерна и от него узнать…

П у ш к и н. До истечения срока я не желаю никаких объяснений с Дантесом.

Ж у к о в с к и й. В этом, пожалуй, ты и прав… твоя горячность, вспыльчивость… Все можешь лишь испортить. За две недели есть еще возможность все остановить! Дай мне счастия избавить тебя от безумного злодейства, а жену твою от посрамления. Жди скорых от меня вестей. (Уходит.)

Пушкин садится за стол, пишет.

Просцениум. Ж у к о в с к и й и Г е к к е р н продолжают разговор.

Появляется М о л в а, молча слушает.

Г е к к е р н. Я приговорен к гильотине, если мне не удастся остановить дуэль. Придется взойти на гильотину. И я взойду!.. Я дорожу честью моего сына, его жизнью.

М о л в а (в сторону) . Совсем как благородный отец.

Ж у к о в с к и й. Пушкин убежден: диплом прислан из посольства…

М о л в а (в сторону) . С «золотыми рогами», он первый после Нарышкина рогоносец.

Ж у к о в с к и й. Я не очень в это верю.

Г е к к е р н. А где же доказательства? Их нет и быть не может!.. И с какою целью? Разве для того, чтобы заставить Натали броситься в объятия Жоржа, погибнуть в глазах света, отвергнутой мужем?

М о л в а (в сторону) . О чем он? Так можно и проговориться.

Ж у к о в с к и й. Искать надо выход, чтобы чести их обоих не нанести урону.

Г е к к е р н. Мне представляется необходимым свидание между ними. Вас я прошу быть посредником. Вы один из тех людей, к которым я особливо питаю чувства уважения и величайшего почтения. Ваш авторитет… полное беспристрастие. Вам удалось бы открыть глаза Пушкину.

Ж у к о в с к и й. На свидание он не согласен, и мое посредство ни к чему не послужит. Искать надо иной способ.

Г е к к е р н. Одно ожидание сводит меня с ума! (После паузы.) Ну что же… придется мне исполнить и другую обязанность отца. Вам я откроюсь: Пушкин ошибается, мой сын влюблен не в жену его, а в свояченицу.

Ж у к о в с к и й. В Александрину?

Г е к к е р н. В старшую… Катрин.

Ж у к о в с к и й. Быть того не может.

Г е к к е р н. Давно уже Жорж умоляет меня дать согласие на этот брак. Я не соглашался, все надеялся на лучшую партию для сына. Теперь я вижу: мое упорство привело к печальному заблуждению. Я вынужден теперь дать мое согласие.

М о л в а. Браво! Браво!.. Дипломат!

Ж у к о в с к и й. Так можно поединка избежать! Пусть сын ваш немедля сделает предложение.

Г е к к е р н. Этому мешает вызов Пушкина. В свете пойдут толки, что угроза поединка заставила Жоржа жениться на Катрин. А такое мнение оскорбительно, и мы не можем этого допустить. Пушкин должен забрать свой вызов на ином основании, без упоминания об этом браке.

Ж у к о в с к и й. Дуэль теперь нелепа.

Г е к к е р н. А иначе… Дантес исполнит то, что велит ему долг… Он принял вызов, примет и поединок и после дуэля объявит о сватовстве. Все это надо хранить в строжайшей тайне!

М о л в а. К-хе… К-хе!..

Ж у к о в с к и й. Сей же час нам надобно сказать все тетушке сестриц фрейлине Загряжской, полечить ее благословение.

Г е к к е р н. Да, пожалуй, я объявлю свое согласие на брак.

Ж у к о в с к и й. Нам надобно поспешить.

Уходят.

Кабинет Пушкина. Ж у к о в с к и й и П у ш к и н. Утро.

Ж у к о в с к и й. Ты поступаешь весьма неосторожно, невеликодушно и даже против меня несправедливо…

П у ш к и н. В чем ты меня упрекаешь?

Ж у к о в с к и й. Зачем ты рассказал обо всем Карамзиным? И княгине Вяземской… Что знаешь автора анонимных писем… что скоро станут говорить о мести твоей… «единственной в своем роде… полной… совершенной»… и она «бросит того человека в грязь»!.. Вот что ты сказал. Чего ты хочешь? Если все это станет известно Геккернам, они откажутся от брака, и тогда дуэля не миновать.

П у ш к и н. Дантес не женится на Катрин. Нет!.. Все это делается, чтобы избежать дуэли. Дантес презренный трус!..

Ж у к о в с к и й. Женитьба Дантеса затеяна гораздо прежде вызова. Это открытие будет и репарациею того, что было сделано против твоей чести перед светом… Он также готов драться с тобою, как и ты с ним. Он также боится, чтобы тайна не была нарушена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна Пушкина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна Пушкина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна Пушкина»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна Пушкина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x