• Пожаловаться

Henrik Ibsen: Doll's House

Здесь есть возможность читать онлайн «Henrik Ibsen: Doll's House» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, ISBN: 9781443435505, издательство: HarperCollins, категория: Драматургия / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Henrik Ibsen Doll's House

Doll's House: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Doll's House»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The play is significant for the way it deals with the fate of a married woman, who at the time in Norway lacked reasonable opportunities for self-fulfillment in a male dominated world. It aroused a great sensation at the time, and caused a “storm of outraged controversy” that went beyond the theatre to the world newspapers and society. About the Author Born in 1828, was a Norwegian playwright and poet, often associated with the early Modernist movement in theatre. Determined to become a playwright from a young age, Ibsen began writing while working as an apprentice pharmacist to help support his family. Though his early plays were largely unsuccessful, Ibsen was able to take employment at a theatre where he worked as a writer, director, and producer. Ibsen’s first success came with and , and with later plays like and he became one of the most performed playwrights in the world, second only to William Shakespeare. Ibsen died in his home in Norway in 1906 at the age of 78.

Henrik Ibsen: другие книги автора


Кто написал Doll's House? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Doll's House — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Doll's House», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

NORA

Papa didn’t give us a shilling. It was I who procured the money.

MRS. LINDE

You? All that large sum?

NORA

Two hundred and fifty pounds. What do you think of that?

MRS. LINDE

But, Nora, how could you possibly do it? Did you win a prize in the Lottery?

NORA

( Contemptuously ). In the Lottery? There would have been no credit in that.

MRS. LINDE

But where did you get it from, then?

NORA

( Humming and smiling with an air of mystery .) Hm, hm! Aha!

MRS. LINDE

Because you couldn’t have borrowed it.

NORA

Couldn’t I? Why not?

MRS. LINDE

No, a wife cannot borrow without her husband’s consent.

NORA

( Tossing her head .) Oh, if it is a wife who has any head for business—a wife who has the wit to be a little bit clever—

MRS. LINDE

I don’t understand it at all, Nora.

NORA

There is no need you should. I never said I had borrowed the money. I may have got it some other way. ( Lies back on the sofa .) Perhaps I got it from some other admirer. When anyone is as attractive as I am—

MRS. LINDE

You are a mad creature.

NORA

Now, you know you’re full of curiosity, Christine.

MRS. LINDE

Listen to me, Nora dear. Haven’t you been a little bit imprudent?

NORA

( Sits up straight .) Is it imprudent to save your husband’s life?

MRS. LINDE

It seems to me imprudent, without his knowledge, to—

NORA

But it was absolutely necessary that he should not know! My goodness, can’t you understand that? It was necessary he should have no idea what a dangerous condition he was in. It was to me that the doctors came and said that his life was in danger, and that the only thing to save him was to live in the south. Do you suppose I didn’t try, first of all, to get what I wanted as if it were for myself? I told him how much I should love to travel abroad like other young wives; I tried tears and entreaties with him; I told him that he ought to remember the condition I was in, and that he ought to be kind and indulgent to me; I even hinted that he might raise a loan. That nearly made him angry, Christine. He said I was thoughtless, and that it was his duty as my husband not to indulge me in my whims and caprices—as I believe he called them. Very well, I thought, you must be saved—and that was how I came to devise a way out of the difficulty—

MRS. LINDE

And did your husband never get to know from your father that the money had not come from him?

NORA

No, never. Papa died just at that time. I had meant to let him into the secret and beg him never to reveal it. But he was so ill then—alas, there never was any need to tell him.

MRS. LINDE

And since then have you never told your secret to your husband?

NORA

Good Heavens, no! How could you think so? A man who has such strong opinions about these things! And besides, how painful and humiliating it would be for Torvald, with his manly independence, to know that he owed me anything! It would upset our mutual relations altogether; our beautiful happy home would no longer be what it is now.

MRS. LINDE

Do you mean never to tell him about it?

NORA

( Meditatively, and with a half-smile .) Yes—someday, perhaps, after many years, when I am no longer as nice-looking as I am now. Don’t laugh at me! I mean, of course, when Torvald is no longer as devoted to me as he is now; when my dancing and dressing-up and reciting have palled on him; then it may be a good thing to have something in reserve—( Breaking off .) What nonsense! That time will never come. Now, what do you think of my great secret, Christine? Do you still think I am of no use? I can tell you, too, that this affair has caused me a lot of worry. It has been by no means easy for me to meet my engagements punctually. I may tell you that there is something that is called, in business, quarterly interest, and another thing called payment in installments, and it is always so dreadfully difficult to manage them. I have had to save a little here and there, where I could, you understand. I have not been able to put aside much from my housekeeping money, for Torvald must have a good table. I couldn’t let my children be shabbily dressed; I have felt obliged to use up all he gave me for them, the sweet little darlings!

MRS. LINDE

So it has all had to come out of your own necessaries of life, poor Nora?

NORA

Of course. Besides, I was the one responsible for it. Whenever Torvald has given me money for new dresses and such things, I have never spent more than half of it; I have always bought the simplest and cheapest things. Thank Heaven, any clothes look well on me, and so Torvald has never noticed it. But it was often very hard on me, Christine—because it is delightful to be really well dressed, isn’t it?

MRS. LINDE

Quite so.

NORA

Well, then I have found other ways of earning money. Last winter I was lucky enough to get a lot of copying to do; so I locked myself up and sat writing every evening until quite late at night. Many a time I was desperately tired; but all the same it was a tremendous pleasure to sit there working and earning money. It was like being a man.

MRS. LINDE

How much have you been able to pay off in that way?

NORA

I can’t tell you exactly. You see, it is very difficult to keep an account of a business matter of that kind. I only know that I have paid every penny that I could scrape together. Many a time I was at my wits’ end. ( Smiles .) Then I used to sit here and imagine that a rich old gentleman had fallen in love with me—

MRS. LINDE

What! Who was it?

NORA

Be quiet!—that he had died; and that when his will was opened it contained, written in big letters, the instruction: “The lovely Mrs. Nora Helmer is to have all I possess paid over to her at once in cash.”

MRS. LINDE

But, my dear Nora—who could the man be?

NORA

Good gracious, can’t you understand? There was no old gentleman at all; it was only something that I used to sit here and imagine, when I couldn’t think of any way of procuring money. But it’s all the same now; the tiresome old person can stay where he is, as far as I am concerned; I don’t care about him or his will either, for I am free from care now. ( Jumps up .) My goodness, it’s delightful to think of, Christine! Free from care! To be able to be free from care, quite free from care; to be able to play and romp with the children; to be able to keep the house beautifully and have everything just as Torvald likes it! And, think of it, soon the spring will come and the big blue sky! Perhaps we shall be able to take a little trip—perhaps I shall see the sea again! Oh, it’s a wonderful thing to be alive and be happy. ( A bell is heard in the hall .)

MRS. LINDE

( Rising .) There is the bell; perhaps I had better go.

NORA

No, don’t go; no one will come in here; it is sure to be for Torvald.

SERVANT

( At the hall door .) Excuse me, ma’am—there is a gentleman to see the master, and as the doctor is with him—

NORA

Who is it?

KROGSTAD

( At the door .) It is I, Mrs. Helmer. (MRS. LINDE starts, trembles, and turns to the window .)

NORA

( Takes a step towards him, and speaks in a strained, low voice .) You? What is it? What do you want to see my husband about?

KROGSTAD

Bank business—in a way. I have a small post in the Bank, and I hear your husband is to be our chief now—

NORA

Then it is—

KROGSTAD

Nothing but dry business matters, Mrs. Helmer; absolutely nothing else.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Doll's House»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Doll's House» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Henrik Ibsen
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Henrik Ibsen
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Henrik Ibsen
William Maugham: Theatre
Theatre
William Maugham
Генрик Ибсен: Ляльковий дім
Ляльковий дім
Генрик Ибсен
Отзывы о книге «Doll's House»

Обсуждение, отзывы о книге «Doll's House» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.