Ч у р и н (как ужаленный) . Я вам не дед! Не дед!
Л и х о я р о в (удивлен) . А кто же ты? Бабка, что ли?
Ч у р и н. Нахал! (Уходит на лестницу, громко хлопнув дверью.)
Л и х о я р о в (показывая вслед ушедшей Прасковье) . Это кто же такая была?
А н г е л е й к о (улыбается) . Не обращайте внимания. Не обращайте, пожалуйста. Отдохните, Лиходей Петрович. (Уходит следом за Прасковьей в комнату Елены.)
Лихояров один. Он заходит на кухню, закуривает.
А в комнате Елены — П р а с к о в ь я и А н г е л е й к о.
А н г е л е й к о. Не пойму я тебя, Прасковья, никак не пойму. Шмель тебя, что ли, укусил? Ты чего безобразничаешь?
П р а с к о в ь я. Она еще права! Приезжает ночью, без предупреждения, да еще не одна, да еще с претензией. Что ему от нас нужно? Думаешь, не знаю, кто он такой и зачем здесь? Все известно! Капитан погорелого корабля! За сына приехал хлопотать. Женить сынка надо! А попутно и свои дела устроить. Выгнали его отовсюду, звания лишили, так он теперь решил через женщин действовать. Как это неблагородно! А от тебя я этого никак не ожидала, откровенно говоря, Татьяна Ивановна, ну никак не ожидала, дорогая фея.
А н г е л е й к о. А чего же ты ожидала?
П р а с к о в ь я. Всего, только не этого. Собственно говоря, кто ты такая? Знатная свекловичница? Ну, так и сажай свою свеклу, пожалуйста, а в чужие жизни не вмешивайся. А ты уж решила — раз тебя во все президиумы сажают, ты всех умнее? Всех имеешь право учить? И как романы писать, и как сахарный тростник выращивать, и как в космос летать, и как нам жить на свете. Народный контролер? Нас контролировать не надо, мы уж сами как-нибудь без чужой помощи сообразим. Да-с! Сами с усами.
А н г е л е й к о (спокойно) . Высказалась?
П р а с к о в ь я. Вся!
А н г е л е й к о. А теперь, раз вы сами с усами, ты себе на усы и намотай. Сами знаете, как жить? Ну и живите на здоровье, не о вас разговор. О человеке. Если человек этот тонет у тебя на глазах, ты ему так утонуть и позволишь? Веревку не бросишь? На помощь не позовешь? Нет, матушка, хоть ты и не хочешь моих советов слушать, я тебе все же совет дам… Дам совет. И заставлю тебя послушать. Сиди! А то как двину… (Берет ее за руку.) Слушай, милая, слушай, ласковая, слушай…
Затемнение.
Снова на кухне. Лихояров сидит на табурете и курит. Из детской комнаты, в трусах, протирая глаза, выходит В и т а л и к. Смотрит на Лихоярова. Тот на мальчика.
В и т а л и к. Вы?!
Л и х о я р о в. А ты что тут делаешь?
В и т а л и к. Странно. Я у себя.
Л и х о я р о в. У себя?
В и т а л и к. Значит, вы не ко мне?
Л и х о я р о в. На что ты мне?
В и т а л и к. Как же вы здесь?
Л и х о я р о в. Вот с Татьяной Ивановной…
В и т а л и к. Подождите. Это на вашем корабле в прошлом году возвращались с Кубы мама и Татьяна Ивановна?
Л и х о я р о в. На моем.
В и т а л и к. Вы — отец Феликса?
Л и х о я р о в. Ты, как отдел кадров.
В и т а л и к. А на Собачьей площадке что вы делали?
Л и х о я р о в. Гулял. С теткой твоей.
В и т а л и к. С Прасковьей?
Л и х о я р о в. С ней.
В и т а л и к. Вот так да. А здесь вы…
Л и х о я р о в. В гостях. А ее нет. Какая-то мегера выбежала, хотела меня палкой огреть. Сестра ее, что ли?
В и т а л и к. Какая сестра?
Л и х о я р о в (задумался) . Скажи, парень, тетка твоя Прасковья нормальная?
В и т а л и к. Вполне.
Л и х о я р о в. И она шутница, что ли? Любит представления разные выкидывать, а?
В и т а л и к. Да, сколько угодно! Она Самсону, племяннику моему, индийские танцы пляшет, романсы поет цыганские… А на Новый год нарядилась трубочистом из Мосгаза, все испугались страшно. Мама даже валокордин принимала. Вообще да, она у нас комик.
Л и х о я р о в. А я?
В и т а л и к. Что — вы?
Л и х о я р о в. Похож на комика?
В и т а л и к. Нет… В Калининграде служите?
Л и х о я р о в. Предположим.
В и т а л и к. Хороший городишко! Утопает в зелени. Масса новых зданий. Жалко, не восстановили замок прусских королей.
Л и х о я р о в. А на кой он тебе ляд?
В и т а л и к. Самая западная точка нашей земли.
Л и х о я р о в. Давно там был?
В и т а л и к. Собираюсь.
Л и х о я р о в. Капитаном стать? По всем морям-океанам шаландаться? По изгибам зеленых зыбей…
В и т а л и к. Шелестят паруса кораблей…
Л и х о я р о в. Передай привет твоей тетке… И Татьяне Ивановне. Будь здоров! (Надевает плащ.)
В и т а л и к (пытаясь его удержать) . Вы подождите, посидите.
Л и х о я р о в (решительно) . Тут меня напротив, в мотеле, друзья ждут. (Козырнув, направляется к двери. Носом к носу встречается с Чуриным.) Прощай, дед! (Уходит.)
Читать дальше