С а в и н. Эх, Егор. Мы же с тобой земляки! И матери наши тоже…
К о р к а т о в. Поэтому ты мою мать голодом уморил, когда меня против закона в солдаты сдал?
С а в и н (сурово) . Нет! Не понимаешь ты доброго отношения. Придется с тобой по-другому говорить. А я ведь хотел тебе Оксину в жены отдать.
К о р к а т о в. Этого не касайся! Не смей дочерью торговать!
И г о р ь. Молчать! (К отцу.) Я говорил тебе — он человеческой речи не поймет. (К Коркатову.) Ты не маленький. Знаешь, что полагается за грабеж чужого добра?
К о р к а т о в. Грабеж?!
И г о р ь. Тюрьма да каторга.
К о р к а т о в. Это вы весь век нас грабили. Ваше добро нашим потом да кровью нажито. И не пугай меня, ты сам напуган. Знаю, из Казани бежал не из-за любви к Ольге Савельевне!
И г о р ь. Молчать, выродок! Признавайся: кто тебя подстрекал? Кто был твоим соучастником? Ну?
К о р к а т о в. Народ!
За дверью шум. Дверь распахнулась. К а р п о в вталкивает И в а н а М а р ш а н о в а. Руки его связаны.
И г о р ь. А! Уже одного привели! Скоро всех выловим!
К о р к а т о в. А по какому праву вы ловите да допрашиваете?
С а в и н. Забыл, что я член волостной управы!
К а р п о в. Сейчас и господин Сотников сюда придут.
И г о р ь. Что вы перед ним отчитываетесь? (Ивану.) Ах, старик, старик! И не стыдно тебе? Ты знал, кого укрывал в своем доме?
Иван молчит.
К а р п о в. Знаешь его? Кто он, знаешь?
И в а н. Это друг моего сына. А его отец был моим другом.
С а в и н. Иван! А кто тебе всегда семенами помогал? Без меня бы с голоду подох.
Входит С о т н и к о в, осмотрел присутствующих.
И г о р ь (к Коркатову) . Мало тебе вчера дали!
С о т н и к о в. Тише, тише! (К Ивану.) Что ты натворил, старик?
И в а н. Ничего худого, сосед. А урядник со своими головорезами избил меня, связал, всю избу перевернул.
Сотников поворачивается к Савину.
С а в и н. Я послал Карпова. Меня грабят, а я должен молчать?
И г о р ь. Да что вы, Савелий Матвеевич! Это же отец Витьки Маршанова, того самого подлеца матроса, которого… который на базаре меня…
С о т н и к о в. А он, он-то что сделал?
С а в и н. Да у него же в избе Егорка жил, там вся их большевистская шайка собиралась! Ты что, с луны свалился?
Вбегает Ч и м а н о в.
Ч и м а н о в. Савелий Матвеевич! Тут вас спрашивают.
С о т н и к о в. Иду, иду.
Ч и м а н о в. Но ведь…
В дверь быстро входит Н и к о л а й Б у л а т о в, за ним — несколько вооруженных людей с красными повязками на руках и красными лентами на фуражках.
Б у л а т о в. Здравствуйте!
С о т н и к о в. Здравствуйте.
Б у л а т о в. Мне нужен товарищ Сотников.
С о т н и к о в. Я — Сотников.
Б у л а т о в. Вы председатель волостной управы?
С о т н и к о в. Да. А в чем дело?
Б у л а т о в. Я член Казанского военно-революционного комитета, Булатов. (Осмотрел присутствующих.) Что вы здесь делаете?
С о т н и к о в. Арестованные здесь. Мы к арестованным, стало быть, пришли…
Б у л а т о в. Кто арестован?
С а в и н (указывая на Ивана и Коркатова) . Вот эти двое.
Б у л а т о в. За что?
С а в и н. За грабеж.
Б у л а т о в. Кого ограбили?
С а в и н. Меня! Пшеницу из амбара.
Б у л а т о в. А вы кто такой?
С а в и н. Член волостной управы, Савин.
Б у л а т о в. Купец Савин? Ведь у вас не последний хлеб взяли? Что они с хлебом сделали? Продали?
И в а н. Мужикам роздали.
Б у л а т о в. А вы кто такой? Ваша фамилия?
И в а н. Мы? Крестьяне здешние. Иван Маршанов.
Б у л а т о в. Отец матроса с «Авроры»?
И в а н. Отец, мил-человек, отец!
Б у л а т о в (к Чиманову) . Развязать!
И в а н. Спасибо… Спасибо, мил-человек.
Б у л а т о в. В Петрограде вся власть перешла к Советам, и в Казани тоже. И по всей России…
И г о р ь. Переворот!
К о р к а т о в. Революция!
Б у л а т о в. Да, революция!.. Председатель Совета народных комиссаров Ленин декрет о земле подписал. Земля — крестьянам, хлеб — голодным.
С а в и н. Это что же, полное разорение, грабеж!
Савин уходит, вслед за ним скрывается Карпов.
К о р к а т о в. Не по душе хозяину…
Б у л а т о в. А вы товарищ Коркатов?
К о р к а т о в. Он самый.
И г о р ь. Он дезертир. Ему давно пора на фронт возвратиться.
Б у л а т о в. В ленинском декрете сказано: миру — мир, война — войне.
Игорь пытается уйти.
Стойте, поручик! А вы кто такой?
И г о р ь. Допустим, поручик Савин.
Б у л а т о в. Что вы здесь делаете?
И г о р ь. Я… я жениться приехал.
К о р к а т о в. Не крути, ваше благородие!
И г о р ь. Как ты смеешь?! Савелий Матвеевич, подтвердите же!
Читать дальше