К Юрке подошла Д а ш е н ь к а.
Д а ш е н ь к а. Юра! Последнюю чистую рубашку надел? Чтоб завтра же принес — я все их перестираю!
Ю р к а. Как раз завтра я их отнесу в краску! Элегантный черный цвет!
Д а ш е н ь к а. Ну почему, почему ты не хочешь, чтобы я тебе постирала?
Ю р к а (взял ее руки и очень нежно) . Такие белые-белые, нежные-нежные пальцы — и вдруг стирка рубашек…
Д а ш е н ь к а. Юра, ну Юрочка!
Ю р к а (снова с напускной бравадой) . Я считаю, что твои руки достаточно белы, чтобы их еще отбеливать в стиральном порошке! (И отошел снова к своим гитаристам.)
Дашенька направилась к Н ю р е, которая под ее руководством отрабатывает жесты и движения корпусом на европейско-эстрадный лад, мурлыча очередную модерновую песенку.
В одном из самых отдаленных углов организован буфет с пивом и пирожками. Там тоже молодые с т р о и т е л и. Говор, отдельные выкрики, звон гитары и посуды, оживление. Входит принаряженный Д ы м о в. Взял себе стул и сел напротив эстрады. Не скрывая своего иронического отношения к гитаристам, задирает их.
Д ы м о в. Цыганский ансамбль на этих шнурочках будет привязан?
Ю р к а. А-а! Местный товарищ Ротшильд или несостоявшийся передовик-комбинатор.
Д ы м о в. Это что ж, под балалайку массовые танцы будут? А как оборвется проводок? Ха-ха!
Ю р к а. Есть решение профкома стройки о выделении нам средств на оборудование клуба всякой шумной техникой.
Д ы м о в. Да такое же решение еще два года назад выносилось.
Ю р к а. Чего вам от нас надобно, старче? Ящики мы сколачивать не будем!
Д ы м о в. А чего их сколачивать, когда они вона у входа в общежитие стоят…
Ю р к а (подхватил) . И вы опасаетесь, что кто-нибудь умыкнет? Не волнуйтесь.
Д ы м о в (почти серьезно) . Да вот, может, старому человеку подмогнете? До базара только донести.
Ю р к а. Ого! Вам еще помогать? (Своим гитаристам.) А что, старики? Поможем старичку частничку? (Дымову.) Пошли! (Вслед за Дымовым выходит из клуба.)
Д а ш е н ь к а (Юрию вслед) . Юра! Будешь проходить мимо почты, брось, пожалуйста, письмо.
Юра принял у нее из рук объемистое письмо, улыбнулся.
Ты чего?
Ю р к а. Боюсь, что твой корреспондент тебе снова не ответит. (Уходит, смеясь.)
Д а ш е н ь к а. Почему? Юр! ПОЧЕМУ?!
Г о л о с Ю р к и. Потому что твоя практика устарела-а-а.
Дашенька стоит растерянная. К ней подошла Нюра.
Н ю р а (тихо, стыдливо) . Даш, может, напрасно мы это… тренируемся… Засмеют потом ребята…
Д а ш е н ь к а (решительно) . Что значит — засмеют? С чего ты взяла? Идем на эстраду. И попробуем у микрофона. Да не бойся, он сейчас выключен.
Они поднимаются на эстраду. Нюра смотрит на микрофон, и ее невольно, как кролика к удаву, тянет к микрофону. Она запела.
Н ю р а (поет) .
На тот большак, на перекресток,
Уже не надо больше мне спешить…
Жить без любви, быть может, просто…
Но как на свете без любви прожить.
Она продолжает петь, а в клуб входит, одетый в новый костюм, с набором орденских планок, З а в ь я л о в. Вид у него бодрый. Вместе с ним приходит ш о ф е р самосвала, тот, что дрался с Юркой (Осипов). Шофер, видимо, выпил немного. Он тоже одет прилично.
Ш о ф е р. Ну вот, Петр Петрович! Вот он, буфетик. Культура. (Подошел к буфету.)
З а в ь я л о в (всем) . Здравствуйте, хлопцы! И девчата тоже, конечно, здравствуйте!
Возбужденный, входит с большой коробкой, перевязанной розовой лентой, д е д Р о м а н. Подлетел к Завьялову.
Д е д Р о м а н. Петр Петрович! Всех обегал, всех нашел. Вот только последняя коробочка, но я сейчас…
З а в ь я л о в. Действуй, действуй согласно инструкции.
Дед Роман подходит к буфету. Завьялов наблюдает за ним.
Д е д Р о м а н (буфетчице) . Уважаемая товарищ Чечеткина! По поручению руководства стройки комбината и лично от Петра Петровича Завьялова, в честь праздника Дня строителя, торжественно вручаю вам подарок… ценный!
Буфетчица, смущенная, разворачивает сверток, развязывает ленту.
(Продолжает.) Это у нас на эсминце комсорг митинги проводил, так тоже говорил — нечего кадилом махать, надо дело делать! Правильно?
Буфетчица развернула сверток и, вынув свою же вазу в серебре, густо покраснела.
Все в целости? Говори спасибо Петру Петровичу…
Б у ф е т ч и ц а. Петр Петрович! Вы неправильно меня поняли…
З а в ь я л о в. Что? Не нравится подарок к празднику? По-моему, эта ваза именно в твоем вкусе, Чечеткина. Можешь в нее теперь апельсины положить… (И выложил на прилавок несколько апельсинов.) Вот. Поняла? Ну, то-то же! (Всем.) Правильно руководство отмечает хороших работников, а?
Читать дальше