Цезарь Солодарь - Тем, кто хочет знать

Здесь есть возможность читать онлайн «Цезарь Солодарь - Тем, кто хочет знать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1983, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тем, кто хочет знать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тем, кто хочет знать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цезарь Солодарь — старейший советский писатель и драматург.
В новый сборник писателя «Тем, кто хочет знать» входят пять пьес.
Пьесы написаны на разные темы, но их объединяет правдивость, острота сюжета, идейная направленность.
Автор хорошо владеет материалом. И о чем бы он ни писал — о днях войны, или о недостойных действиях американской разведки в наше время, или о грязных делах международного сионизма, — пьесы получаются злободневными и динамичными, с легким, всегда нравящимся читателю налетом комизма и читаются с неослабевающим интересом.

Тем, кто хочет знать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тем, кто хочет знать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

П а р а м о н о в. Из военной комендатуры Берлина (Предъявляет документ.)

Г р а ч е в (быстро просмотрел документ) . А-а, по поводу Андреаса? (Возвращает документ.) Нашли?

П а р а м о н о в. Кажется, напали на след семьи. Но меня еще здесь…

Л а в р е н т ь е в (тревожно) . Извините, товарищ майор… Фрицы зашевелились. Не соображают, должно, почему мы стрельбу прекратили. Торопиться мне надо!

Г р а ч е в (Парамонову) . Минуточку, капитан. (Лаврентьеву.) Строго предупредите их: если убьют хоть одного узника, будут поголовно уничтожены.

Л а в р е н т ь е в. А ежели они по-русски — ни-ни?

Г р а ч е в. Я напишу ультиматум. (Вырывает листок из блокнота.)

Л а в р е н т ь е в. А как передать? Вдруг не допустят.

Г р а ч е в (с досадой) . Как назло, никто у нас не знает немецкого!

П а р а м о н о в. Я говорю по-немецки, товарищ майор.

Л а в р е н т ь е в. Вот это здорово!

Г р а ч е в (не отрываясь от бумаги) . Вас же я не пошлю парламентером?

П а р а м о н о в. Почему, товарищ майор? Я знаю, речь идет о цвете коммунистического подполья Германии. Зет-семнадцать охраняют гитлеровские смертники — им приказано погибнуть, но коммунистов в живых не оставлять.

Г р а ч е в (дает Лаврентьеву листок) . Вручите ультиматум их командиру, а затем…

П а р а м о н о в (взволнованно) . А наших сколько понапрасну погибнет! Накануне победы… Сержант не знает языка и не сможет…

Г р а ч е в (словно не слыша его, Лаврентьеву) . В добрый час, комсорг! (Хочет обнять его.)

П а р а м о н о в (взволнованно) . Товарищ майор! Заверяю вас, если бы командарм знал, как здесь сложилась обстановка, он бы приказал послать меня. Поверьте мне! Об этом лагере специально запрашивал маршал… И я обязан.

Г р а ч е в (после короткой паузы) . Верю, капитан. (Пожимает руку.) Пойдете парламентером.

П а р а м о н о в. Слушаюсь, товарищ майор.

Г р а ч е в (Парамонову) . Ну, вы-то знаете, что и как им сказать.

П а р а м о н о в. Понятно: построже.

Г р а ч е в. Присесть на дорожку времени нет. (Пожимает руку Парамонову.) Успеха вам.

П а р а м о н о в. Служу Советскому Союзу!

Г р а ч е в (Лаврентьеву) . Не горячись. Без приказа капитана ни шагу. Понятно, комсомольский вожак? (Пожимает ему руку.)

Л а в р е н т ь е в. Служу Советскому Союзу! (Парамонову.) Белый флаг возьмем у санитаров, товарищ капитан. (Показывает налево.)

П а р а м о н о в. Идемте. (Уходит вместе с Лаврентьевым.)

Г р а ч е в (в трубку) . Маргаритка?.. Я Тюльпан. Сейчас двинутся наши парламентеры. Обстановка ясна?.. Да, Саша передал точно… Хорошо. (Положил трубку.)

С правой стороны подходит Т а т ь я н а П а в л о в н а с походной санитарной сумкой.

Т а т ь я н а П а в л о в н а. Товарищ майор…

Г р а ч е в. Что за самовольство! Почему вы здесь?

Т а т ь я н а П а в л о в н а. Разрешил ваш заместитель. Я с капитаном из Берлина, ранен его сопровождающий. Но задержалась… (Кивает налево.) Связиста осколком зацепило. А капитан Парамонов…

Г р а ч е в (удивлен) . Парамонов?.. Я как-то не вчитался в его удостоверение… Вы не ошиблись?

Т а т ь я н а П а в л о в н а. Капитан Парамонов. А что?

Г р а ч е в. Ведь мальчик — Парамонов.

Т а т ь я н а П а в л о в н а. Костя?

Г р а ч е в. Саша он, Саша… Александр Тимофеевич…

Т а т ь я н а П а в л о в н а (взволнованно) . Тимофеевич?! Капитан его отец… Где же он?

Г р а ч е в. Пошел парламентером.

Т а т ь я н а П а в л о в н а. К фашистам? К смертникам? И даже не повидал сына?

Слева прибегает С а ш а.

С а ш а. Ваш приказ передан, товарищ майор!

Г р а ч е в (улыбается) . И даже выполнен, парень. Слышишь — стрельбы нет. (Смотрит на часы.)

С а ш а. Товарищ майор, а куда вы Лаврентьева послали?

Т а т ь я н а П а в л о в н а. Саша, командиру в бою вопросов не задают.

С а ш а (смущенно) . Извините, товарищ майор… А к товарищу военврачу обратиться можно?

Г р а ч е в. Обратись. (Смотрит в бинокль.)

С а ш а. Тетя Таня, неужели вы одна добрались сюда?

Т а т ь я н а П а в л о в н а (с трудом сдерживает волнение) . Нет, Саша, я…

Г р а ч е в (прерывает, выразительно посмотрев на нее) . Почему — одна? Вдвоем с автомашиной… Вспомни, Саша, как следует: других проходов к лагерю на плане у Андреаса не было?

С а ш а. Еще только через каменоломню, узенький, где вы пулеметчиков поставить велели. И все.

Т а т ь я н а П а в л о в н а. Отважный, видно, боец твой Андреас.

С а ш а. Какой человек был!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тем, кто хочет знать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тем, кто хочет знать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тем, кто хочет знать»

Обсуждение, отзывы о книге «Тем, кто хочет знать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x