С т а р ы й Г о д. Я тебе потом все объясню. Спрячься.
Уводит Эль за календарь.
Появляются м у з ы к а н т ы с инструментами и М и н и с т р Б у д у щ е г о, окруженный д е в у ш к а м и в ярких маскарадных костюмах и масках.
М а с к и. Тривэ!
— Смотрите, Тривэ!
— Это же наш Тривэ!
Окружают Старый Год, скачут вокруг него, тормошат, хохочут.
— Развеселите нас, Тривэ!
— Рассмешите!
— Выкиньте какое-нибудь коленце!
С т а р ы й Г о д (отбивается от них) . Отстаньте, барышня, я кончаюсь!
М а с к и. Вы еще не кончились, Тривэ!
— Не кончились, не кончились!
— Развеселите нас!
П р и н ц (присоединяется к маскам) . Папаша, прошу вас! Мне хочется, чтоб сегодня всем было весело!
С т а р ы й Г о д (хохочет). Дурачок!
М и н и с т р Б у д у щ е г о. Что вы сказали, Тривэ?
С т а р ы й Г о д (пританцовывает) . Чок-чок, дурачок, потерял пятачок, сел и запел: «Ку-ка-ре-ку!» (Хлопает руками, как крыльями, кричит петухом.)
Маски и Принц покатываются со смеху.
М а с к и. Похоже!
— Очень похоже!
П р и н ц. Если бы я умел, я бы кукурекал с утра до ночи, чтобы все радовались!
С т а р ы й Г о д. Еще научишься!
Хохочет.
М а с к и. Тривэ был очень веселым годом!
— Говорят, он даже умеет петь шуточные песенки!
П р и н ц. Умеет, умеет! Где ваша гитара, папаша? Я же знаю, что вы где-то прячете гитару!
Маски и Принц устремляются на поиски гитары, кто-то хочет заглянуть за трон, где прячется Эль.
С т а р ы й Г о д (преграждает дорогу) . Так уж и быть, я вам спою. Шуточную песенку.
На мгновение скрывается за троном, возвращается с гитарой.
Все располагаются вокруг Старого Года. Он берет первый аккорд, и тотчас мелодию подхватывают музыканты.
(Очень задумчиво.)
Это так непросто —
Рассказать, что творится на сердце.
Это так непросто, это так непросто…
Ему до всего есть дело,
Как будто составил кто-то
Сердце Старого Года
Из многих тысяч сердец.
И рвется оно на части
От радости и тревоги,
От радостей и печалей,
От счастья и от надежд.
Это так непросто —
Рассказать, что творится на сердце.
Это так непросто, это так непросто…
Пауза.
П р и н ц. Какая странная песенка, совсем не веселая…
М а с к и. О чем это он?
— Мы ничего не поняли!
М и н и с т р Б у д у щ е г о (тихо, Старому Году) . Вы с ума сошли, Тривэ!
С т а р ы й Г о д. Вам не понравилась моя песенка? Почему? Ведь это так весело! (Хохочет.) Ужасно весело!
П р и н ц. О чем вы пели, папаша? Что «непросто»?
М и н и с т р Б у д у щ е г о. Все очень просто! Чрезвычайно просто! Не стоит ломать голову!
П р и н ц. Я не с вами разговариваю, господин министр, а с папашей. Ведь вы не мой папаша.
М и н и с т р Б у д у щ е г о. Я ваш министр Будущего, а это еще больше, чем папаша.
П р и н ц. Сегодня я переверну первую страницу своего календаря…
М и н и с т р Б у д у щ е г о. И прекрасно! Вам совершенно не о чем беспокоиться! У вас такой опытный министр Будущего! Я проведу вас сквозь все ваши дни так аккуратно, что вам ни разу не придется ни о чем задуматься.
П р и н ц. Но я уже начинаю задумываться, господин министр Будущего…
М и н и с т р Б у д у щ е г о. О, это пустяки, это пройдет! Вам не о чем задумываться, принц! В нашем королевстве все так прекрасно, так гармонично! Не правда ли, барышни?
М а с к и. Да, да!
— Все чудесно!
— Все очаровательно!
— Одно удовольствие!
М и н и с т р Б у д у щ е г о (хлопает в ладоши) . В круг, молодые люди, в круг! Будем петь и танцевать! Петь и танцевать! Очень извиняюсь, и-и-и… (Подает музыкантам знак.) Раз-два-три-четыре…
Музыканты играют. Лихая бесшабашная полечка.
Министр Будущего организует круг. Все берутся за руки, танцуют, поют:
Все чудесно!
Все чудесно!
Все очаровательно!
Так прелестно!
Так прелестно!
Просто замечательно!
Вся следующая сцена идет во время не прекращающегося ни на минуту танца.
П е р в а я м а с к а. Лично мне не хватает только золотой кареты. Серебряная у меня есть, но говорят, в новом году серебряные кареты выйдут из моды. Вы поняли мой намек, принц?
П р и н ц. Понял, милая маска! Министр Будущего, запишите!
М и н и с т р Б у д у щ е г о (в танце достает из портфеля розовую тетрадку, записывает) . «Ка-ре-та зо-ло-тая». Есть!
В т о р а я м а с к а. А мне — знатного жениха!
П р и н ц. Запишите жениха!
Министр Будущего танцует, записывает.
Т р е т ь я м а с к а. А мне новый замок из белого мрамора в розовую полосочку, это так эффектно и в тон к моему новому платью.
Читать дальше