• Пожаловаться

Генрик Ибсен: Ghosts

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрик Ибсен: Ghosts» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, категория: Драматургия / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Генрик Ибсен Ghosts

Ghosts: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ghosts»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this drama Ibsen has touched issues that were severely sensitive. The characters drawn in detail are deeply embedded in the plot. The themes of infidelity, illegitimate children and incest have been touched upon that were taboo topics of the time. He proved his mettle as a brilliant and bold writer as he delves into the psychology of the main characters and discusses their troubles.

Генрик Ибсен: другие книги автора


Кто написал Ghosts? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ghosts — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ghosts», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

MANDERS. But then how to account for—? I recollect distinctly Engstrand coming to give notice of the marriage. He was quite overwhelmed with contrition, and bitterly reproached himself for the misbehaviour he and his sweetheart had been guilty of.

MRS. ALVING. Yes; of course he had to take the blame upon himself.

MANDERS. But such a piece of duplicity on his part! And towards me too! I never could have believed it of Jacob Engstrand. I shall not fail to take him seriously to task; he may be sure of that.—And then the immorality of such a connection! For money—! How much did the girl receive?

MRS. ALVING. Three hundred dollars.

MANDERS. Just think of it—for a miserable three hundred dollars, to go and marry a fallen woman!

MRS. ALVING. Then what have you to say of me? I went and married a fallen man.

MANDERS. Why—good heavens!—what are you talking about! A fallen man!

MRS. ALVING. Do you think Alving was any purer when I went with him to the altar than Johanna was when Engstrand married her?

MANDERS. Well, but there is a world of difference between the two cases—

MRS. ALVING. Not so much difference after all—except in the price:—a miserable three hundred dollars and a whole fortune.

MANDERS. How can you compare such absolutely dissimilar cases? You had taken counsel with your own heart and with your natural advisers.

MRS. ALVING. [Without looking at him.] I thought you understood where what you call my heart had strayed to at the time.

MANDERS. [Distantly.] Had I understood anything of the kind, I should not have been a daily guest in your husband's house.

MRS. ALVING. At any rate, the fact remains that with myself I took no counsel whatever.

MANDERS. Well then, with your nearest relatives—as your duty bade you—with your mother and your two aunts.

MRS. ALVING. Yes, that is true. Those three cast up the account for me. Oh, it's marvellous how clearly they made out that it would be downright madness to refuse such an offer. If mother could only see me now, and know what all that grandeur has come to!

MANDERS. Nobody can be held responsible for the result. This, at least, remains clear: your marriage was in full accordance with law and order.

MRS. ALVING. [At the window.] Oh, that perpetual law and order! I often think that is what does all the mischief in this world of ours.

MANDERS. Mrs. Alving, that is a sinful way of talking.

MRS. ALVING. Well, I can't help it; I must have done with all this constraint and insincerity. I can endure it no longer. I must work my way out to freedom.

MANDERS. What do you mean by that?

MRS. ALVING. [Drumming on the window frame.] I ought never to have concealed the facts of Alving's life. But at that time I dared not do anything else–I was afraid, partly on my own account. I was such a coward.

MANDERS. A coward?

MRS. ALVING. If people had come to know anything, they would have said—"Poor man! with a runaway wife, no wonder he kicks over the traces."

MANDERS. Such remarks might have been made with a certain show of right.

MRS. ALVING. [Looking steadily at him.] If I were what I ought to be, I should go to Oswald and say, "Listen, my boy: your father led a vicious life—"

MANDERS. Merciful heavens—!

MRS. ALVING.—and then I should tell him all I have told you—every word of it.

MANDERS. You shock me unspeakably, Mrs. Alving.

MRS. ALVING. Yes; I know that. I know that very well. I myself am shocked at the idea. [Goes away from the window.] I am such a coward.

MANDERS. You call it "cowardice" to do your plain duty? Have you forgotten that a son ought to love and honour his father and mother?

MRS. ALVING. Do not let us talk in such general terms. Let us ask: Ought Oswald to love and honour Chamberlain Alving?

MANDERS. Is there no voice in your mother's heart that forbids you to destroy your son's ideals?

MRS. ALVING. But what about the truth?

MANDERS. But what about the ideals?

MRS. ALVING. Oh—ideals, ideals! If only I were not such a coward!

MANDERS. Do not despise ideals, Mrs. Alving; they will avenge themselves cruelly. Take Oswald's case: he, unfortunately, seems to have few enough ideals as it is; but I can see that his father stands before him as an ideal.

MRS. ALVING. Yes, that is true.

MANDERS. And this habit of mind you have yourself implanted and fostered by your letters.

MRS. ALVING. Yes; in my superstitious awe for duty and the proprieties, I lied to my boy, year after year. Oh, what a coward—what a coward I have been!

MANDERS. You have established a happy illusion in your son's heart, Mrs. Alving; and assuredly you ought not to undervalue it.

MRS. ALVING. H'm; who knows whether it is so happy after all—? But, at any rate, I will not have any tampering wide Regina. He shall not go and wreck the poor girl's life.

MANDERS. No; good God—that would be terrible!

MRS. ALVING. If I knew he was in earnest, and that it would be for his happiness—

MANDERS. What? What then?

MRS. ALVING. But it couldn't be; for unfortunately Regina is not the right sort of woman.

MANDERS. Well, what then? What do you mean?

MRS. ALVING. If I weren't such a pitiful coward, I should say to him, "Marry her, or make what arrangement you please, only let us have nothing underhand about it."

MANDERS. Merciful heavens, would you let them marry! Anything so dreadful—! so unheard of—

MRS. ALVING. Do you really mean "unheard of"? Frankly, Pastor Manders, do you suppose that throughout the country there are not plenty of married couples as closely akin as they?

MANDERS. I don't in the least understand you.

MRS. ALVING. Oh yes, indeed you do.

MANDERS. Ah, you are thinking of the possibility that—Alas! yes, family life is certainly not always so pure as it ought to be. But in such a case as you point to, one can never know—at least with any certainty. Here, on the other hand—that you, a mother, can think of letting your son—

MRS. ALVING. But I cannot—I wouldn't for anything in the world; that is precisely what I am saying.

MANDERS. No, because you are a "coward," as you put it. But if you were not a "coward," then—? Good God! a connection so shocking!

MRS. ALVING. So far as that goes, they say we are all sprung from connections of that sort. And who is it that arranged the world so, Pastor Manders?

MANDERS. Questions of that kind I must decline to discuss with you, Mrs. Alving; you are far from being in the right frame of mind for them. But that you dare to call your scruples "cowardly"—!

MRS. ALVING. Let me tell you what I mean. I am timid and faint–hearted because of the ghosts that hang about me, and that I can never quite shake off.

MANDERS. What do you say hangs about you?

MRS. ALVING. Ghosts! When I heard Regina and Oswald in there, it was as though ghosts rose up before me. But I almost think we are all of us ghosts, Pastor Manders. It is not only what we have inherited from our father and mother that "walks" in us. It is all sorts of dead ideas, and lifeless old beliefs, and so forth. They have no vitality, but they cling to us all the same, and we cannot shake them off. Whenever I take up a newspaper, I seem to see ghosts gliding between the lines. There must be ghosts all the country over, as thick as the sands of the sea. And then we are, one and all, so pitifully afraid of the light.

MANDERS. Aha—here we have the fruits of your reading. And pretty fruits they are, upon my word! Oh, those horrible, revolutionary, free–thinking books!

MRS. ALVING. You are mistaken, my dear Pastor. It was you yourself who set me thinking; and I thank you for it with all my heart.

MANDERS. I!

MRS. ALVING. Yes—when you forced me under the yoke of what you called duty and obligation; when you lauded as right and proper what my whole soul rebelled against as something loathsome. It was then that I began to look into the seams of your doctrines. I wanted only to pick at a single knot; but when I had got that undone, the whole thing ravelled out. And then I understood that it was all machine–sewn.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ghosts»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ghosts» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Генрик Ибсен: The Lady from the Sea
The Lady from the Sea
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: The Master Builder
The Master Builder
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: When We Dead Awaken
When We Dead Awaken
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: Привидения
Привидения
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: Враг народа
Враг народа
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: Ляльковий дім
Ляльковий дім
Генрик Ибсен
Отзывы о книге «Ghosts»

Обсуждение, отзывы о книге «Ghosts» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.