• Пожаловаться

Генрик Ибсен: When We Dead Awaken

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрик Ибсен: When We Dead Awaken» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, категория: Драматургия / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Генрик Ибсен When We Dead Awaken

When We Dead Awaken: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «When We Dead Awaken»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ibsen’s last work concludes the series of autobiographical dramas begun with The Master Builder which deal with the aging rebel, despairing of life and racked with guilt, who experiences an ambiguous victory at the moment of death. Plays for Performance Series.

Генрик Ибсен: другие книги автора


Кто написал When We Dead Awaken? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

When We Dead Awaken — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «When We Dead Awaken», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Do you not lament his loss, Irene?

IRENE.

[Not understanding.] Lament? What loss?

PROFESSOR RUBEK.

Why, the loss of Herr von Satow, of course.

IRENE.

His name was not Satow.

PROFESSOR RUBEK.

Was it not?

IRENE.

My second husband is called Satow. He is a Russian—

PROFESSOR RUBEK.

And where is he?

IRENE.

Far away in the Ural Mountains. Among all his gold–mines.

PROFESSOR RUBEK.

So he lives there?

IRENE.

[Shrugs her shoulders.] Lives? Lives? In reality I have killed him—

PROFESSOR RUBEK.

[Start.] Killed—!

IRENE.

Killed him with a fine sharp dagger which I always have with me in bed—

PROFESSOR RUBEK.

[Vehemently.] I don't believe you, Irene!

IRENE.

[With a gentle smile.] Indeed you may believe it, Arnold.

PROFESSOR RUBEK.

[Looks compassionately at her.] Have you never had a child?

IRENE.

Yes, I have had many children.

PROFESSOR RUBEK.

And where are your children now?

IRENE.

I killed them.

PROFESSOR RUBEK.

[Severely.] Now you are telling me lies again!

IRENE.

I have killed them, I tell you—murdered them pitilessly. As soon as ever they came into the world. Oh, long, long before. One after the other.

PROFESSOR RUBEK.

[Sadly and earnestly.] There is something hidden behind everything you say.

IRENE.

How can I help that? Every word I say is whispered into my ear.

PROFESSOR RUBEK.

I believe I am the only one that can divine your meaning.

IRENE.

Surely you ought to be the only one.

PROFESSOR RUBEK.

[Rests his hands on the table and looks intently at her.] Some of the strings of your nature have broken.

IRENE.

[Gently.] Does not that always happen when a young warm–blooded woman dies?

PROFESSOR RUBEK.

Oh Irene, have done with these wild imaginings—! You are living! Living—living!

IRENE.

[Rises slowly from her chair and says, quivering.] I was dead for many years. They came and bound me—laced my arms together behind my back—. Then they lowered me into a grave–vault, with iron bars before the loop–hole. And with padded walls—so that no one on the earth above could hear the grave–shrieks—. But now I am beginning, in a way, to rise from the dead.

[She seats herself again.]

PROFESSOR RUBEK.

[After a pause.] In all this, do you hold me guilty?

IRENE.

Yes.

PROFESSOR RUBEK.

Guilty of that—your death, as you call it.

IRENE.

Guilty of the fact that I had to die. [Changing her tone to one of indifference.] Why don't you sit down, Arnold?

PROFESSOR RUBEK.

May I?

IRENE.

Yes.—You need not be afraid of being frozen. I don't think I am quite turned to ice yet.

PROFESSOR RUBEK.

[Moves a chair and seats himself at her table.] There, Irene. Now we two are sitting together as in the old days.

IRENE.

A little way apart from each other—also as in the old days.

PROFESSOR RUBEK.

[Moving nearer.] It had to be so, then.

IRENE.

Had it?

PROFESSOR RUBEK.

[Decisively.] There had to be a distance between us—

IRENE.

Was it absolutely necessary, Arnold?

PROFESSOR RUBEK.

[Continuing.] Do you remember what you answered when I asked if you would go with me out into the wide world?

IRENE.

I held up three fingers in the air and swore that I would go with you to the world's end and to the end of life. And that I would serve you in all things—

PROFESSOR RUBEK.

As the model for my art—

IRENE. —in frank, utter nakedness—

PROFESSOR RUBEK.

[With emotion.] And you did serve me, Irene—so bravely—so gladly and ungrudgingly.

IRENE.

Yes, with all the pulsing blood of my youth, I served you!

PROFESSOR RUBEK.

[Nodding, with a look of gratitude.] That you have every right to say.

IRENE.

I fell down at your feet and served you, Arnold! [Holding her clenched hand towards him.] But you, you,—you—!

PROFESSOR RUBEK.

[Defensively.] I never did you any wrong! Never, Irene!

IRENE.

Yes, you did! You did wrong to my innermost, inborn nature—

PROFESSOR RUBEK.

[Starting back.] I—!

IRENE.

Yes, you! I exposed myself wholly and unreservedly to your gaze—[More softly.] And never once did you touch me.

PROFESSOR RUBEK.

Irene, did you not understand that many a time I was almost beside myself under the spell of all your loveliness?

IRENE.

[Continuing undisturbed.] And yet—if you had touched me, I think I should have killed you on the spot. For I had a sharp needle always upon me—hidden in my hair— [Strokes her forehead meditatively.] But after all—after all—that you could—

PROFESSOR RUBEK.

[Looks impressively at her.] I was an artist, Irene.

IRENE.

[Darkly.] That is just it. That is just it.

PROFESSOR RUBEK.

An artist first of all. And I was sick with the desire to achieve the great work of my life. [Losing himself in recollection.] It was to be called "The Resurrection Day"—figured in the likeness of a young woman, awakening from the sleep of death—

IRENE.

Our child, yes—

PROFESSOR RUBEK.

[Continuing.] It was to be the awakening of the noblest, purest, most ideal woman the world ever saw. Then I found you. You were what I required in every respect. And you consented so willingly—so gladly. You renounced home and kindred—and went with me.

IRENE.

To go with you meant for me the resurrection of my childhood.

PROFESSOR RUBEK.

That was just why I found in you all that I required—in you and in no one else. I came to look on you as a thing hallowed, not to be touched save in adoring thoughts. In those days I was still young, Irene. And the superstition took hold of me that if I touched you, if I desired you with my senses, my soul would be profaned, so that I should be unable to accomplish what I was striving for.—And I still think there was some truth in that.

IRENE.

[Nods with a touch of scorn.] The work of art first—then the human being.

PROFESSOR RUBEK.

You must judge me as you will; but at that time I was utterly dominated by my great task—and exultantly happy in it.

IRENE.

And you achieved your great task, Arnold.

PROFESSOR RUBEK.

Thanks and praise be to you, I achieved my great task. I wanted to embody the pure woman as I saw her awakening on the Resurrection Day. Not marvelling at anything new and unknown and undivined; but filled with a sacred joy at finding herself unchanged—she, the woman of earth—in the higher, freer, happier region—after the long, dreamless sleep of death. [More softly.] Thus did I fashion her.—I fashioned her in your image, Irene.

IRENE.

[Laying her hands flat upon the table and leaning against the back of her chair.] And then you were done with me—

PROFESSOR RUBEK.

[Reproachfully.] Irene!

IRENE.

You had no longer any use for me—

PROFESSOR RUBEK.

How can you say that!

IRENE. —and began to look about you for other ideals—

PROFESSOR RUBEK.

I found none, none after you.

IRENE.

And no other models, Arnold?

PROFESSOR RUBEK.

You were no model to me. You were the fountainhead of my achievement.

IRENE.

[Is silent for a short time.] What poems have you made since? In marble I mean. Since the day I left you.

PROFESSOR RUBEK.

I have made no poems since that day—only frittered away my life in modelling.

IRENE.

And that woman, whom you are now living with—?

PROFESSOR RUBEK.

[Interrupting vehemently.] Do not speak of her now! It makes me tingle with shame.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «When We Dead Awaken»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «When We Dead Awaken» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Генрик Ибсен: Ghosts
Ghosts
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: Hedda Gabler
Hedda Gabler
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: The Master Builder
The Master Builder
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: Привидения
Привидения
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: Враг народа
Враг народа
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен: Ляльковий дім
Ляльковий дім
Генрик Ибсен
Отзывы о книге «When We Dead Awaken»

Обсуждение, отзывы о книге «When We Dead Awaken» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.