Н а с т у л я. Человек двести. Яндрыховский привел. Всех наших забрали. (Даниле.) И Марыльку забрали и Кастусевых родителей. (Михалю.) И вашу, дядечка, всю семью. (Халимону.) И вашу. Я едва убежала огородами. Всех заперли у Рыгора в хате и окна досками заколотили. Яндрыховский сказал, если хоть один партизан шевельнется, так спалит и хату и людей.
Х а л и м о н (хватает винтовку) . Бежим! Бежим спасать! За мной!
Некоторые партизаны порываются бежать за ним.
Д а н и л а (кричит) . Стой!.. Назад!..
Все останавливаются и слушают.
Пан Яндрыховский сказал — не шевелиться так и не шевелись… без толку. (Настуле.) Что еще паны там делают?
Н а с т у л я. Шныряют по хатам, хватают что попало. На мосту охрану поставили. Человек десять… с пулеметом.
Д а н и л а. Мужики! Паны зашевелились — по всему видно, что Красная Армия идет к нам на выручку. Но ждать нам нельзя, потому что могут подойти новые польские части, тогда мы ничего с ними не сделаем. А там ведь, у Рыгора в хате, ждут смерти близкие нам и родные люди. Их последняя надежда — мы. И мы их спасем. Так ли я говорю, мужики?
Г о л о с а. Так!
— Правильно!
— Спасем!
— Пошли!
Движение в толпе.
Д а н и л а. Стойте! Покуда стемнеет, мы выйдем из лесу. А там, полями, будем ползти по межам до самой деревни. Чтоб ни стука, ни звука, ни шепота. Ударим, как гром с ясного неба, уничтожим панов, вызволим людей и захватим мост. Только помните, если кто-нибудь попадется Яндрыховскому в лапы, так и сам погибнет, и люди, которых мы спасать идем, погибнут, и Красной Армии мы не поможем. Рыгор! К мосту, браток, пойдешь ты. Возьми с собой восемь человек и все, что я тебе приказал. Постарайся подкрасться кустами как можно ближе к мосту и взять польскую охрану на мушки. Только не стреляй, пока мы не налетим из деревни. А если в деревне утихнет стрельба и крики и ты, прождав полчаса, нас не дождешься — значит, нас нет уже в живых… Тогда дай залп, захвати мост хоть на десять минут и взорви. Встретишь Ломтя — доложи, что боевую задачу мы выполнили. Прощай. (Жмет Рыгору руку.) Пошли, мужики. Пора уже.
В толпе движение и шум. Разбирают оружие и патроны.
Тихо! Пан Яндрыховский приказал не шевелиться.
КАРТИНА ДЕВЯТАЯ
Комната в доме Яндрыховского. П а н Я н д р ы х о в с к и й один — отмечает линию фронта на карте, которая висит на стене.
П а н Я н д р ы х о в с к и й (качает головой) . Большую неприятность устроили нам большевики под Киевом. Неужели это конец? Неужели так позорно похороним мы свою мечту о великой польской державе? Нет, не может быть! Тут у нас фронт еще держится крепко… Прорыв под Гневанью? Ерунда, мы это ликвидируем. (Приоткрывает дверь.) Сержант!
С е р ж а н т (входя) . Что прикажет пан капитан?
П а н Я н д р ы х о в с к и й. Почему не доложил о выполнении приказа?
С е р ж а н т. Не посмел беспокоить пана капитана. Приказ пана выполнен: на мосту поставлен караул с пулеметом, вокруг деревни и имения расставлены парные посты, все родственники тех, кто ушел в лес, собраны в одну хату и заперты, как было приказано.
П а н Я н д р ы х о в с к и й. По моему приказу пустить с дымом… к богу…
С е р ж а н т. Слушаюсь пана капитана. По сигналу — зеленая ракета. Солдаты это выполнят.
П а н Я н д р ы х о в с к и й. Подготовить сорок подвод, чтоб дежурили здесь, в имении.
С е р ж а н т. Отступать будем, пан капитан?
П а н Я н д р ы х о в с к и й. Не рассуждать! Марш, марш!
Сержант щелкает каблуками, поворачивается и быстро идет к двери.
Стой!
Сержант поворачивается.
Об отступлении не может быть и речи, понимаешь?
С е р ж а н т. Понимаю, пан капитан.
П а н Я н д р ы х о в с к и й. Наша задача здесь — охранять переправу и ликвидировать банду Дрыля. Иди!
С е р ж а н т уходит, в дверях встречается с ксендзом и уступает ему дорогу.
(Идет навстречу ксендзу и здоровается.) Рад видеть святого отца.
К с е н д з. Как пан Болесь поживает? Надолго ли бог принес сюда?
П а н Я н д р ы х о в с к и й. Не бог принес, отче, а красные дьяволы пригнали.
К с е н д з. Что-нибудь неблагополучно?
П а н Я н д р ы х о в с к и й. Святой отец еще ничего не знает. Большевики прорвали фронт у Гневани и имеют намерение зайти в тыл нашей дивизии.
К с е н д з. Езус Христус! Пусть господь бог милует!
П а н Я н д р ы х о в с к и й. Не пугайтесь, отче. Они еще далеко. Нас с этого фронта прикрывают леса и непроходимые болота. Им придется сделать круг, а кони у них истощенные, сами голодные. Раньше чем через два дня они тут быть не могут. А за это время наша дивизия успеет отойти и укрепиться на новом рубеже, вот в этом районе.
Читать дальше