Юлий Чепурин - Снега

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлий Чепурин - Снега» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1973, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снега: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снега»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящий сборник известного советского драматурга Ю. П. Чепурина вошли его лучшие пьесы, большинство из которых создано в течение последних лет.
Участник Великой Отечественной войны, Ю. П. Чепурин еще в 1942 году, во фронтовой обстановке, начал работать над пьесой «Сталинградцы», ставшей началом его известной трилогии.
Война и ее последствия — вот главная тема творчества Ю. П. Чепурина. А с ней, всегда связана у драматурга тема любви и верности. О проверке, которой постоянно, а особенно в дни тяжелых испытаний, в дни войны, подвергаются человеческие чувства, рассказывается во всех пьесах Ю. П. Чепурина. Нравственные проблемы затронуты и в пьесе «Мое сердце с тобой», написанной на материале сегодняшней колхозной жизни.
Вошла в этот сборник и последняя пьеса Ю. П. Чепурина «Снега» — драматическая поэма, в центре которой образ В. И. Ленина.

Снега — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снега», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Д я д я К а р л у ш а. Хорошо, хорошо… (Ушел.)

Луиза снимает блузку, разрывает ее на куски, хочет сделать перевязку, Сергей отталкивает ее.

Л у и з а. Товарищ… Товарищ… Я хочу вам добра…

С е р г е й. А? Не выдашь?

Л у и з а. Нет, нет…

С е р г е й. Сестренка, передай нашим… Почтовый ящик сорок шесть сорок три… Напали двое. Сзади… Два фрица… Сергей Асанов меня зовут… Сорок шесть сорок три… (Сник.)

Л у и з а (скомкала блузку, привлекла к себе Сергея, закрыла рану блузкой) . Товарищ, товарищ…

Входит д я д я К а р л у ш а.

(В отчаянии.) Дядя Карлуша, он умирает!

Д я д я К а р л у ш а. Сейчас приедут. Приедут! Сейчас…

Л у и з а. Из-за угла.. Ножом… Какой позор!

Гаснет свет.

КАРТИНА ВТОРАЯ

Одна из комнат хорошо и со вкусом обставленного номера в гостинице. Высокие широкие окна — в них видна панорама большого города, река, сияющая на солнце, а на горизонте, в сиреневой дымке, — далекий противоположный берег.

А г а ф ь я Т е р е н т ь е в н а торопливо протирает стекла одного из окон. С улицы доносится музыка.

Звонит телефон. Входит М а р и я.

М а р и я. Тетя Агаша, неужели трудно взять трубку? (Взяла трубку.) Да, гостиница. Нет. Не приехали. Обратитесь к администратору гостиницы. Три сорок восемь семьдесят пять.

Едва положила трубку — снова звонок.

А г а ф ь я Т е р е н т ь е в н а. А ты, милая, говоришь. Тут без телефона дай бог управиться.

М а р и я (в телефон) . Гостиница. Позвоните администратору. (Положила трубку.) Да бросьте вы их тереть!

А г а ф ь я Т е р е н т ь е в н а. А ты — чу! Они, немцы-то, говорят, особый вкус к чистоте имеют. А мне, слава богу, ни одна нация претензиев не делала.

М а р и я. Стоит ли для них… (Вдруг.) Нет! Я бы не пустила их в эту гостиницу — нет!

А г а ф ь я Т е р е н т ь е в н а (испуганно) . Господь с тобой!

М а р и я (почти кричит) . Не пустила б! (Пауза.) Знаю — невозможно.

А г а ф ь я Т е р е н т ь е в н а (строго) . Мужика своего ты этим не вернешь. И на службе ты. (Словно отвечая на возражение Марии.) Мало ли что… Иди лицо-то под холодный кран подставь. Огнем горит.

За сценой возгласы, аплодисменты.

(У окна.) Приехали, слышишь. Приехали, говорю. Двое мужиков… (Вдруг.) И бабы есть.

М а р и я (укоризненно) . Женщины, тетя Агаша.

А г а ф ь я Т е р е н т ь е в н а. И я говорю — бабы.

Мария ушла. Слышны звонкие детские голоса, читающие приветственные стихи.

Г о л о с м а л ь ч и к а.

Гостей к нам приезжает много
Из разных государств, из разных стран.
Для всех друзей открыта к нам дорога,
И мы сердечно рады вам.

Г о л о с д е в о ч к и.

Спасибо вам за планетарий,
За ваш подарок дорогой,
Пусть ваш немецкий пролетарий
К нам приезжает как домой.

Г о л о с м а л ь ч и к а.

Но нет дороги к нам фашистам
И никогда не будет! Нет!
А вам, друзья, с душою чистой
Мы пионерский шлем привет!

Аплодисменты, возгласы, музыка.

А г а ф ь я Т е р е н т ь е в н а. Вот оно… когда по-хорошему-то. Аж плакать от радости хочется.

Входят Б е р т а, Л у и з а, Ш и л о в, М а р и я. В руках Берты и Луизы цветы.

Ш и л о в. Мария Алексеевна, принимайте дорогих гостей. Госпожа Броэль и ее дочь будут жить в этом номере. Впрочем, госпожа Броэль, если вам не понравится, мы можем вас перевести.

Б е р т а. Нет, нет, спасибо. Здесь очень хорошо. Не беспокойтесь.

Стук в дверь.

Пожалуйста.

Входят К л а р а, В и л ь г е л ь м, Г е р т р у д а, Ф р и ц.

К л а р а. Берта, не сердись, но мы хотим посмотреть, как выглядит твой номер.

Б е р т а. О, прелестно.

К л а р а. А какой вид из окна! (Смеясь.) Берта, я завидую.

Ш и л о в. Зато в вашем номере, госпожа Штромм, самый лучший рояль.

К л а р а. Да, да, благодарю вас.

Ш и л о в. Госпожа Штромм, могу ли я обратиться к вам?

К л а р а (охотно) . О, пожалуйста. Как это сказать?.. (Вспоминает.) Виктор Иванович.

Ш и л о в (удивлен) . У вас отличная память.

К л а р а. Музыкальный слух.

Ш и л о в. Госпожа Штромм, могу ли я включить вас в программу сегодняшнего концерта?

К л а р а. Конечно. Но у меня есть одна просьба. (Жест.) От имени делегации.

Ш и л о в. Пожалуйста.

К л а р а. Называйте нас не «господа», а «товарищи». Это можно?

Ш и л о в. Пожалуйста, товарищ Штромм.

К л а р а. Спасибо, товарищ Виктор Иванович.

Пожали друг другу руки.

Ш и л о в. Итак, товарищи, после завтрака, как вы просили, мы с вами осмотрим город, после обеда члены делегации разъезжаются по заводам, ну а вечером — встреча в театре с жителями города. Со всеми вопросами прошу обращаться ко мне. Я вам надоем, конечно, за эти дни, но не стесняйтесь, гоните меня прочь, если я хоть в малейшей степени буду мешать вам. Вот номер телефона областного отдела культуры. А сейчас отдыхайте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снега»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снега» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снега»

Обсуждение, отзывы о книге «Снега» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.