Юлий Чепурин - Снега

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлий Чепурин - Снега» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1973, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снега: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снега»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящий сборник известного советского драматурга Ю. П. Чепурина вошли его лучшие пьесы, большинство из которых создано в течение последних лет.
Участник Великой Отечественной войны, Ю. П. Чепурин еще в 1942 году, во фронтовой обстановке, начал работать над пьесой «Сталинградцы», ставшей началом его известной трилогии.
Война и ее последствия — вот главная тема творчества Ю. П. Чепурина. А с ней, всегда связана у драматурга тема любви и верности. О проверке, которой постоянно, а особенно в дни тяжелых испытаний, в дни войны, подвергаются человеческие чувства, рассказывается во всех пьесах Ю. П. Чепурина. Нравственные проблемы затронуты и в пьесе «Мое сердце с тобой», написанной на материале сегодняшней колхозной жизни.
Вошла в этот сборник и последняя пьеса Ю. П. Чепурина «Снега» — драматическая поэма, в центре которой образ В. И. Ленина.

Снега — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снега», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Л у и з а. Когда тронулся поезд, который увозил тебя в Россию, когда он ушел совсем, я шла домой и повторяла: «Трус! Какой он трус! Почему он не взял меня с собой?» Как я ненавидела тебя тогда. За ту боль, которую ты нанес мне… (Пауза.) Я так страдала эти годы.

С е р г е й. Трус… (Задумчиво.) Ты сказала правду. Я струсил тогда. Нет, не любви нашей испугался — непроглядной ночи. Немцы, русские, а между ними — ночь. А вот посветлело… (Снова обнимает. Целует.)

Л у и з а. Как твоя рана?

С е р г е й. Зажила.

Л у и з а. Ты такой сильный!

С е р г е й. Строю дома. Все время на воздухе.

Л у и з а. Инженер?

С е р г е й. Учусь. Еще год. А ты?

Л у и з а. На пятом. Заканчиваю.

С е р г е й. Умница.

Поцелуй.

Л у и з а. Ты не боишься? Вдруг войдут?

С е р г е й. Пусть!

Л у и з а. А если наши, немцы?

С е р г е й. Скажу, что приветствую немецкую делегацию от имени советской молодежи. (Целует.)

Л у и з а. А если ваши?

С е р г е й. Скажу, что встретил жену.

Л у и з а. Жену?! Сумасшедший.

С е р г е й. Нет! Просто счастливый…

Поцелуй.

Доносятся звуки рояля.

Л у и з а. Это Клара Штромм. Известная наша пианистка. Она рядом. Мама сейчас у нее.

С е р г е й. Идем. Я сейчас ей все скажу.

Л у и з а. Что же ты скажешь?

С е р г е й. Я скажу: «Дорогая фрау Броэль, спасибо вам за дочь».

Л у и з а. Ой, как у меня щеки горят! Дева Мария! Да ты небритый!

С е р г е й. Прямо с работы забежал. Отпросился.

Л у и з а. Нет, нет, в таком виде я тебя маме не покажу. Вот что. (Шутливо, официальным тоном.) Телефон внизу, ресторан внизу, парикмахерская внизу. Цветы продают тоже внизу. Ясно?

С е р г е й. Ясно!

Л у и з а. Выполняйте, товарищ, сержант.

С е р г е й. Есть!

Сергей ушел. Луиза подбежала к окну, распахнула его. Ветерок вздул занавески. С улицы доносится музыка.

Л у и з а. Он любит меня! Он ждал!

Стук в дверь.

Войдите, пожалуйста.

Входит майор С о к о л о в.

С о к о л о в. Разрешите?

Л у и з а. Пожалуйста, пожалуйста.

С о к о л о в. Здравствуйте.

Л у и з а. Здравствуйте.

С о к о л о в. Могу я видеть госпожу Броэль?

Л у и з а. Сейчас позову. (Ушла.)

Пауза. Входит Б е р т а.

С о к о л о в. Здравствуйте, госпожа Броэль.

Б е р т а. Здравствуйте, товарищ… Простите, я не разбираюсь в знаках различия.

С о к о л о в. Майор Соколов.

Б е р т а. Очень приятно. Чем я могу быть полезна?

С о к о л о в. Госпожа Броэль, у вас есть муж?

Б е р т а (не ожидала этого вопроса) . Муж? Я не понимаю… В какой связи… (Пауза.) В анкете… когда я выезжала сюда… указано. (Успокоившись, холодно.) У меня нет мужа. Он погиб на фронте в сорок третьем году.

С о к о л о в. Он погиб в этом районе?

Б е р т а. Да.

С о к о л о в. Курт Броэль?

Б е р т а. Да, его имя указано в моей анкете.

С о к о л о в. Я не видел вашей анкеты, госпожа Броэль. Но… видел вашего мужа.

Б е р т а (привстала) . Как?! Когда?

С о к о л о в. Не более десяти минут назад.

Б е р т а. Вы… вы… (В ужасе отступает.)

С о к о л о в. Не волнуйтесь. Я пришел сказать вам не только о том, что ваш муж жив, но и о том, что вы можете встретиться с ним.

Б е р т а. Он в России? Здесь? Живой?

С о к о л о в. Вчера ваш муж вместе с группой других военных преступников освобожден и сегодня в ночь отправляется на родину.

Б е р т а. Военных преступников? Какое преступление совершил он?

С о к о л о в. Он, очевидно, расскажет вам сам. В мою задачу лишь входит спросить вас, хотите ли вы встретиться с ним.

Б е р т а. И вы спрашиваете! Я сейчас… Бог мой, где же Луиза?

С о к о л о в. Я думаю, вам лучше встретиться с ним здесь, в гостинице.

Б е р т а. Его могут отпустить сюда? Ко мне? К нам? Вот так… свободно?

С о к о л о в. Для вас, госпожа Броэль, мы можем сделать такое исключение. (Пауза.) Ваш муж внизу, в машине, и если вы разрешите…

Б е р т а (задыхаясь) . Да, да…

Соколов ушел. Берта звонит. Входит М а р и я.

М а р и я. Слушаю вас.

Б е р т а (задыхаясь) . Мою дочь… из тридцать шестого… Скорее!

М а р и я. Вам плохо?

Б е р т а. Нет, нет…

Мария ушла. Берта в волнении прошлась по комнате.

Дева Мария! Неужели? Неужели… Я сойду с ума.

Вбегает веселая, счастливая Л у и з а.

Л у и з а. Мама, Сергей был здесь! Он любит меня, он ждал!

Б е р т а (привлекает к себе Луизу) . Молчи! Молчи! Молчи, Луиза.

Л у и з а (испуганно) . Мама, что с тобой?.. Что случилось?

Б е р т а. Молчи, молчи, не Надо…

Входит М а р и я.

М а р и я. К вам гость, госпожа Броэль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снега»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снега» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снега»

Обсуждение, отзывы о книге «Снега» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.